Литмир - Электронная Библиотека

Трипп подходит и толкает его. Гейб и Джимми стоят позади. Макса задушили в медвежьих объятиях. Харпер сразу смотрит на Гейба, и я знаю, что она чувствует к нему.

Джимми делает нам комплименты.

— Леди, вы выглядите, как группа Glamour Girls. Вы все красавицы.

Вижу краснеющую Эбби и отмечаю, как она улыбается ему.

— Спасибо, — говорим мы в унисон.

Я написала Деклану сообщение, чтобы он знал, где мы, но от него не было никаких новостей. Я решила, что он не придёт. Мы поднимаем бокалы в молчаливом тосте.

Внезапно я словно чувствую его. Кожу начинает покалывать мурашками. Я не вижу его, но знаю, что он здесь. Оглядываю бар, но не могу его найти. И вдруг встречаюсь с ним взглядом. Спешу подойти, прежде чем он окажется у нашего стола. Я заметила, что он надел чёрные брюки и синюю рубашку на пуговицах. Кольца в губе нет. Он вкусно пахнет, и мне сразу хочется его обнять.

— Эй, я не думала, что ты придёшь.

Он берет меня за руку и поддерживает за спину.

— Я бы не поверил, если бы не видел твою реакцию собственными глазами. Ты ещё более удивительна, чем на фото.

— Каком фото?

— Элла написала мне, прежде чем я вышел на сцену. Клянусь Богом, я бы отменил шоу прямо в тот момент, но вместо этого сократил его, чтобы добраться до тебя пораньше.

— Элла прислала тебе моё фото?

— Да, и ещё что-то вроде: «Посмотри, что ты теряешь!» И я решил, что не так сильно хочу оставаться на шоу.

— Ты сократил концерт ради меня?

— Искорка, ты видела себя сегодня? Прекрасно выглядишь. — Он наклоняется к моему уху. — На самом деле я хочу тебя съесть.

Возвращаются мурашки, и он это замечает. Он подхватывает меня и тянется к губам. Вдруг чувствую, как меня с силой тянет назад.

— Что, черт возьми, происходит? — спрашивает Макс, глядя на Деклана. Он заносит кулак для удара.

— Макс! Остановись!

Я вижу, как Робби и Трипп спешат к нам.

— Макс, это Деклан. Он мой…

— Парень. — Заканчивает Деклан. Боже мой, он так просто назвал себя моим парнем? Я собиралась представить его своим другом, но так мне нравится больше. Я украдкой смотрю

на него и улыбаюсь.

— Никто не говорил мне, что у Рейвен есть бойфренд. — Он смотрит на Триппа и Робби. — Вы двое знали об этом?

Робби отвечает ему:

— Макс, успокойся. Мы знали о Деклане. Он ещё и брат соседок Рейвен.

Робби протягивает руку Деклану.

— Приятно видеть тебя здесь, чувак. Рад, что ты смог прийти. И этот мудак — мой друг Макс. Он был в морской пехоте со мной и Финном.

Трипп делает несколько шагов.

— Давай нальём тебе пива, приятель.

Я уставилась на Макса.

— Что это было? Ты собирался ударить его.

— Он начал целовать тебя. Я не знал, что это твой парень.

— Ну, теперь ты знаешь.

— Прости, Рейв, я немного переборщил. Прошу прощения.

— Спасибо.

Мы возвращаемся в бар, и я трогаю Деклана за руку.

— Давай, я хочу познакомить тебя с двумя самыми лучшими подругами во всем мире.

Мы идём к столу, и я вторгаюсь в их разговор.

— Харпер, Чарли, я хочу познакомить вас с Декланом Коллинзом.

Они обе начинают задыхаться. Чарли подавилась своим напитком. Харпер бьёт её по спине, в то время как у самой текут слезы по щекам. Я хохочу.

— Наверное, вам не стоило вдыхать с открытым ртом.

— Ты, сучка, кажется, опустила несколько деталей о своём парне.

Я перестаю смеяться, потому что следующие её слова меня безумно смущают.

— Например, что он выглядит, как сексуальный греческий бог. И когда ты встречаешь его, твои трусики мгновенно намокают. Это относится к тому ряду вещей, которые ты должна сказать лучшей подруге, когда описываешь своего нового парня.

Да, полное унижение. Он смеётся позади меня, а я прикрываю лицо рукой. Харпер пытается разрядить обстановку.

— Привет, Деклан, я — Харпер, а это — Чарли. Как ты заметил, у неё язык без костей.

Я смотрю сквозь пальцы и вижу, что они пожимают друг другу руки.

