Литмир - Электронная Библиотека

— Мы так и пойдём, обнявшись? — Изабелла опустила затылок на его плечо и расслабленно опустила веки. — Может, отпустишь меня? — спросила она, на самом деле не испытывая ни малейшего желания высвобождаться из кольца его рук.

— Нет, — прошептал он над самым её ухом, задев губами мочку. — До спальни я донесу тебя на руках, и ты всю ночь будешь спать в моих объятьях. И утром, когда ты проснёшься, мои руки так же будут обнимать тебя. Так мне будет спокойней.

— Спокойней?

— Ну, а вдруг ты передумаешь ехать в… Как это называется?

— ЗАГС.

— Да, точно. Вдруг ты передумаешь ехать в ЗАГС, чтобы заполнить анкету. Вдруг ты сбежишь? — теперь губы Эдварда ласкали шею Изабеллы, то опускаясь к самому её основанию, то взлетая по сонной артерии вверх почти к самому подбородку.

— Не сбегу, и ты это знаешь, — Белла обернулась к Эдварду. — Ведь знаешь же?

— Знаю. Но до спальни я тебя всё-таки донесу, — Эдвард подхватил её на руки. Изабелла охнула и обеими руками вцепилась в его свитер. Каллен, наклонившись, оставил на её губах лёгкий поцелуй. — Держись крепче, любимая, — произнёс он и стал подниматься по ступенькам, держа путь в их с Беллой комнату.

========== Глава 24. “Я, Эдвард Энтони Каллен…” ==========

Так прекрасна и так хрупка!

Ты открыта любви и счастью.

Мягким шёлком твоя рука

Обвивает моё запястье.

Смотришь ты, не отводишь глаз,

Клятва с губ не спеша струится.

Я тобой покорён сейчас!

В высь лечу я, подобен птице.

Золотым ободком навек

Договор душ и тел скрепляю.

И часы замедляют бег,

Нас с тобою оберегая.

Знаешь самый мой сильный страх?

Я боюсь, что проснусь однажды

И пойму: только в сладких снах

День делила со мной ты каждый.

Всё, о чём попросить готов:

Будь реальностью, будь со мною.

Я устал от тревожных снов,

Стань ожившей моей мечтою.

— Эй, соня, пора вставать, — пропела Изабелла над самым ухом Каллена и погладила его по щеке.

— Ещё пять минут, — пробурчал тот, не открывая глаз.

— Эдвард, ты забыл, какой сегодня день? Я, между прочим, собираюсь стать твоей женой! Осталось всего три часа, а у нас ещё куча дел, — напомнила она.

— Если бы вчера мой брат и твоя подруга не таскали меня по магазинам до позднего вечера, этим утром я бы не чувствовал себя так, словно меня переехал грузовик, — пожаловался Эдвард и медленно распахнул веки. — Эти двое решили, что мне срочно нужен новый костюм для похода в ЗАГС. Хотя мой шкаф забит очень даже неплохой одеждой, половину которой составляют брюки и пиджаки.

— Бедняжка, — иронично протянула Белла, — могу себе представить, как ты чувствовал себя, пытаясь угнаться за сумасшедшей парочкой. Они, наверное, полгорода вверх дном перевернули, пока не нашли то, что, по их мнению, тебе подходит.

— Ага, — выдавил Каллен, сделав несчастные глаза. — При этом МОЕГО мнения никто не спрашивал. Но надо отдать им должное — костюм сидит на мне как влитой.

— Так, — Белла, оторвав голову от подушки, приняла сидячее положение. — Нам и правда пора вставать, потому что Женька будет здесь примерно через час, чтобы помочь мне привести себя в порядок. Она обещала уложить мои волосы. Мамочки! — пискнула Изабелла, кинув взгляд на дверь платяного шкафа, где было прикреплено большое зеркало, — у меня на голове такой беспорядок. И как, скажите на милость, можно превратить это гнездо в хорошую причёску?

— Crane, не преувеличивай. Твои волосы просто спутались немного, как и всегда по утрам. Выглядишь очень мило. И… знаешь, — Эдвард снизил голос до шёпота, — у меня есть к тебе предложение. Иди-ка сюда.

— Что ты ещё задумал? — Белла выглядела удивлённой, но всё же наклонилась, чтобы стать ближе к Эдварду.

