Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Итак, сын. В нашей семье было принято, что браки устраивались родителями. И тогда, без малого сорок лет назад, я не поняла, почему отец решил устроить мой союз с сыном своего компаньона, мистером Себастьяном Грегором. Нет, Себастьян мне сразу понравился, более того, я влюбилась в этого молодого человека. Но как мог старик, помешанный на своём аристократизме пожертвовать чистотой крови?

– А что тебе сказал по этому поводу отец?

Каталина широко улыбнулась.

– У нас не было принято задавать вопросы отцам. Я благодарила Бога за то, что мой муж пришёлся мне по душе, и не усложняла свою жизнь. Но после смерти Себастьяна, я стала разбирать его бумаги и семейные архивы. И посмотри, что я нашла. ― Женщина протянула сыну свёрток.

– Что это?

– Разверни.

Кристиан развернул пожелтевший лист прямо на мягком персидском ковре. С первого взгляда было видно, что это чьё-то генеалогическое древо. Мать опустилась рядом на колени и таинственно улыбнулась.

– Смотри! Род твоего отца очень древний. Первые упоминания о его предках появились в ХI веке, когда норманны вовсю колонизировали Англию и Шотландию. Граф Олуф Хилга, датчанин, в 1086 году от рождества Христова женится на единственной дочери шотландского лэрда, сэра МакГрегора. Он получил не только «вид на жительство», но власть, титул и землю. Будем считать, что это твой первый предок, МакГрегор. Далее всё шло более-менее спокойно до XVII века, пока король Яков не объявил клан вне закона, и чуть не истребил его полностью. Теперь смотри, 1658 год. Клан делитсяся на две ветви, я думаю, после кончины вождя. Следи внимательно за моей мыслью. Лэрдом должен стать старший сын почившего, Эдвард Грант, а становится его кузен, Гилберт. Странно, правда? От Гилберта пошла новая ветвь МакГрегоров.

– Грант, ты не оговорилась?

– Я же сказала, что клан был объявлен вне закона. Многие МакГрегоры взяли себе другие имена, просто для того, чтобы выжить.

– Теперь смотри ещё внимательней. Эдвард едет в Англию, а затем участвует в Англо-испанской войне и погибает в 1659 году. Но он успевает произвести на свет ребёнка. И того крестят как Рикардо Грегор Монтальво. Заметь, он даёт сыну своё настоящее родовое имя, правда, немного изменённое. Не Грант, не МакГрегор, а просто Грегор. Через двести лет его потомки возвращаются Англию.

– Всё это очень интересно. Дед проделал огромную работу, прежде чем решил, что молодой англичанин достоин тебя, мама. Но какое это имеет значение сейчас?

Каталина изумилась.

– То есть как, какое?

Она ткнула тонким пальчиком в цифру 1658.

– Некий Гилберт, седьмая вода на киселе выкидывает законного наследника из замка, из нашего замка, между прочим, а мы будем молчать?

Кристиан с тревогой посмотрел на мать.

– Только не говори, что я должен надеть доспехи, взять в руки меч и мчаться в Шотландию, где я ни разу не был, чтобы очистить замок от дальних родственников, которые прожили там несколько сотен лет.

Женщина рассмеялась.

– Было бы чудесно понаблюдать за этим. Но я восстановила справедливость по-своему.

– Нет, мама, не пугай меня.

Каталина нежно обняла сына.

– Не нервничай. Я просто купила этот замок.

– Купила? Но зачем? Кто там будет жить?

Каталина широко раскрыла огромные карие глаза.

– Жить? О чём ты? Замок разрушен. В нем уцелела часть крепостной стены и одна единственная башня. К тому же, как памятник архитектуры, он охраняется государством. Ты даже электричества туда провести не имеешь права без особого разрешения.

– Тогда какова цель покупки? Ты же знаешь, что все хозяева архитектурных древностей должны поддерживать свою собственность, вкладывать деньги. Думаешь, вложения вернутся через экскурсионные туры?

Каталина тяжело вздохнула.

– Этот замок не входит в число рекомендованных для посещения туристам. Но это твоя история, сынок. Ты должен сохранить хотя бы то, что осталось. Предки твоего отца были скитальцами. Некогда богатый и могущественный клан был практически уничтожен. Теперь пора вернуться в Шотландию, хотя бы ненадолго, хотя бы ради отца.

Кристиан просто ушам своим не верил.

– Мама! Это просто какой-то кошмар. Замки, Шотландия. Ты сама хоть понимаешь, что говоришь?

– Понимаю, сын. Я была там, всего пару недель назад, когда мне сообщили, что замок выставлен на продажу, и видела его нынешнюю хозяйку.

Крис схватился за голову.

– О, нет, мама! Только не говори, что ты нашла мне новую невесту!

Каталина поднялась на ноги и выпрямилась, словно струна.

– Не говори глупости. Ты просто не видел это несчастное дитя. Розалинда МакГрегор больна, очень больна. Девочка живёт в деревушке и едва сводит концы с концами. У неё тяжёлое генетическое заболевание костной системы, затронут позвоночник. Сейчас бедняжка не может ходить, а, если срочно не сделает операцию, у неё откажут руки.

– Так почему ты просто не поможешь нашей новоиспечённой родственнице? Просто так, без всяких обязательств? У тебя же есть деньги и связи.

Каталина тяжело вздохнула.

– Я предлагала, но девочка слишком горда. К тому же есть какое-то проклятие, наложенное на замок и его хозяев. Я не вдавалась в эту чушь, но Розалинда в него свято верит. Она считает, что наказана за грехи предков. Знаешь сын, она не хотела продавать этот замок нам, боясь, что проклятие падёт и на нашу семью, ведь мы тоже МакГрегоры, в своём роде.

– Надо же, как благородно!

– Не ёрничай, сын. Лучше поезжай в Шотландию и разберись во всём, тем более, что сделка без твоей подписи будет считаться недействительной.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

4
{"b":"575860","o":1}