Литмир - Электронная Библиотека

«Прыгай на стол… Прыгай на стол…»

«Не-ет, - подумал я, - отстань, я кайфую… Наверно, это и есть приход, о котором в книжках пишут!»

«Прыгай на стол!»

«Отвали, не мешай торчать…»

«Прыгай! Живо!»

Сильная боль пронзила мое тело, и я почувствовал, что правда сейчас прыгну, но успел зажать струны буквально в кулаке и остался на месте.

-Не буду я прыгать, - сказал я серьезно. - Я вам не кузнечик.

-Н-ну… Эванс… - покрутил головой Грюм. - Это было сильно. А вы поглядите на него! Вот как надо бороться! Из такого человека не так-то просто будет сделать раба…

Гермиона сощурилась, но промолчала.

Пару ночей мы уже провели за безуспешными попытками выдать хоть слабенькую Аваду, но пока не преуспели. Круцио мы с Гермионой тоже практиковали, только вдвоем, без Невилла, друг на друге, а вот Империо еще не пробовали. Что и говорить, эти Темные искусства были на редкость занятными!

Ну а вскоре, возвращаясь с прогулки (мы издалека смотрели, как избранные кормят соплохвостов на уроке ухода за магическими существами), мы застряли у порога. У доски объявлений сгрудилось полсотни учеников, и я, привстав на цыпочки, прочитал через головы:

-«Турнир Трёх Волшебников. Делегации из Шармбаттона и Дурмштранга прибывают в Хогвартс в ближайшую пятницу — 30 октября в 6 часов вечера. Уроки в этот день закончатся на полчаса раньше. После уроков всем ученикам отнести сумки с учебниками в спальни и собраться перед замком для встречи заморских гостей».

Объявление взбудоражило обитателей замка. Все как с ума посходили: кого допустят к конкурсу, какие виды волшебства войдут в состязания, отличаются ли от них хоть чем-нибудь заморские студенты?

-Такое впечатление, что к нам приедут фиолетовые в полосочку антиподы, которые ходят на головах, а рот у них на животе, - в сердцах сказала Гермиона. - Можно подумать, никто никогда не видел иностранцев!

-На том же Чемпионате их было полным-полно, - поддержал я. - Тех же девиц из Шармбаттона я точно видел. А Крам, кажется, в Дурмштранге учится?

-Ага.

-Обалдеть, какие диковины, - сказал я и пошел писать контрольную по зельям: Снейп обещал испробовать приготовленные нами противоядия на нас же, а с него бы сталось привести угрозу в действие.

И вот наступил долгожданный день. Войдя утром в Большой зал, мы на миг замерли — ночью на стены вывесили огромные флаги всех факультетов. Позади профессорского стола развевалось невероятных размеров полотнище с гербом Хогвартса: большая буква «X» в окружении льва, орла, барсука и змеи.

Наконец, наступил час «Ч». Нас выстроили ровными рядами перед замком.

Вечер был холодный и ясный, луна уже взошла над Запретным лесом.

-Был бы тут Люпин, повыл бы, - шепнула мне Гермиона. - Интересно, на чем они приедут? На поезде?

-Угу, с тремя пересадками, да еще на пароме…

-Ну не на метлах же! Аппарировать сюда нельзя…

-Скоро увидим, - зевнул я. Ночью мы опять толком не спали, расчищая заваленный подземный ход, и теперь мне хотелось под одеяло и баиньки…

Дамблдор вдруг воскликнул.

-Чует моё сердце — делегация Шармбаттона недалеко!

-Где? Где? - загалдели все, как стая галок.

-Вон они! - указал шестикурсник на небо в стороне Запретного леса.

Нечто огромное летело по иссиня-чёрному небу, быстро увеличиваясь в размерах.

Гигантская тень почти касалась верхушек деревьев. Льющийся из окон замка свет озарил приближающееся чудо — колоссальную синюю карету. Её тянула по воздуху дюжина крылатых золотых коней с развевающимися белыми гривами, каждый величиной со слона.

-Офигеть, какая же внутри Золушка?.. - прошептала Гермиона, а я не выдержал и заржал.

Заходя на посадку, карета снижалась с бешеной скоростью и, наконец, с оглушительным громом копыта золотых коней коснулись земли на опушке Запретного леса. Следом приземлилась карета и покатила, подпрыгивая на гигантских колёсах; а кони вышагивали, изгибая крутые шеи и кося огненно-красными глазами.

