Литмир - Электронная Библиотека

– М-м, ходят слухи, сеньора Лукреция имеет весьма необычных любовников, – небрежно обронила Контессина, изучая лепнину на потолке. – Несмотря на то, что замужем за герцогом Умбрии.

– Ну, всем известно, что этот брак – всего лишь политический союз, и мужа сеньоры Лукреции женщины вообще не интересуют, – Джулиано с любопытством покосился на сестру. – Как и то, кого она приглашает в свою постель.

– Даже если это её братья? – Тесс изогнула бровь, её глаза поменяли цвет и стали тёмно-зелёными, как мох в лесу, и в них появился хищный блеск.

Джулиано крякнул, его лицо приняло озадаченное выражение.

– Ну, про эту семейку всякое болтают, Святой Князь даже не скрывает, что его любовница – мало того, что замужняя женщина, так ещё и дриада, – осторожно ответил он, не торопясь отмахиваться от слов сестры. Он знал, она просто так никогда ничего не говорит. – И всем понятно, что Родриго Кастелли признал детей только потому, что они все родились с довольно сильным даром. Так что, это слухи, Тесс, или в самом деле Лукреция, Джованни и Чезаре… – Джулиано запнулся, а Контессина воспользовалась паузой в его словах.

– А ещё говорят, Лукреция весьма сентиментальна и бережно хранит переписку со своими братьями, – проворковала сеньора де Россо, намотав на пальчик тугой рыжий локон и склонив голову к плечу.

Герцог Тосканы обхватил пальцами подбородок, усмехнулся, пристально глянув на сестру.

– Так это слухи или нет, Тесс? – негромко уточнил он, чувствуя, как внутри просыпается азарт, и Джулиано даже подался чуть вперёд, опёршись ладонями на стол.

– Если завладеть этим архивом, Кастелли даже думать в сторону Тосканы зарекутся, – продолжила Контессина, не ответив на вопрос брата. – Ведь одно дело – сплетни, у нас в обществе много о ком и о чём болтают, а другое – документальные доказательства того, как низко пало семейство Святого Князя, – тёмная бровь Тесс поднялась, на губах появилась победная улыбка.

Сеньор де Россо соединил кончики пальцев, и на его лице отразилась точно такая же улыбка, сделав их сейчас удивительно похожими друг на друга.

– Значит, не слухи, – уверенно отозвался он и кивнул. – И ты даже знаешь, где хранится этот архив? – скорее, для формальности уточнил Джулиано.

– Дворец в Перудже, где сеньора Лукреция устраивает свои знаменитые пышные приёмы и празднества, – тем же воркующим голосом сказала Контессина, её улыбка стала шире. – Личная спальня на втором этаже.

– Хм, Перуджа не так далеко от Флоренции, – герцог прищурился. – Осталось только придумать, как пробраться во дворец и завладеть архивом.

– Я подумаю, как это можно сделать, или кого попросить об услуге, – Контессина наклонила голову и поднялась, потом присела в реверансе. – Что ж, оставляю вас, сеньор брат, надеюсь, дел сегодня не очень много.

– Думаю, через пару часов я освобожусь, – кивнул Джулиано и покосился на Тесс. – Предлагаю потом пообедать и отправиться в тренировочный зал.

– С большим удовольствием! – с воодушевлением отозвалась Контессина.

На том они и расстались. Сеньора де Россо направилась в библиотеку, тоже заниматься делами – изучать труды по магии и совершенствовать навыки. Хорошо, Джулиано сам был очень неплохим магом, и во флорентийской Академии научился делать полезные артефакты, в том числе такие, которые отлично экранировали эту самую магию. Библиотека как раз имела такую защиту, и Контессина могла спокойно отрабатывать там азы, не боясь, что её заметят слуги или случайные гуляющие в садах дворца.

