Глава 24. Обновление
В Большой Зал добирались неспешно, медленно и со вкусом. Пару раз даже мелькала крамольная мысль и вовсе обделить общественность своим присутствием на Праздничном Пиру, но стратегическое местоположение кухни никто не знал, да и из чистого интереса хотелось послушать, что той же самой общественности по поводу Турнира Трех Волшебников сообщит Дамблдор. А сам Дамблдор… f сам Дамблдор — это и вовсе отдельная песня.
— В библиотеке, что ли, поискать, — размышлял на ходу Драко Малфой, задумчиво почесывая затылок.
— Угу, так там все и будет. На блюдечке с белой каемочкой, — протянул Поттер. — Все, что у Дамблдора называется «гимнастикой для мозгов» на деле является чем-то вроде глобальной миссии по спасению Мира. Ну и маловыполнимой задачей — как частный случай. Это, собственно, первое. Я вам обоим в ноги кинусь и самолично ботинки вычищу, если вы найдете в отрытом доступе в хогвартской библиотеке хоть одну книгу по комбинированной магии. Это второе. Я даже подозреваю, что ничего подобного — в нормальном, удобоваримом виде, я имею в виду — мы даже у Сорвина не откопаем. Книг по комбинированию чар, дай Мерлин, наберется с пол десятка по всему миру (ради вашего же психического здоровья я не буду уточнять, каким тиражом их выпустили), а уж по дупликации магов… За такое чудо любой Темный Лорд, да и просто каждый второй маг готов дьяволу душу продать. Это третье. И просто, с целью той же разминки для ума, если вас все это не убедило, представьте себе размеры хогвартской библиотеки и попытайтесь определить, как быстро в ней что-нибудь этакое и крайне особенное можно найти.
— Как-то все нерадостно выходит, — шмыгнул носом Рон. — Это ты так мягко и деликатно все подводишь к тому, что нам опять придется заниматься научно-исследовательской деятельностью и выводить все вручную?
— Мерлин спаси и сохрани! — ужаснулся Драко. — Да вы что, свихнулись оба, что ли? Вручную? Такую серьезную магию? Ну уж дудки! Я сегодня же пошлю запрос в нашу домашнюю библиотеку — там есть все. И эту вашу дупликацию найдем, Моргана ее подери.
— Ну-ну, попытайся. А мы со стороны посмотрим, — ехидно произнес Гарри, постукивая пальцами по каменным перилам самодвижущейся лестницы. По приближении к лестничной клетке пятого этажа, она замедлила свой ход, и трое слизеринцев получили прекрасную возможность воочию, первыми из учеников, оценить восстановительные работы Филиуса Флитвика. Чем, они, собственно, и занимались, пока переходили на другую лестницу. Все сомнения в мастерстве преподавателя чар, если таковые крамольности и водились в их головах, сгинули напрочь — мальчики отлично помнили, в каком состоянии был главный коридор пятого этажа после применения чар «Круга Тишины». Теперь же своей свежей целиной сверкали специально подверженные ретушированию (для пущей убедительности и слияния с обстановкой) каменные стены и портреты. Вилась в школьные недра ковровая дорожка, и дружелюбно-обогревательно поблескивали факелы в новеньких, с иголочки, держателях. Хвала Флитвику, он все вернул на круги своя, сделав конфетку из «без слез не взглянешь».
— И все же, а если прикинуть, хотя бы приблизительно, что из чего берется? — настаивал Уизли, не прекращая вертеть головой по сторонам в поисках еще каких-нибудь рельефно-косметических изменений. — Я не предлагаю прямо сейчас все бросить и побежать составлять комбинированную цепочку чар. Давайте просто представим, что примерно должно входить в заклинание дупликации.
— Психические чары — это точно, — покорно сообщил Драко, мысленно смирившийся с тем, что раз его друзья придумали себе новый способ «увеселений» на весь первый месяц учебы, а то и больше, то ему просто деваться некуда. — Они будут отвечать за подконтрольность дублированных тел.
— Вторая ступень психических чар, — скучающим тоном продолжил за него Гарольд. — Привязка сознания. Без них мы в двух местах одновременно не удержимся, хоть что делайте. И того у нас уже набралось два «психо» — элемента. Крайне обнадеживает.
