С интересом задираю ткань выше, понимая, что не сильно смущаюсь этого, и разглядываю шрам на животе.
- О-у, - тяну. - Непривлекательно…
Дилан молчит, грубо опуская мою футболку. Я чешу щеку, опираясь спиной на стену. Парень поднимается, приказывая:
- Двигайся.
Удивленно моргаю, ерзая. Дилан садится на кровать рядом, так же опираясь спиной на холодную стену. Закидывает голову, прикрывая глаза. С интересом наблюдаю за ним. Странно, но сейчас я чувствую себя лучше.
- В целом, ты в порядке? - Дилан хрипит, взглянув на меня. Вижу, как он нервничает, оттягивая нижнюю губу пальцами, а другой рукой обнимает себя. Не думаю, что это в его характере - беспокоиться о ком-то.
- Замечательно, - улыбаюсь, но не широко.
Но, почему-то мне хочется, чтобы он вот так вот переживал обо мне. Моя улыбка растет, когда Дилан щурит глаза, по-прежнему смотря на меня. Помню, раньше меня раздражал такой его взгляд, но сейчас он вызывает совершенно противоположные эмоции.
- Что? - усмехается краем рта.
- Просто, я рада, - запинаюсь, прекращая улыбаться. Отвожу глаза, понимая, что это уже слишком. Чарли, оставь подобное дерьмо при себе.
- Ты рада, что пырнула себя ножом? - чуть ли не смеется, но прекращает, когда замечает, как я смущена. Открывает рот, видимо, желая сменить тему, но это делаю я:
- Я проходила обследование?
- Да, - кивает. - Ты пару раз приходила в себя во время МРТ.
- А снимки чего мне делали? - кажется, мне пора уже привыкнуть к тому, что мы с ним можем так спокойно беседовать, сидя на одной кровати.
Дилан переплетает пальцы своих рук, отвечая:
- Головы. Они считают, что у тебя серьезные проблемы с координацией. Ну, точнее твоя мать об этом кукарекает, - щурится, а хихикаю, соглашаясь:
- Да, моя мать определяет заболевания лучше самих врачей.
- Не сомневаюсь, - пускает смешок, мельком взглянув на меня.
Я теряюсь, ведь он ведет себя как-то… Как-то странно. Нервничает, перебирает пальцами, часто прикусывая губу. Потирает ладони, следовательно, они у него потеют. Волнуется? Почему?
- Что с тобой? - спрашиваю жестко, смотря прямо в глаза.
Дилан не взглянул на меня, ведь дверь вновь открылась. В палату вошли мать, Зои и мужчина в белом халате. Мама подошла ко мне, с какой-то неестественной улыбкой:
- Хэй, - садится на край кровати, накрыв мои ладони своими. Мокрыми и холодными. Я пытаюсь улыбнуться ей. Зои так же нервно покусывает ногти, бросая взгляды на врача, который опустился на стул, держа в руках желтого оттенка папку. Улыбается мне:
- Как самочувствие?
- Отлично, - отвечаю, ерзая на кровати, и двигаюсь ближе к Дилану, которого, кажется, не смущают взгляды, посыпавшиеся на нас.
- Мы провели обследование головного мозга, - он листает документ. - У тебя есть некоторые проблемы с мозжечком, отвечающим за твои движения.
- Окей, - киваю головой, как болванчик, чувствуя, как мать сильнее сжимает мою кисть.
- У нас есть предложение. Мы обсудили его с твоей матерью, - закрывает документ, подняв голову. - Чтобы не запускать твое заболевание, мы предлагаем тебе периодически посещать оздоровительный центр при нашей больнице, чтобы проходить некоторые процедуры.
- Что именно у меня за заболевание? - я не понимаю, почему все от моих расспросов странно осматриваются по сторонам. Мужчина мельком взглянул на мою мать, откашлявшись:
- В детстве ты получала травму головы. Мы предполагаем, что тогда ты повредила себе мозжечок. При ходьбе ты испытываешь тяжесть или неудобство, дискомфорт?
Хмурюсь, кивая в ответ.
- Бывают ли у тебя проблемы с речью?
- Да, - расправляю плечи.
- У тебя сбита координация. Мы не можем вылечить тебя, но можем помочь замедлить процесс…
- Процесс чего? - окидываю всех присутствующих взглядом, невольно останавливая его на Дилане. Тот не смотрит на меня.