Тесс зашла в просторное помещение, от пола до потолка заставленное полками с книгами, уверенно направилась к лестнице и через некоторое время устроилась в дальнем углу в кресле, открыв первый из набранных фолиантов. Поначалу сеньора очень расстраивалась и возмущалась, что женщинам запрещено развивать и учить магию, но потом… По губам Контессины скользнула довольная улыбка. Теперь она даже радовалась, потому что вряд ли кто мог заподозрить в почтенной вдове сеньоре де Россо, опытную магичку, способную не только на простенькие иллюзии с Воздухом. Да и вообще, благодаря брату, Тесс умела многое, что считалось неприемлемым для благородной итальянской сеньоры. Недаром же в её жилах текла кровь свободных дриад, предпочитавших жить своими общинами в лесу, и крайне редко уходивших к людям. Только если в самом деле чувства перевешивали желание остаться свободной, и ради того, чтобы выйти замуж за любимого, дриада принимала христианство и получала возможность жить с людьми. Вот её прабабка как раз была из таких, благодаря чему Контессина с братом и получили способности к магии. А Тесси потом, чуть позже, когда закончился недолгий к счастью унизительный брак, получила ещё и добровольных учителей – неподалёку от загородного поместья семейства Россо находилась роща дриад. И они, в память о сестре, ушедшей к людям по большой любви и прожившей счастливую жизнь, проявили заботу к её правнукам.

Что удивительно, в полной мере дар раскрывался именно в потомках дриад от людей, сами лесные жительницы обладали в основном магией Природы. Исследования велись до сих пор, почему же люди с частичкой крови дриад могут больше, чем сами коренные обитательницы леса, но пока ничего толкового не выяснили и потому принимали, как данность. А вот церковь в своё время запретила женщинам развивать способности под страхом ареста и даже возможной казни, если кто-то попадётся на активном применении. Но Контессину это не остановило, особенно когда брат неожиданно поддержал и даже помогал по мере сил с объяснениями, и совсем отлично, что в отличие от других знатных домов Флоренции во дворце Питти священник не жил. Герцог Тосканы пожаловал ему свой небольшой двухэтажный домик в глубине обширного сада при дворце, что потешило самолюбие почтенного кардинала и вполне устроило их светлости брата и сестру.

Сбросив туфельки и с ногами забравшись в кресло, Тесс углубилась в изучение статьи по применению магии Воздуха в различных ситуациях – ей больше всего нравилось работать с этой переменчивой стихией, хотя и остальными сеньора де Россо владела очень даже неплохо.

Чезаре метался по роскошному номеру одной из лучших гостиниц Флоренции, с трудом удерживаясь, чтобы не крушить всё вокруг. Ему. Посмели. Отказать. И кто!! Эти никчёмные аристократишки, ничего из себя не представляющие, мнящие, что сохранят свою драгоценную Тоскану в неприкосновенности! Кулак Чезаре с силой опустился на столик так, что вазочка из драгоценного позолоченного стекла на нём подпрыгнула и чуть не разбилась. Низко зарычав от бешенства, Чезаре рванул шнуровку колета, дыхания не хватало, а перед глазами стояло надменное лицо Джулиано и его холодный взгляд. Чёртов герцог. Ну ничего, он, Чезаре Кастелли, так просто не отступится, он найдёт способ подобраться к этой глупенькой пустышке сеньоре де Россо. Очаровать её не составит никакого труда, вот надо было не нахрапом, стремясь исполнить волю отца как можно скорее, а исподволь, походить в гости, поухаживать… Тем более, про Контессину говорят, что она охоча до увеселительных мероприятий, приёмов и маскарадов, этим и надо бы воспользоваться.

Схватив графин и залпом, прямо из горлышка, ополовинив его – прохладный, терпкий гранатовый сок отлично утолял жажду, несколько струек стекли по шее мимо рта, – Чезаре вытер их ладонью и решительно выдохнул. Эмоции немного успокоились, и пора связаться с отцом, уведомить о провале миссии. Кастелли поморщился и подошёл к небрежно брошенной на пол около роскошной, с парчовым покрывалом, кровати сумке, достал оттуда овальную рамку из переплетённых гладких веточек, покрытых замысловатой вязью серебристого рисунка. Установив на подставке, Чезаре направил лёгкий поток Воздуха на специальный знак вверху, и рисунок мягко засветился, а середину рамки стал заполнять плотный туман, в глубине которого постепенно проступили очертания богатых покоев. Виднелся расписной потолок, часть тяжёлой бронзовой люстры с подвесками из хрусталя, край картины в золочёной раме и узорчатый шёлк на стене.

2
{"b":"575588","o":1}