— Вот какое, — он схватил её за плечи и, стремительно сменив положение, оказался сверху, подмяв Беллу под себя. — Мне кажется, мы можем позволить себе остаться в кровати ещё ненадолго.

Губы Каллена заскользили по шее, от чего кожа Беллы сразу покрылась мурашками.

— Эдвард… нам надо… Ох! Продолжай, пожалуйста! — сдалась она, когда горячее дыхание Каллена опалило кожу на её груди.

— Я и не собирался останавливаться, любимая, — пробормотал он, не поднимая головы.

— Если бы у нас с тобой был брачный договор, секс по утрам был бы в нём одним из обязательных пунктов, — шутливо заметил Эдвард, когда несколько минут спустя они лежали рядом, пытаясь восстановить дыхание.

— Ну, если бы такой договор существовал, я бы и сама с радостью поставила под этим пунктом отдельную подпись, — расслабленно усмехнулась Изабелла, медленно водя кончиками пальцев по его плечу.

Она повернула голову, отыскала взглядом часы на стене и тут же подпрыгнула, как ошпаренная.

— Теперь нам точно пора вставать! Я в душ! — Белла вскочила с кровати и направилась к примыкавшей к их спальне ванной.

— Может, сэкономим время и примем душ вместе? — Эдвард игриво приподнял одну бровь.

— Ну, уж нет, Каллен, — Изабелла покачала головой. — Боюсь, тогда мы застрянем там о-очень надолго. Так что я иду ОДНА, — она быстро скрылась в ванной и закрыла дверь на замок изнутри.

— Мисс, своим отказом вы разбили мне сердце! — крикнул Эдвард ей вслед. Ответом ему был смех, приглушённый звуком льющейся воды.

Обречённо вздохнув, Каллен натянул пижамные брюки и направился вон из комнаты. Распахнув дверь, он обнаружил на пороге Афанасия. Тот нетерпеливо гавкнул и, толкнув Эдварда носом в щиколотку, засеменил к лестнице, постоянно оборачиваясь и взглядом приглашая хозяина последовать за ним. Пёс хотел на прогулку, поэтому Эдвард, спустившись на первый этаж, распахнул перед ним входную дверь. Это был ещё один из плюсов, которые открыл для себя Каллен после переезда в коттедж: не нужно было одеваться, чтобы вывести пса на улицу и потом долго бродить между тесно стоящих высоток, следя, чтобы Фаня не убегал далеко. Эдвард просто выпускал его в огороженный надёжным забором дворик, где Афанасий носился сколько душе угодно, проверяя и помечая территорию, которую теперь считал своей собственностью. Дождавшись, когда его лохматый подопечный закончит свои неотложные дела, Каллен впустил его в дом. Он уже возвращался на второй этаж, чтобы разбудить детей, когда почувствовал, что в его босые ноги врезались несколько льдинок — Фаня энергично отряхивался после прогулки, и от него во все стороны летели налипшие на шерсть маленькие снежные комочки.

Постель Ани была пуста, но из-за стены, разделяющей детские комнаты, раздавался её довольный смех — Аня решила навестить брата с утра пораньше. Картина, представшая глазам Каллена, когда он распахнул дверь в спальню сына, была занимательной. Аня прыгала по Сашиной постели, выкрикивая: «Та-ра-ра! Поднимайся, детвора!» — а её брат, завернувшись в одеяло и накрыв голову подушкой, недовольно ворчал:

— Аня, уйди. Я спать хочу. Исчезни, а!

— Не-а, — весело отозвалась та. В очередной раз подскочив, Аня приземлилась прямо на Сашину ногу, спрятанную под одеялом, и опасливо пискнула: — Ой!

— Да что же это такое?! — взвыл Саша и выпрыгнул из своего укрытия. — Ну, мелкая, ты сейчас получишь! — он поймал сестру за руки и, опрокинув на спину, стал щекотать ей бока. Аня так заразительно хохотала, что очень быстро исчезло раздражение и на Сашином лице. Теперь они оба громко смеялись, возясь на постели.

— Доброе утро! — произнёс Каллен, широко улыбнувшись. Он присел на краешек кровати рядом с детьми. Те замерли, потом переглянулись между собой, явно что-то замышляя.

— Щекочем папочку! — первой предложила Аня и прыгнула на Эдварда. То же самое сделал и Саша.

— Эй! Так нечестно — двое на одного! — пытался отбиться Каллен между приступами смеха.

128
{"b":"573566","o":1}