Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Человек сам делает свой выбор. Плохой или хороший – зависит только от него.

– Я понимаю. Тем не менее порой корю себя.

– И ты не знала, что она выбрала тебя опекуном?

– Я понятия не имела. Я была просто в шоке, когда узнала.

– Мне кажется, она понимала, что ты умная и успешная и она может доверить тебе ребенка.

– Может, и так. А может, она выбрала меня в качестве наименьшего из двух зол. Наша мать жива, но у нее много проблем со здоровьем, вряд ли она смогла бы ухаживать за ребенком. А муж Алисы вырос в приюте, у него нет близких родственников.

– Значит, ты единственная подходящая кандидатура.

– Похоже на то.

– Но с юридической точки зрения ты не обязана выполнять волю сестры, поскольку тебе не было известно о завещании.

– Знаю. Мой адвокат сказал мне об этом. Но я не смогу отдать Сибби в приют или на удочерение. Как мне потом с этим жить?

– У тебя есть время все обдумать. Такие решения не принимаются с кондачка.

Лейла хотела было спрыгнуть со стойки на пол, но Джеймс остановил ее.

– Возможно, я не все стекляшки вымел. Не двигайся. – Он снова обхватил ее за талию и перенес к кухонной двери. – Хочешь, я налью тебе новый стакан молока?

Лейла покачала головой:

– Нет, спасибо. Увидимся утром.

– Домработница приходит в десять. Я попросил ее не заходить пока в мой кабинет и гостевую.

– Мы стесняем тебя. Почему ты против того, чтобы мы пожили в отеле?

– Я думаю, что я тебе должен. – Он не хотел быть таким откровенным, но что-то в ее сегодняшнем поведении пробило брешь в его обороне.

Сложив руки на груди, Лейла сказала:

– Ты абсолютно ничего мне не должен, Джеймс. Правда. Мы оба совершили ошибку. Но это было давно.

– Ладно. Согласен. Но перестань, пожалуйста, так беспокоиться обо всем. Не успеешь оглянуться, как снова окажешься у себя дома.

Глава 5

Скоро выяснилось, что предсказание Джеймса оказалось чересчур оптимистичным. На следующий день Джеймс без устали трудился в доме Лейлы. Он заказал контейнер для мусора, и Лейла видела из окна, как он быстро наполняется кусками гипсокартона и обрывками обоев.

Джеймс планировал закончить работу за два дня. Но вечером за ужином выглядел озабоченным.

– Что-то не так, Джеймс? – Он никогда не умел скрывать свои чувства. – Переделка займет больше времени, чем ты рассчитывал?

Джеймс потер подбородок и покачал головой:

– Похоже, я столкнулся с неожиданным препятствием сегодня.

– Говори, что случилось. Я справлюсь с плохой новостью.

– У тебя в доме термиты.

Лейла непонимающе уставилась на Джеймса:

– Повтори.

– Термиты.

– У меня договор с СЭС на обслуживание.

– Отлично, значит, они возьмут расходы по ликвидации термитов на себя. Тем не менее я не смогу продолжить работу, пока мы не избавимся от этих вредных насекомых.

Лейла старалась держать себя в руках. Но это был удар ниже пояса.

– Что я должна делать? – упавшим голосом спросила она.

Взгляд Джеймса смягчился.

– Тебе ничего не нужно делать, Лейла. Занимайся малышкой. – Он пощекотал Сибби за шейкой, получив от девочки лучезарную улыбку в награду. – Я сам решу проблему. Я видел кое-что и похуже.

Я не могу тебе позволить заниматься моими делами.

– Поздно, – улыбнулся Джеймс. – Ты уже наняла меня на работу.

– Речь шла всего лишь о небольшой переделке, а не о капитальном ремонте.

– Не драматизируй ситуацию.

Лейла подавила готовую вырваться наружу вспышку гнева. Он просто по старой привычке поддразнивает ее. Их бурные ссоры отчасти возникали потому, что обоим потом очень нравилось мириться. Но они давно уже не пара. Она не может отдать ситуацию ему на откуп.

– Сколько времени это может занять?

– Недолго, если дезинсекторы оперативно проведут обработку помещения. Но есть более важный вопрос: нужно удостовериться, что термитов нет в других комнатах дома.

Такая мысль ей в голову не приходила.

– Говорили мне не покупать старый дом, а я не послушалась, – расстроенно сказала она.

