Литмир - Электронная Библиотека
A
A

- Бенга, - про себя окликнула Инна - и тигр привстал на передних лапах.

А затем из лаза вышло двое людей-коротышек, чинно поклонились и гортанными голосами проговорили хором:

- Леди Инна, просим следовать за нами.

Инна с невольно стучащим сердцем подошла к зияющему в полу лазу. Там были ступеньки и пониже на лестнице стояли ещё два гнома с факелами в руках. Она стала спускаться и через минуту услышала позади себя звук задвигаемых плит.

Идти пришлось меньше, чем Инна предполагала - уже вскоре лестница уперлась в какой-то коридор, и он вел, по всему, к виднеющемуся впереди освещенному проему. Судя по всему, они путешествовали всего-навсего по подземелью Кавертона, а ход вел в какой-нибудь старый погреб или подвал. Помещение, куда и привели Инну гномы, было довольно просторным, а возможно, оно казалось больше из-за почти полного отсутствия мебели и полумрака, что царил в его дальнем углу. Горела лишь пара факелов на стенах и ещё огонь в камине, перед которым была навалена куча угля, а чуть поодаль стояло кресло - это и было тем "почти", что находилось здесь из мебели. В кресле сидел впрочем, он уже поднялся из него, приветствуя Инну - её старый знакомец по балу Антонина: король Джек.

- Счастлива видеть вас, ваше величество, - Инна присела как можно изящней, "по-придворному", а вот улыбнулась от души - она заранее знала от Антонина, чью просьбу ей предстоит выполнить, но снова увидеть самого короля гномов ей, и правда, было приятно.

- Я рад этой встрече ещё больше, леди Инна, - заверил король Джек и сделал приглашающий знак рукой, указывая на невесть откуда подвинутое гномами второе кресло. В английском языке, как известно, "ты" и "вы" объединены в одном слове, но его тон и это "леди" больше соответствовали обращению на вы - в отличие от краткой беседы на балу Теи, где они, как бы в стиле встречи земляков на дружеской пирушке и изъясняясь языком и д_у_х_о_м Тапатаки, были на "ты". Очевидно, король гномов хотел подчеркнуть иной - официальный - характер нынешней беседы.

- Принц Антонин сообщил мне, что вы согласились нам помочь в очень важном для нас предприятии, - без околичностей начал король.

- Что мне надо будет сделать?

- Ничего особенно сложного, но много довольно трудного,отвечал собеседник Инны. - Вам надо будет провести семь ночей без сна вот в этом самом подземелье.

- О! И все?

- Вот в этом круге, - король Джек показал на не замеченный ранее круг ближе к противоположной стене. - Вам надлежит не пропустить к той флейте теперь Инна заметила и флейту, лежащую в середине круга на маленькой скамеечке - одну хищную тварь.

- А она будет пытаться ее...

- Да. - Король посмотрел на ставшую серьезной Инну и добавил: - Имейте в виду, Инна, борьба будет нешуточная. Но вы можете отказаться в любой момент, и мы вас поймем. Вам лично эта тварь ничем не грозит.

"А кому же тогда грозит?" - не успела произнести Инна. Король Джек уже разъяснил:

- Это проклятье нашего рода. Только так мы можем от него избавиться. Большего я пока, увы, сообщить не могу.

Он ещё взглянул на лежащего подле камина Бенгу и заметил:

- Это хорошо, что с вами ваш зверь, он понадобится. Однако, леди Инна, враг очень коварен и попытается, вероятно, действовать скорее хитростью, нежели силой.

Король Джек поднялся с места.

- Если вы согласны, то начать лучше прямо сейчас.

Инна молча кивнула и тоже встала. "Надо спросить, могу ли я..." - но король Джек, прямо как Антонин, прочел её мысли.

- Только ради Бога, Инна, не водружайте свой прелестный задок на флейту, когда будете присаживаться передохнуть на скамейку. Ненароком, я подразумеваю.

- Я буду брать её в руки, - пообещала Инна.

В свите гномов король Джек проследовал к выходу и на миг задержался:

- Да справишься ты, не волнуйся! - и он по-свойски подмигнул ей.

