Литмир - Электронная Библиотека

- Хорошо. Только нужно что-нибудь накинуть.

- Это зачем? – не понял Артур.

- Я тут как бы не законно. И ты между прочем тоже, – напомнил Дезмонд.

- И то верно.

Мрак ночи опустился на столицу Альгорана. Величаво сиял на небе прекрасный Дерат, и его холодный свет еле-еле освещал уже уснувший Дераон. Во мраке было очень сложно разглядеть дорогу.

- Вот черт!- Артур чуть не упал, споткнувшись о какой-то булыжник. – Ты что, ночное зрение себе наколдовал?!

- Нет. Просто очень хорошо знаю дорогу, – Дезмонд еще больше натянул капюшон себе на лицо.

- Не дергай свой капюшон. И вообще у вас тут что, клуб полуночников? Не спится вам ночью. Как всем нормальным людям, – буркнул себе под нос Артур.

- В отличие от меня и учителя, Лим по ночам работает. У него лавка, в которой он торгует разными травами, и работает он круглосуточно, – объяснил Дезмонд.

- Веселая ситуация, – протянул Артур.- Будем у торгаша искать придворного волшебника. К такому меня обучение в военном лагере точно не готовило.

- Лим не торгаш, если иметь в виду твое восприятие этого слова. Просто он находчив.

- Нам еще долго топать? А то прем сначала по лесу, потом по городу. И не удивительно, что у вас потом люди теряются.

- Я в Сильгаре сначала тоже путался.

- Сравнил. Сильгар – маленькая деревня. А тут громадный город.

- Это ведь столица Альгорана.

- Ну это всё объясняет. Всё-таки замок у Сигизмунда чудесный, – Артур поднял голову и принялся разглядывать стены дворца. В свету Дерата замок из белого мрамора словно светился.

Дезмонд ничего не ответил. Прижав капюшон к лицу, и тщательно скрывая свои глаза, он поднял голову. Белоснежные стены и гербы. Сколько раз он лишь любовался красотой этих стен. Только одно странно. Гербы были приспущены. Обычно они во всю развевались. Хотя это сейчас волновало юного волшебника меньше всего.

- Где-то там твоя принцесса, – Артур с усмешкой ткнул друга локтем в бок.

- Отстань от меня. И вовсе она не моя.

- Да ладно тебе. Видел я её письма. Она тебя любит. И ждет.

- Ты так думаешь? – Дезмонд опустил голову. Да, он мечтал о том моменте когда снова сможет увидеть Ариэль. Но всё же он прекрасно понимал, что не достоин её. Ведь он полукровка, а она прекрасная девушка. Добрая и милая. Всего этого не должно было быть. Но видимо так захотелось пошутить судьбе.

- Я в этом уверен. Она тебя любит, а ты, идиот, этого не понимаешь.

- Отлично. Меня лучший друг идиотом назвал.

- Вот именно, что лучший друг. Не был бы я тебе другом, то спокойно бы не лез не в своё дело.

Дезмонд не решился продолжать этот разговор. Артура ему было не переспорить. Они подошли к лавке Лима. В темноте вывеску было практически не разобрать. Дезмонд трижды постучал в дверь. Ответа не было. Волшебник дернул за ручку. Дверь оказалась открытой. Дезмонд зашел в лавку. Следом за ним вошел и Артур. К их счастью Лим стоял за своим прилавком.

- Здравствуйте, молодые люди. Что же привело вас ко мне в столь поздний час? Чем могу вам помочь? – Лим по доброму улыбнулся. Видимо через столько лет он просто не узнал Дезмонда. Тем более парень закрывал лицо плащом.

Лим, это я. Ты меня не узнаешь? спросил Дезмонд и улыбнулся. Он был очень рад снова видеть Лима.

- Что-то не припомню. Хотя я многих в Альгоране знаю. Эх, старость не радость. Голос-то вроде знакомый, а вспомнить не могу. Склероз.

- Лим, это ведь я, Дезмонд,- парень скинул капюшон.

- Дезмонд?! Неужели и в правду ты?! О господи! Как же ты вырос! Сколько тебе сейчас? Лет двадцать? Нет. Двадцать два. Так ведь? Совсем большой стал. Выросла гордость у Истора. А это кто с тобой? – Лим покосился на солдата. Артур тоже скинул капюшон, видимо посчитав предосторожности уже не нужными.

- Это Артур. Он мой друг, – представил война Дезмонд.

- Здрасти, – поздоровался Артур.