— Деклан, это моя бывшая лучшая подруга — Шарлотта. Мы называем её Чарли, и большую часть своей жизни она сначала говорит, а потом думает.

— Рейв, я просто реалистка. И не хотела обидеть тебя.

Эбби и Элла смотрят на нас с интересом.

Я двигаюсь поближе к напиткам, но Деклан хватает меня за запястье. Он поворачивается так, что я оказываюсь сидящей у него на коленях.

— Осторожно, Искорка, у меня есть планы для нас. Не хочу отводить тебя раньше

времени в наш номер. — Он говорит мне в ухо.

Он сказал «наш номер»? Я смотрю на него, и он ухмыляется, прежде чем отпить пиво. Я сползаю с его колен и поворачиваюсь лицом ко всем. У меня ещё осталась выпивка, но как оказалось, большинство девушек приканчивают уже не первый бокал. И, к сожалению, когда Харпер и Чарли оказываются пьяны, они начинают болтать о предстоящем на выходных девичнике.

— Рейв, Кендалл хочет прийти на выходные. Мы решили, что устроим РПВ в четверг.

— Звучит неплохо, что с остальной частью?

— В пятницу вечером мы хотим отправиться на вечеринку.

— Хорошо, куда?

— Кендалл получила письмо от Адама; он сказал, что нам нужно посетить открывшееся заведение в Восточном Нешвилле. Он вернётся в эту ночь.

Разговор утихает. Робби напрягается при упоминании Адама. Я рассталась с Адамом в первый год учёбы в школе. Подумала, что нам лучше быть друзьями. Мой брат считает, что он придурок. Меня лично это не волнует, но стоило обсудить это с Декланом.

— Тогда ты сможешь придумать, куда мы отправимся в субботу.

Звучит разумно. Деклан говорит:

— Вы должны прийти на концерт «Сейдж». Я достану вам билеты.

— Это чертовски здорово. Рейв, должно быть, это удивительно — иметь друга в группе. — Чарли кричит через весь стол.

— Парень, парня в группе. — Деклан быстро исправляет её.

Все взгляды устремляются ко мне, я улыбаюсь и пожимаю плечами.

— ННН, танцы, живая музыка — неплохой план.

Элла говорит, обращаясь к нам:

— Я новичок в этом деле, но что означает РПВ?

Харпер наклоняется, чтобы ответить:

— Развратная пижамная вечеринка.

Девчонок уже несколько раз выгоняли из дома из-за РПВ. Но моя мама была уверена, что это хорошее развлечение для девушек. Для нас это стало традицией.

— Что это значит?

На этот раз отвечаю я.

— Мы одеваемся в сексуальные ночные рубашки и развлекаемся всю ночь. Мы играем в игры, сплетничаем, ужинаем и немного выпиваем.

— Какие игры?

— Мы не можем обсуждать это здесь, потому что это мероприятие только для девушек. Но я обещаю, что вам понравится.

Гейб кричит через весь стол:

— Я пытался получить приглашение на РПВ в течение трёх с половиной лет. Один раз мы даже пробрались в дом Хейес, чтобы подслушать, но это было большой ошибкой.

— Что случилось? — спрашивает Деклан.

— Мистер Хейес встретил нас в коридоре с дробовиком. Он напомнил, что есть много других мест, где мы должны быть. Это была наша последняя попытка.

Все смеются. Я начинаю икать, потому что не могу отдышаться. Деклан протягивает мне воду и слегка массирует плечи. Я вздрагиваю. Мне хотелось бы остаться с ним наедине, но я не могу пригласить его к себе в комнату. В нашем номере уже пять девчонок.

— Джимми принёс для нас пиво. Думаю, что сейчас самое время начать играть. Деклан, присоединяйся к нам, — говорит Робби.

— Нет, спасибо, я пойду спать. Это была долгая ночь.

Я смотрю на часы в телефоне. Уже 1:30 утра. Я медленно поднимаюсь из-за стола и достаю свой кошелёк.

— Пожалуй, я тоже пойду.

Деклан достаёт свой бумажник и пытается передать Робби пятьдесят долларов.

— Это за Рейвен и мои напитки.

Робби отказывается, объясняя тем, что заплатит за всех сам.

— Спасибо, чувак, я у тебя в долгу.

Я желаю всем хорошей ночи и говорю девушкам, что буду ждать их.

Когда мы выходим в фойе, Деклан ведёт меня к лифту. Он вынимает карточку-ключ и нажимает кнопку на пятнадцатом этаже.

21
{"b":"572939","o":1}