Литмир - Электронная Библиотека

Чайник сам приподнялся я над столом, разливая по чашкам чай. Рядом с поттеровской чашкой многозначительно покрутил фарфоровыми боками оживший молочник, за ним подползла сахарница, приглашающее хлопнув крышкой. На блюдечках возникло печенье.

— Именно так все и обстояло, — Дамблдор сделал глоток обжигающе-горячего чая. — Группа Слизерина, группа Когтевран, группа Гриффиндора и группа Пуффендуй. Никаких особенных названий и не требовалось. Уже много позже, когда учеников стало настолько много, что пришлось образовать отдельные факультеты, им, по устоявшейся традиции, дали имена Основателей.

— Ну, предположим, применительно ко временам средневековья это все понятно и логично, — после недолгих раздумий Гарольд решил разбавить чай холодным молоком, иначе пить было вообще невозможно. — Но сейчас-то как? Мир изменился.

— Все это время чары, наложенные на Шляпу, усиливались, помогая ей и дальше выполнять свою основную задачу: определяя прошлое учеников, способствовать созданию их будущего, которое бы помогло сохранить баланс сил в Магическом Мире.

— Я бы не сказал, что Шляпе это особенно удалось, — заметил Гарольд. — Взять, например, того же Тома Риддла. Уж что-то мне не кажется, что распределение его в Слизерин поспособствовало сохранению гармонии.

— Ну почему же? Благодаря решению Шляпы Магический Мир наконец-то получил настоящую, в полной ее силе Триаду, способную исправить очень давнюю и очень серьезную ошибку. Мою ошибку. Гарри, ты печенье-то ешь, оно должно быть очень вкусным.

Слизеринец поперхнулся чаем.

— Например, распределение твоей мамы в Слизерин тоже привело к определенным, как мне кажется, положительным последствиям: она сделала выбор в пользу другой стороны, воочию понаблюдав за тем, что происходит в рядах Волан-де-Морта.

— А то, что из-за некоторых решений Шляпы куча народу погибла, это, как бы, само собой разумеющееся дело, — пробормотал в свою чашку Гарри, не решаясь посмотреть Дамблдору в глаза.

— Люди гибнут в любом случае, — философски заметил тот, размешивая сахар в чае. — В одном случае — больше, в другом — меньше. Мы ведь не знаем, что случилось бы, сделай Шляпа иной выбор. Насколько хуже или лучше все могло бы стать.

— А кто знает? Сама Шляпа? — задал вопрос напрямик Поттер.

— Нет, она ничего не может знать, потому что является, по-сути, всего лишь инструментом. Древним и очень могущественным. Но, увы, всего-лишь инструментом. Лишенным собственной воли и, если так можно сказать, даже разума. Содержащийся в ней слепок личности создателя на выполняемую Распределяющей Шляпой работу никак не влияет.

— Если она — инструмент, значит, должен быть и тот, кому он принадлежит, — медленно произнес юноша.

— Я прекрасно понимаю, к чему ты клонишь. Но — нет, Распределяющей Шляпой никто не управляет. Можешь мне не верить, Гарри, это так. Теперь она — вещь в себе, подчиняющаяся лишь собственной магии, усилившейся за века настолько, что ее теперь невозможно как-либо снять или скорректировать.

— Тогда что ею управляет? — он грохнул и в чем неповинной чашкой об отозвавшее громким звоном блюдечко.

— Магия. Равновесие. Что угодно, — директор развел руками. — Мне это неизвестно. Само собой, я не могу соглашаться со всеми решениями Распределяющей Шляпы, но, что самое странное и интересное, время доказывает ее правоту, Гарри. Ее правоту, не мою. Именно поэтому ни я, ни предыдущие директора школы ничего не предприняли на этот счет. Мы имеем честь быть свидетелями существованию настоящего, даже по меркам Магического Мира, чуда. И оно, помимо факта своего существования, еще и борется за нашу жизнь, — он добавил через некоторое время: — А печенье все-таки съешь.

— Обязательно, — буркнул слизеринец, пытаясь унять нарастающий гул в голове.

С такими вещами ему сталкиваться еще не приходилось. И очень жаль, что рядом нет Рона и Драко, которые вполне могли бы заметить в складной и, в общем-то, логичной речи директора какие-то зацепки, которые могли бы прояснить все еще лучше. Определенно, присутствия рядом друзей ему очень нехватает.