- Ну здарова. А ты Дезмонд совсем взрослый. Совсем тебя не узнать. Возмужал уже. Слушай, а к Истору-то ты зашел показаться или еще нет? Ты зайди. Обрадуй его.

- Лим, значит учитель не у тебя?- Дезмонд сильно удивился. Ведь его последней надеждой было то, что Истор просто пошел в гости к своему старому другу. Волнение росло у него в душе.

- Да откуда ему тут взяться? Он ко мне только иногда заходит… Подожди. То есть его и дома нет?

- Нет. Я всё оббегал. Его нигде нет. Я думал, он к тебе зашел вечерок скоротать.

- Не было его у меня сегодня. И вообще я его около недели не видел. Не уж-то это правда?

- Лим, о чем ты? Где учитель?

- Сейчас в Альгоране настали темные времена. Происходят очень странные события, – Лим говорил так медленно, словно пытаясь подобрать нужные слова, пытался не сболтнуть лишнего.

- Лим, прошу тебя, говори как есть, – сердце у Дезмонда бешено колотилось.

- Произошел захват власти. На столицу напали.

- Но кто? Кому это надо? И при чем тут учитель?

- Кто напал, я не знаю. Но одно могу сказать точно. Эти захватчики из Ксераголя. А Истор ведь придворный волшебник. Он для них самая главная угроза. Угроза их планам.

- То есть ты думаешь что они… захватчики.. уби… убили его?- Дезмонд с трудом выговорил это страшное слово.

- Это всё бред,- Артур покачал головой.

- О чем это ты, солдатик? – спросил Лим.

- А как угадал, что я солдат?

- Да по тебе видно. Здоровый парень с мечом на поясе. Логично, что солдат. Так что ты там говорил?

- Что это бред. Слишком все тихо для захвата. Если бы они хотели захватить ваш Альгоран, то сейчас бы по улицам военные ходили. А мы были там. И всё тихо. И к тому же Ксераголь давно погиб.

- Это-то я знаю. Хотя о Ксераголе нам известно очень мало.

- Так почему ты решил, что они из Ксераголя? – не понял Дезмонд.

- Возможно доказательства мои очень странные, но…- Лим замялся.

- Так что?

- Вчера я сам видел, как над дворцом кружили два дракона.

====== Глава девятнадцатая: Тайна придворного волшебника ======

- Драконы?- Дезмонд вопросительно посмотрел на Лима.

- Да. Два дракон,- кивнул Лим.

- Но откуда они взялись? Драконы жили только в Ксераголе. Здесь, в Альгоране их никогда не было. Как они сюда попали?

- Не знаю. Но именно это дает твердую информацию о том, что захватчики из Ксераголя. Видимо и драконы пришли с ними.

- Такого быть не может. Ведь Ксераголь погиб. Дэракот погас, и мир погрузился в вечные холод и мрак.

- Но ведь это только то, что мы знаем. Ведь в Вольяме было известно, что Дэракот только начал гаснуть. Конечно же это сильно повлияло на климат. Там стало намного холоднее. Король Лаят до последнего пытался спасти свой народ. Но Сигизмунд, у которого Лаят просил помощи, просто отвернулся и от него, и от Ксераголя. Хотя когда помощь была нужна нам, Лаят пришел на помощь. Одним словом ксерагольцы были обречены на гибель в холоде и…

- Это и так все знают, – перебил его Артур.

- Ты прав. Эту историю нам всем давно рассказали. Ученные что-то рассчитали. Вроде узнали, сколько примерно лет Дэракоту и скорость его гибели. Получилось так, что звезда должна была погаснуть давно. Люди давно погибли. Но это только исследования. Только история, которую выдали за реальность. Вся связь с Ксераголем была утеряна двадцать один год назад. Портал в Ксераголь был намертво запечатан. И что там теперь, никто не знает. Возможно Дэракот еще тлеет. А может там нашли способ сохранить звезду, и люди просто на время затаились и теперь жаждут отмщения.

- И за что они собираются мстить?- спросил Артур.

- Ведь Сигизмунд бросил целый мир погибать от холода. Запечатаны врата. Намертво.

- Но ведь до сих пор неизвестно с какой стороны были запечатаны врата,- вмешался Дезмонд.

-А ты, Дезмонд, немножко подумай головкой, – Артур посмотрел на друга. – Зачем людям запирать себя в погибающем мире?

- Вот парень!- Лим покачал головой.- В каждой бочке затычка! И откуда ты такой взялся!?

52
{"b":"572858","o":1}