Стоило шагам королевской свиты отзвучать в переходах подземелья, как Инне стало порядком не по себе. Не то чтобы она перетрусила, нет, умом, сознательно, она вроде бы и не боялась. Ей это только напоминало известный фильм про Вия, но ведь у неё все было иначе, ей ничего такого не грозило. Бенга рядом. И... Ингорд. И - она всегда может... Нет, не может, - поняла Инна. Это почему-то нужно Антонину, значит... Но шли минуты, и её нервозность все возрастала. Поеживаясь, она оглядывалась по сторонам. С одной стороны, хорошо, что какая-то местная нечисть заставляет себя ждать, пусть бы она всю ночь не торопилась, с другой стороны - неизвестность тоже тварь отвратительная. Так прошло, кажется, несколько часов. Никто не появлялся, но Инне все упорней мерещились чьи-то злобные взгляды то с одного конца подвала, то с другого. Она несколько раз оглядывалась - ей вдруг представлялась чья-то рука, тянущаяся из-за спины к запретной флейте. Внезапно ей вообще невыносимо захотелось все бросить и уйти. Но тигр лежал у её ног и как будто не очень тревожился, лишь время от времени дергал хвостом.

И тогда Инна поняла - это и было нападением той неведомой и невидимой страшилищи! Она брала её на измор и на испуг, не показываясь и просто нагоняя жуть. Это рассердило и взбодрило Инну.

- Ни фига подобного, - сердито заявила она вслух. - Я не боюсь и не уйду!

Назло врагу Инна стала громко читать стихи - хотя в противоречии с романтичностью, которую у неё все дружно находили, она не так уж любила поэзию, но были счастливые исключения. Блок был одним из таких.

Черный ворон в сумраке снежном,

Черный бархат на белых плечах...

- произносила Инна строку за строкой.

В легком сердце страсть и беспечность,

Словно с моря мне подан знак...

- Над бездонным провалом в вечность,

- вдруг подхватил громкий грубый утробный голос - и расхохотался таким же утробным смехом, издевательски искажая ритмику и тон божественных стихов.

Инна подскочила на месте и взорвалась:

- Не сметь! Не сметь прерывать стихи настоящего поэта, слышишь, ты!.. Ты, тварь, какое право ты имеешь касаться его строк, я тебе запрещаю!.. Молчать, сволочь! - и голос Инны дал петуха.

Эта вспышка, наверно, была немножко смешной. Тем не менее, она возымела действие: отдышавшись, Инна прочитала все, что только вспомнилось, и её уже не прерывали. Но зато ей вдруг захотелось спать, в этом, возможно, и не было вражьей каверзы - к ночным бдениям Инна не привыкла, ведь её путешествия в Тапатаку были делом совсем особым, она там скорее отдыхала и набиралась сил. Сейчас же каждые новые полчаса силы забирали _у_ н_е_е. Она боролась как могла - стала ходить вдоль круга, выполняла гимнастику, попела песенки, и устав, присела на скамеечку и стала считать число вдохов-выдохов.

Очнулась она, когда мерзкая костлявая рука с иссохшей кожей была в ладони от флейты. Инна вскрикнула, подпрыгнула на своей скамейке и изо всех сил стукнула ладонь-воровку.

- Бенга, ты что же это! - громко закричала она, и тигр с рычанием встал на пути незваной гостьи - жуткого вида бабы Яги, стоящей за пределами круга и сверлящей Инну взглядом пронзительной злобы.

Ведьма отступила на шаг и растаяла.

- Не спать! - скомандовала Инна. - Слышишь, Бенга? не спать! Стереги флейту!

Но приказ больше относился к ней самой. Похоже, в борьбе со сном тигр был ей не помощник, - поняла Инна. Видимо, Бенга сейчас был грозен и бдителен лишь постольку, поскольку его побуждала к этому сама Инна - и то сказать, ведь испытывали-то её, а не тигра.

Остаток ночи показался ей бесконечным, но она уже не засыпала, пару раз заклевала носом - и каждый раз подозрительный морок начинал сгущаться у черты круга, но теперь уж она была настороже.

Когда угли в камине уже еле светились, пришли гномы. Короля Джека с ними не было, и это было немного жаль, слово ободрения Инне бы не помешало. Она так устала, что села на Бенгу, привалилась к нему грудью и обхватила шею.

- Вези меня, полосатый... - сонно промурлыкала Инна.

Инна проснулась уже в постели, в отведенной ей комнате. Бенги, конечно, не было - то есть, он был, но в невидимости, это различалось по тени и светимости тигра, так что вряд ли она разъезжала по Кавертону на нем. Часы показывали два с четвертью. Инна не знала, во сколько она легла, а то есть, сколько проспала, но чувствовала она себя вполне отдохнувшей. Действительно, - повеселев, подумала Инна, - трудно, но ничего сложного главное, не заснуть. Она выпила чашку ещё горячего кофе, стоящего на подносе у постели и, приведши себя в порядок, выбралась из комнаты.

73
{"b":"57357","o":1}