- Чарли, - мужчина снял очки, разглядывая их. - У тебя очень редкое заболевание…
- Мистер Норисс, - подала голос мать, но мужчина покачал головой:
- Она взрослая, поэтому должна быть морально готовой к последствиям, мисс.
Сейчас в моей голове лишь два вопроса: что за гребаная болезнь? И почему, мать твою, он обратился к моей матери на “мисс”? Она ведь замужем.
Врач скрестил пальцы на руках:
- Чарли у тебя спиноцеребеллярная атаксия. Редкое заболевание. И, - вновь откашлялся. - И на данный момент времени медицина не нашла способа справиться с ней.
Я не моргаю. Смотрю на врача, словно он говорит со мной на неизвестном мне языке. Ерзаю, нервно усмехаясь:
- Эм… - не знаю, что сказать, поэтому теряюсь. - Она что, смертельная? - щурю глаза, сжимая губы в тонкую полоску.
- Её можно замедлить, - начинает врач, но я перебиваю:
- Замедлить развитие болезни, которая является смертельной?
Молчание.
Мои зрачки бешено мечется по лицам присутствующих. Почему они молчат? Взгляд тормозит на Дилане, который хмурится, глотнув скопившейся воды во рту.
- Если ты будешь проходить терапию, то она поможет замедлить процесс, - хочет продолжить мужчина, но я качаю головой, поднимаю руку, накрыв ею половину своего лица. Горячий лоб охлаждается ледяными пальцами.
Врач вздыхает, поднимаясь со стула:
- В общем, мы надеемся, что ты согласишься проходить…
- Я хочу домой, - мой тон жесткий. Все подняли на меня глаза, но меня это не смутило, а лишь сильнее разозлило.
- Чарли, - Дилан, наконец, подал голос, желая накрыть моё запястье ладонью, но я отдернула руку, не в силах контролировать эмоции и голос:
- Я хочу домой! - крик распространяется дрожью по телу.
- Дорогая, - мама сжимает мое колено, заставляя меня вскочить, скинув одеяло:
- Я хочу домой! - теперь кричу на неё, игнорируя покачивание головой со стороны врача:
- Лучше тебе сразу отправиться в центр.
Не слушаю, не обрабатываю его слова. Мне все равно, мне, мать его, плевать! Просто дайте мне уйти отсюда, покинуть эти бледные стены. Дайте мне вырваться!
Поднимаюсь с кровати, корчась, и хватаюсь за живот, обходя кровать.
- Чарли! - мать вскочила за мной, но я уже распахиваю дверь, выбегая в коридор.
Мне нужна туалетная комната.
Мне необходимо подумать. Побыть наедине с собой.
Все бросают на меня взгляды, и я знаю, почему.
Моя походка. Я покачиваюсь в разные стороны, как пингвин. Мои глаза горят от соленой жидкости, когда забегаю в уборную, закрывая за собой дверь.
Что это вообще значит?
Я просто не верю. Не верю, что это происходит со мной.
Опираюсь руками на раковину, теряясь в собственных мыслях.
Это плохой сон.
Это все сон.
Это не может быть правдой, черт возьми.
***
Нина опустила лицо в ладони, не желая видеть присутствующих в этой комнате. Ибо все молчали. Зои прикусывала губу, опираясь плечом на стену.
- Постарайтесь уговорить свою дочь, - мужчина поправляет халат, выходя в коридор. Прикрывает дверь. Щелчок. В палате становится еще тише, еще невыносимее.
Дилан смотрел на свои пальцы, не шевеля ими. Он щурит глаза, хмурясь, но сил надолго не хватает, поэтому выражение его лица становится каким-то слабым. Зои не доводилось видеть его таким, но она не думает сейчас о нем. Впервые её мысли полностью заняты сестрой. Впервые ей глубоко насрать на то, что Дилан переживает за Чарли, впервые ей наплевать на Дилана О’Брайена.
Ведь Чарли больна. Больна серьезно.
И они не могут ей помочь.
========== i’m here ==========
Комментарий к i’m here
Создавалось под:
Birdy – Not About Angels
От лица Дилана.
Рванула, хоть и не так быстро, как могла раньше.
Убегает от меня. Черт возьми.
Захожу в коридор, игнорируя приветствия родственников Нины, которые попросили перекантоваться у нас, пока они проездом в этом городе. На Нину и Зои набросились с расспросами, а я быстро направился к лестнице, взглядом хватая Чарли за одежду.