Открылась дверца, украшенная гербом (две скрещённые золотые палочки, из каждой вылетают по три красные звезды). С облучка спрыгнул мальчик в голубой мантии, наклонился, что-то нашарил на полу кареты и развернул золотые ступеньки. Он тут же отскочил назад, а из кареты появилась чёрная лаковая туфля размером не меньше детских санок, и сразу же за ней изумлённым зрителям явилась её обладательница.

Нас с Гермионой согнуло пополам от неудержимого хохота, и мы постарались присесть, чтобы нас не было видно за однокурсниками.

-Такая туфелька и впрямь не каждой подойдет! - прорыдала Гермиона.

Я мог только истерически хихикать.

Потом мы все-таки продышались, встали ровно и смогли рассмотреть гостью. Ростом и комплекцией она не уступала Хагриду. Великанша вошла в полосу света, падающего из окон замка, и обнаружилось, что у неё красивое лицо с оливковой кожей, тёмные глаза и крупный орлиный нос, а блестящие волосы собраны в низкий пучок. Дама была с головы до ног закутана в чёрную атласную мантию.

Дамблдор зааплодировал. Ученики вторили. Многие вставали на цыпочки, чтобы лучше разглядеть великаншу.

Лицо её расплылось в улыбке. Она подошла к Дамблдору и протянула сверкающую драгоценностями руку. Директор, и сам роста немалого, лишь слегка склонился для поцелуя.

-Дорогая мадам Максим! Добро пожаловать в Хогвартс!

-Дамблёдор-р, - произнесла мадам Максим грудным голосом. - Надеюсь, вы пребываете в добром зд’гавии?

-Спасибо, я в превосходной форме.

-Мои ученики, - небрежно махнула она назад.

Из кареты выбралось десятка полтора подростков лет пятнадцати-шестнадцати, и все они дрожали от холода в мантиях из тонкого шёлка. Кое-кто обмотал голову тёплым шарфом.

-Бедолаги, - сказала Гермиона, упаковавшаяся в толстый свитер, шерстяные колготки под брюки, теплые носки, шарф и варежки, и заставившая меня напялить то же самое (кроме колготок). Впрочем, я еще и неуставную лыжную шапочку прихватил, подругу-то волосы грели. И меховые наушники. - Этак простынут, помрут, и никакого им Турнира!

-Мадам Помфри вылечит, - фыркнул я.

-Ка’г-ка’гов уже приехал? - продолжала мадам Максим.

-С минуты на минуту ждём, - сказал Дамблдор. - Подождете его здесь или пройдете в замок?

-Лучше пойдём в замок. Тут у вас холодно. Только вот кони…

-Наш преподаватель ухода за магическими существами сочтёт за счастье о них позаботиться.

-Моим коням нужен сильный конюший. - Мадам Максим явно сомневалась, что хогвартский учитель справится с её золотыми жеребцами. - Они ош-шень к’гепкие.

-Уж поверьте, кому-кому, а Хагриду эта работёнка по плечу, - улыбнулся Дамблдор.

-Ош-шень хо’гошо! - слегка поклонилась мадам Максим. - Передайте, пожалуйста, мсье ’Агриду что пьют мои кони только ячменный виски.

-Биотопливо? - хихикнула Гермиона. - Интересно, а на авиационном керосине они летают?

-Давай не будем ставить на них опыты! - поспешил я сказать.

-Не будем, конечно… Где тут керосин-то достанешь?

Шармбаттонцы ушли в замок, а мы остались ждать. Холодало…

-Слышите? - вдруг воскликнул Рон.

Откуда-то из темноты донёсся престранный звук - погромыхивание, сопровождаемое всасывающим хлюпаньем, как если бы гигантский пылесос двигался по речному руслу.

-Ктулху? Годзилла? - предположил я и оказался не слишком далек от истины.

-Озеро! - крикнул Ли Джордан. - Гляньте на озеро!

От замка хорошо видно было озеро: в середине его появились завихрения, затем огромные пузыри, глинистый берег захлестнули волны, и вдруг в самом центре возникла воронка, как будто на дне вынули огромную затычку. Из самой её сердцевины медленно поднимался длинный чёрный шест.

-Мачта! - завопил я, подпрыгнув от избытка чувств. - «Летучий Голландец»!

-Круто! - вторила Гермиона.

Величественный корабль неторопливо всплывал из воды, мерцая в лунном свете… и чем-то напоминая утопленника не первой свежести, уже слегка обглоданного рыбами. Тусклые огни иллюминаторов походили на светящиеся глаза призрака. С оглушительным всплеском корабль наконец вынырнул целиком и, покачиваясь на бурлящей воде, заскользил к берегу. Вскоре раздался лязг якорной цепи, и на берег спустили трап.

12
{"b":"575091","o":1}