— Магия создания живых существ, — добавил Рон. — А это, кстати, трансфигурация! Так что и тебя к общему делу…
— Неуч! — сварливо буркнул Поттер. — А еще гением себя мнит… С магией создания живых существ трансфигурация и рядом не стояла! Ну, если только самым краешком — оживление неживого. Настоящее созидание чего-либо — это чары, ну или на худой случай — зелья. Или вообще сами-знаете-что. А это вам даже не Высшая Темная Магия — тут кое что пострашнее и посерьезнее выходит, — он многозначительно повел бровями. — Так что я в это дело не сунусь, как не уговаривайте.
— Вот так просто и незатейливо ты все спихнул на нас, — подытожил Малфой. — Кстати, мы как, гордо и независимо на глазах у всей школы «вплываем» в Большой Зал и дефилируем до факультетского стола, или прикидываемся ветошью и под прикрытием первокурсников «огородами» прошмыгиваем до скамей?
— По желанию, — пожал плечами Гарри, чьи мысли, судя по крайне задумчивому, а местами даже угрожающему виду, пребывали в неизвестных далях. — Я-то в любом случае по некоторым личным мотивам собирался до библиотеки на днях прогуляться, так что мне вся эта затея…
— Кстати о птичках, ну а может в Выручай-Комнату заглянем? — предложил Драко. — Если все верно подгадаем, она нам как раз и выдаст материалы по этой вашей магии дупликации.
— Во-первых, не «нашей», — отрезал Уизли.
— Что очень, кстати, печально, — ввернул Гарольд.
— А во-вторых, ты не в курсе, что для того, чтобы предмет материализовался в Выручай-Комнате его надо четко представить? — язвительно осведомился Рональд. — Предположим, придем мы туда, и что дальше делать? Даже когда мы на втором курсе ходили туда план готовки оборотного зелья обсуждать, Грэйнджер «Сильнодействующие яды» не с потолка ведь взяла! Она себе четко представляла, что нам было нужно. А теперь что ты предлагаешь? Малфой, ты хоть раз в жизни в глаза видел книгу по дупликационной магии? Я — нет. И более того, очень смутно себе представляю, что даже с учетом нашего «запроса» может выдать Выручай-Комната. Как-то я без доверия к твоей идее отношусь.
— О, первокурснички! Ну, я сейчас над вами поглумлюсь!.. — раздалось чье-то бодрое и до крайности знакомое завывание из соседнего коридора. Пивз, невзирая на то, что учебный год еще не наступил, со всей добросовестностью приступил к своим обязанностям главного полтергейста-непотребщика школы.
— Ой, детворе сейчас и достанется… — протянул Гарри. — Так и быть, совершим подвиг во славу Слизерина, — с ясно написанным на лице желанием хоть на ком-нибудь сорвать все накипевшее, он завернул за угол. Рон и Драко, которым не оставалось ничего иного, как попытаться умерить буйный нрав товарища, подняв палочки, последовали за ним.
— Поттер, ты только осторожнее, — доверительным шепотом, не лишенным, впрочем, и доли сарказма, сказал Малфой, — благотворительная общественная деятельность еще никого до добра не доводила…
— Пивз! — очень громко обратился к полтергейсту Поттер.
Посреди коридора, сбившись в плотную, компактную, наспех просушенную кучку, жались друг к другу новоиспеченные первокурсники, часть из которых, по данным статистики и просто по велению судьбы должна была встать под зелено-серебряные знамена змеиной армии. Ну а пока это были даже не маги-недоучки, а какая-то растерявшаяся и перепуганная мелочь, которым срочно надо было явить героя и спасителя, чем, собственно, и собирались заняться гениальные умы «Серебряного Трио». Что самое главное, МакГонагалл на горизонте не наблюдалось. Это было просто отлично, если бы не так подозрительно.
— Пи-ивз! — еще громче позвал его Гарольд. Вложенные в голос рычаще-угрожающие нотки даром не пропали — полтергейст соизволил обернуться. Точнее — перекувыркнулся в воздухе и зависнул вниз головой прямо перед одним из наиболее уважаемых слизеринцев за последние десять лет. — Ты чем тут занимаешься, а?
Первокурсники во все глаза глядели на того, кто вот так вот запросто требует отчета с этого Ужаса Хогвартса, этого Кошмара всех учеников, этого… этого Пивза.