– Ладно тебе, Лейла. Ты ведь любишь свой дом.

– Да, люблю, но не хочу видеть, как он рушится на моих глазах.

Сибби требовала к себе внимания. Им было трудно продолжать разговор. По молчаливому обоюдному согласию они отложили его и принялись играть с девочкой.

Лейла с восторгом наблюдала, как Джеймс общается с Сибби. Мейв Кавана вырастила семерых сыновей, привив им любовь к труду и качества настоящих джентльменов.

Стороннему наблюдателю могло показаться, что мужчины клана Кавана абсолютно разные. Они лишь внешне отличались, но по характеру были точной копией друг друга. Все семеро были жесткими и бескомпромиссными лидерами, твердо следующими к своей цели, несмотря ни на какие препятствия.

Поэтому она и не хотела задерживаться в доме Джеймса надолго.

Неожиданно для самой себя Лейла спросила:

– Ты по-прежнему занимаешься поисками останков отца?

– Почему, черт побери, тебя это интересует? – В его голосе и взгляде сквозило предупреждение не переступать черту. Но Лейла чувствовала, что именно это мучает Джеймса: отсутствие отца в его жизни и желание иметь детей, когда тебе нет и тридцати. Лейла дала Сибби кусочек банана.

– Когда мы были вместе, ты часто отправлялся в лес в выходной. Ты что-то искал. Каждый раз, когда ты возвращался домой, я видела, что ты расстроен. Но я боялась тебя расспрашивать.

– Боялась? Меня?

– Я имею в виду твое душевное состояние. Если мы встречались после твоей вылазки в горы, ты всегда был взвинченным, хотя старался это скрыть. Я не права?

Я не хочу говорить об отце. – Его тон подразумевал «отвали».

– Я тоже выросла без отца, и это печально. У тебя замечательная мама и братья.

– Если ты думаешь, что я одержим идеей найти останки мерзавца, бросившего семью, ты сильно ошибаешься.

Лейла с шумом втянула в себя воздух. Джеймс говорил так, будто его рана была совсем свежей, хотя его отец пропал почти тридцать лет назад.

– Он не бросал вас.

– Конечно, бросил! – громко воскликнул Джеймс, испугав Сибби.

– Прости, детка, – обратился он к Сибби, поднявшись из-за стола.

– Пойду приму душ, а потом завалюсь в постель пораньше. Вам что-нибудь еще нужно?

Часы показывали лишь половину восьмого. Джеймс явно хотел остаться один.

– Мы в порядке, спасибо. Завтра утром первым делом позвоню в СЭС. Если бы я знала, что случится такое, никогда не обратилась бы к тебе за помощью.

– Думай об этом как о тайном знаке провидения. Не начни я переделку, ты бы не знала о термитах до тех пор, пока нанесенный ими урон стал бы необратимым. Спокойной ночи, Лейла.

После ухода Джеймса Лейла прибралась на кухне, вымыла липкие ручки Сибби и отправилась с девочкой в гостевую. Они уселись на кровати, и Лейла стала читать книги, которые заказала на Амазоне, когда поняла, что на некоторое время станет мамой. Сибби спокойно играла, сидя у Лейлы между ног. Будущее пугало девушку. Как они будут жить? Как они смогут стать семьей?

Пока Сибби спала днем, Лейла сделала несколько звонков коллегам по работе, по занятиям йогой, друзьям и поняла, что найти хорошую няню очень трудно.

К тому же и стоили они недешево. А найти подходящую кандидатуру за такой короткий срок и вовсе не представлялось возможным.

Лейла должна выйти на работу в понедельник. Уволиться она не может, ей не на что будет жить и содержать ребенка. Единственный выход сейчас – найти временную помощницу, пока она окончательно не решит, оставлять ли Сибби.

В душе она понимала, что у нее не хватит сил расстаться с девочкой, которую она уже полюбила всем сердцем. Но Сибби заслуживает лучшей доли. Лейла знала, что она не наседка по натуре. Она трудоголик. Кроме того, ей было страшно брать на себя ответственность за такое крошечное и уязвимое существо.

К тому времени, когда она искупала девочку и одела в пижаму, Сибби уже клевала носом. Уложив ее в кроватку, Лейла выключила свет и выскользнула из комнаты, пожелав девочке спокойной ночи.

6
{"b":"575593","o":1}