- Капитан Лео Эдже, – представился военный. – Начальник поста Саттэка. Именем короны, назовитесь.
- Герцог Ричард Окделл следует в Алат по секретному поручению Первого маршала Талига.
- Но здесь говорится лишь об одном человеке.
- Да, моему отряду поручено проводить Ричарда Окделла до границы.
- В таком случае молодой человек может следовать дальше.
С тоской я посмотрел на открывшиеся ворота, горестно вздохнул и обернулся на мрачного Хуана. Пути назад нет и быть не может, но, наверное, когда-нибудь я смогу добраться до монсеньора и попросить у него прощения. Протянув руку за подорожной, я послал Сону легкой рысью и вскоре поехал по земле герцога Альберта Алати. Это имя не говорило мне ни о чем. Слепило глаза яркое солнце – до боли, до рези, и хотелось рыдать, несмотря на то, что эр Рокэ за уши вытащил меня из ямы.
Потом я ехал, словно во сне, и даже не запомнил, как спрашивал дорогу в Крион. Очнулся лишь, когда, завидев трехцветную кошку, перебежавшую дорогу, Энн юркнула в карман и съежилась. Интересно, ей приходилось сталкиваться с так называемыми “отродьями Леворукого”? Наконец, вроде бы прибыв на место и напевая: “А не Силльмарил ли это?”, я осадил Сону. Это место сильно отличалось от Олларии: тишина, сонные улицы, много фруктовых деревьев и кустов вокруг – настоящий рай для тех, кто здесь живет и молится. Никаких войн, никакой вражды ни с кем.
- Мяу! – кошка выскочила снова, принюхалась, видимо, пытаясь понять, не пахнет ли крысятиной, а потом резво понеслась к ближайшей гостинице под названием “Чаша Паломника”.
Энн завозилась в кармане и забилась поглубже. Кисло посмотрев на покосившуюся вывеску, я направил мориску туда. Слуга метнулся мне навстречу, поклонился, начал на все лады расхваливать свое заведение. Этакий грузин, желающий поскорее и подороже продать шаурму или еще какую сомнительную продукцию. Но мне надо было отдохнуть, поесть и решить, что делать дальше, а потому я разрешил себя уговорить. Конюх увел Сону в конюшню, а я поплелся в открытую дверь. Трактирщик продолжил славное дело слуги, покорил меня красноречием, убеждая, что просто необходимо переночевать здесь, и я махнул рукой. Ночь проведу, но дальше не останусь. Перебьются.
- Желаете вина и обед?
- Давайте. Вино – какое найдется, – я обреченно махнул рукой и сел за стол.
Бокал вина я выпил, словно воду, и решил больше не пить – расхотелось. Обед мне понравился, несмотря на отсутствие аппетита – оный появился запоздало. Очень не терпелось поскорее вскрыть пакет, данный Хуаном. Вдруг нашли шкатулку из Нохи, поняли, что она моя, и вручили? Всякое может быть. Сидя за столом и вздыхая, я слушал колокольный звон. Вспомнилась Октавианская ночь. К черту! Схватив нож, я срезал торопливо печать, сорвал кожу. Шкатулка! Но нет, не та, что нужна мне. Плоская и черная, с замочком – та же была кем-то вскрыта. Ключик на цепочке. Я впал в уныние. Ну чего там эр Рокэ придумал?
Заскрипев зубами от бессилия, я бросил короткий взгляд в окно, за которым сгущались синие сумерки, и повернул в замочке ключ. Раздался щелчок и я с изумлением уставился на открывшееся содержимое шкатулки. На синей бархатной подушке заняли свое место кинжал-вепрь и кольцо Эпинэ. И все.
====== Глава 36. Как знакомиться с новыми людьми ======
Мой путь до жилища Робера Эпинэ лежал долго, а потом, как во сне, я разговаривал с каким-то бароном, чью фамилию фиг выговоришь, и, узнав, что оный Эпинэ переехал в замок Сакаци, счел за лучшее ехать туда. Наконец, добравшись до места, я мог поклясться, что назавтра уже и не вспомню, как прибыл сюда и какими путями ехал. Вообще, все было, словно во сне. Как только не свалился с Соны, не знаю, даже Энн что-то присмирела и затихла. К замку Сакаци я подъехал ранним утром, восторженно глядя на местные владения. Прекрасная здесь природа, замок – чудо архитектуры. Ну, наверное. Могу и ошибаться, тем более, после столь долгого пути любая лачуга дворцом покажется.