— Вообще-то, изначально я с тобой собирался обсудить кое-что иное, Гарри… — снова заговорил Дамблдор.

— Один момент, профессор, — остановил его Гарольд. — Вы постоянно уходите от вопроса о распределении Риддла в Слизерин. Я сильно сомневаюсь, что тут может крыться какая-то особенно ужасающая тайна — на фоне-то всего остального. То, что у него черты характера соответствующие — это понято, но вы же сами подтвердили, что Шляпа не только на них ориентируется.

— Почему этот вопрос кажется тебе настолько важным, Гарри? — в голосе директора послышалось легкое раздражение.

— Просто хочу понять, почему она меня туда же отправила, — Поттер пожал печами и откинулся на спинку стула. — Точнее, не столько понять, сколько получить подтверждение своим мыслям.

— То есть простые догадки тебя не устраивают? Ну что же… Первоначальной целью группы Салазара Слизерина было перевоспитание его высокородных учеников в более…как бы это выразиться… приближенном к обычной жизни ключе. Да, пожалуй, именно так.

— Перевоспитание? — юноша поднял брови.

— В те времена Магический Мир Европы на фоне маггловских феодальных войн был подвержен войнам магическим. А затевались они, зачастую, именно такими юнцами, вовремя не наставленными на путь истинный и выросшими от переизбытка силы и власти в некое слабое подобие Темного Лорда.

— Перевоспитание… — задумчиво протянул Поттер, взлохмачивая волосы на затылке.

— И Слизерин не от большого желания именно чистокровных обучать всем этим занимался, — продолжал директор. — Но он был единственным, кто согласился на себя взвалить подобные обязательства. Во всяком случае, так было сначала, — дипломатично заметил он. — Поэтому и в Шляпу заложен этот критерий отбора. Да и сам подумай: с каждым поколением все меньше и меньше слизеринцев уходят на службу к Темному Лорду, несмотря на все их семейные традиции и привитые с детства взгляды на мир. Как лично мне кажется, это все что-то да значит, — закончил он, отпивая еще немного чая из чашки. — А теперь, все-таки, могу я вернуться к тому, о чем хотел поговорить ранее?

Гарри что-то пробулькал в чай и сделал вид, что внимательно слушает.

— Причем, желательно, чтобы мистер Уизли и мистер Малфой в детали этой части разговора тоже были посвящены.

— Я передам.

— Ну что ж, во-первых, как я уже говорил, за помощь Триады в ситуации с драконом я лично благодарен. Однако, в связи с некоторыми обстоятельствами, от этого придется отказаться.

— То есть как это? — удивился Гарольд, с подозрением рассматривая взятое с блюдца печенье.

— Точно так же, как ты пытался делать в самом начале первого испытания. Можете использовать чары дупликации, однако постарайтесь избежать контроля над этими телами духами Триады. Это очень важно.

— Ну, мы и раньше это знали — их время в нашем мире уходит, и… — он примолк, удивленно глядя на директора Хогвартса.

Тот молча пожевал губами, отрицательно качнул головой и глотнул чаю.

— Так или иначе, — осторожно начал Дамблдор, — я надеюсь, что моя просьба будет выполнена.

— Без проблем, — Поттер закивал. Насколько это самое «без проблем» соответствовало реальности, сказать было сложно, только деваться-то все равно особенно некуда — если сам Дамблдор приказывает…

— Замечательно. Сейчас должен будет Северус подойти, и мы обсудим еще кое-что, — сообщил директор, наблюдая за тем, как Фоукс утаскивает печеньку с блюдца. — Между прочим, мы с Фицджеральдом проверили все, что касается Аластора Грюма — ваши подозрения меня порядочно обеспокоили.

— И? — слизеринец подался вперед.

— Ничего. В общем-то, все дело в том, Гарри, что некоторые из… к-хм… способностей оборотня в тебе проявились только недавно, и сейчас, на фоне всех наших нынешних проблем, это может вызвать некоторые заблуждения. Аластор, помимо того, что я не заметил никаких внешних изменений в его поведении и привычках, в полном порядке. Он не находится под «Империо» или какими-либо другими подчиняющими чарами. Ничего подозриетльного.

202
{"b":"576247","o":1}