Меня тут не ждали, я сразу понял это по мелькнувшему в глазах Робера удивлению.
- Дикон? Откуда?! – спросил он, крепко обняв меня за плечи.
А что, собственно, ответить? “От верблюда”? Вряд ли Роберу известны такие животные, да и вообще невежливо. Придется отвечать правдиво, но помнить, что все сказанное может быть потом использовано против меня. Вздохнув, я принялся рассматривать носки своих сапог.
- Из Талига, – проблеял измученным барашком.
- Что-то случилось? – тут же изменился в лице мужчина, будто слегка испугавшись. – Или ты по посланию Алвы? Что он хочет?
- Да, он просто... – я ненадолго замялся. – Послал меня сюда.
Больше сказать и нечего – как вспомню, что творил в кабинете Штанцлера, так приливает к щекам кровь и в дрожь бросает. Это тогда я перед эром хорохорился, а сейчас так стыдно, что ужас. Но Роберу потом расскажу, а то признаюсь сейчас и погонит он меня прочь.
- Потом о делах в таком случае! Янош позаботится о лошади, – приняв такой ответ, кивнул Робер. – Дикон, ты голоден?
В ответ я кивнул. Хоть и стыд не проходил, а есть хотелось сильно. Сэкономить решил данные в дорогу деньги и почти весь путь с мужественным видом отворачивался от гостиниц и таверн. Теперь еле на ногах держусь. И всё же я не удержался, задав вопрос:
- Робер... Ты не знаешь, что в Олларии?
Только бы новости не были столь впечатляющими, что долетели и досюда. В идеале – ничего не известно, никаких слухов. Застыв, я смотрел на мужчину с легким страхом на душе. А вдруг знает? Вдруг сейчас начнет мне выговаривать? Оно, в общем-то, заслуженно будет, но лучше я все хорошее о себе, узнаю, выспавшись и покушав.
- Не знаю… – Робер снова удивился и взглянул на меня. – Думал, ты знаешь, ведь приехал оттуда.
- Да, но потом я был в Агарисе, – поспешил я исправить недоразумение. – И не сразу поехал сюда. Пока то, пока это… Если бы не барон Хогберд, не знаю, как нашел бы вас.
- И как тебе барон? – неожиданно заинтересовался Эпинэ.
- Простите, но у него физиономия жулика, – поделился я своим мнением, решив, что хуже уже не будет. Здесь нет ни Катарины, ни кардинала, поэтому можно нести все, что захочется. Лишь бы не переборщить с правдой.
- Хогберд – редкая сволочь, так что ты прав. Вы с ним говорили? Ты сказал ему о причинах поисков?
- Сказал, что искал тебя, – отозвался я бесхитростно.
Робер мне показался очень хорошим человеком – добрым и понимающим. С монсеньором, да простит меня эр Рокэ, было хорошо, но я никогда не знал, чего от него ожидать в следующий момент. А Эпинэ гораздо проще, с ним можно говорить о чем угодно, не взвешивая каждое слово.
- Заходи, – я не сразу заметил, что во время разговора мы подошли к его комнате. – Садись. Я тут живу. И давай уже на “ты” перейдем…
- Угу… – шмыгнул я носом, увидев раскрытую книгу, гитару и бутылку вина. Мне что, местное Мироздание будет до конца дней напоминать о неудавшейся попытке спасти монсеньора?!
Но я все-таки сел на стул и постарался оставаться спокойным и невозмутимым. Почему-то стыдно казалось объяснять Роберу о произошедшим. Ведь Алва спас ему жизнь и теперь он ему, наверное, благодарен. А я… а что я? Всего лишь идиот с недостатком фантазии и здравого смысла, вечно желающий всем помочь. Ладно, разговоры потом, а пока надо вернуть Роберу его кольцо. Первым делом… Я полез в карман и скоро протянул Эпинэ перстень с красной молнией.
- Что это? – удивление в его голосе невозможно было подделать.
Тадададам… Однако, здравствуйте. То ли он свою родовую стихию не узнает, то ли Штанцлер наврал. Ну а я… черт возьми, а как я мог определить, врет он или нет? Даже если бы я обладал детектором лжи, вряд ли в этом мире они действуют. Ладно, чего уж сейчас сокрушаться и расстроено сопеть аки простуженный вепрь.
- Это твое, точнее твоего отца, – сообщил я, чувствуя, что что-то идет совсем не так, потому что слишком убийственно Эпинэ молчал. – Когда в вашей семье женщины вели себя недостойно, то позволяли мужчинам отравить себя. Чтобы избежать позора и все такое…