Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— И что это за путь?

— Я не знаю, — штука на конце щупальца издала смешок. — Они вышли за пределы моего понимания и восприятия. Все они открыли, узнали нечто такое, что заставило их перейти на какой-то иной уровень существования. Возможно, они вообще превзошли понятие бытия. В любом случае, я не ощущаю их присутствия. Не похоже, чтобы они чем-то занимались или во что-нибудь вмешивались. С практической точки зрения они все мертвы. Сгинули. Возможно, они стали богами, а может — призраками. Так или иначе, я не имею желания присоединяться к ним.

— Тогда… тогда вы…

— Разум — обоюдоострый меч, капитан-доктор. Он полезен только до определенного момента. Потом он начинает ставить палки в колеса самому процессу жизни. Жизнь и разум — они не соединяются как следует. Они далеко не так уж родственны, как наивно полагаете вы.

— Но вы… ведь вы мыслящее существо…

— Как я уже сказал, я только орудие, — мутант-симбиот на конце щупальца вздохнул. — Когда вы начали эксперименты с феромонами, химический дисбаланс стал очевиден для Королевы. Это включило в действие определенные генетические матрицы в ее теле, и я был возрожден. Химический саботаж — с такой проблемой лучше всего справляется разум. Как видите, я перенасыщенный вариант мозга, специально задуманный так, чтобы превосходить способности любой молодой расы. В течение трех дней я обрел полное самосознание. Через пять дней я уже расшифровал отметки на моем теле. Это генетически закодированная история моей расы… через пять дней и два часа я уже определил проблему и знал, что должен делать. И теперь делаю. Мне всего шесть дней.

— И как вы намерены поступить?

— Ваша раса — одна из самых динамичных. Я предполагаю, что вы окажетесь здесь и станете нашими соперниками лет через пятьсот. Поэтому будет необходимо самое тщательное исследование возможного соперника. Я предлагаю вам навсегда присоединиться к нашей компании.

— Что это должно означать?

— Я предлагаю вам стать симбиотом. У меня есть вас двое — мужчина и женщина. Ваши гены перестроены и лишены дефектов. Вы составите превосходную пару для размножения. Это избавит меня от множества хлопот с клонированием.

— И вы думаете, что я предам человечество и вложу в ваши руки ключ к выведению расы рабов?

— Ваш выбор прост, капитан-доктор. Остаться разумным живым существом или превратиться в бездумную куклу, как ваша напарница. Я взял под контроль все функции ее нервной системы. Я могу сделать то же самое и с вами.

— Я могу убить себя.

— Да, это было бы для меня не слишком желательно. Пришлось бы заняться разработкой технологии клонирования. Технология — хотя для меня это не проблема — все-таки мне неприятна. Я — порождение искусства генетики. Во мне имеется предохранитель, не дающий мне взять власть над Гнездом в собственных целях. Это означало бы, что мы попали в ту же самую ловушку, что и остальные разумные расы. По той же причине срок моей жизни ограничен. Я проживу только тысячу лет, пока не погаснет энергия короткого порыва вашей расы и снова воцарится покой.

— Всего тысяча лет? — Африаль горько засмеялся. — Что тогда? Покончите с моими потомками, ведь они вам больше не будут нужны.

— Нет. Мы не тронули потомков всех пятнадцати рас, пришедших в столкновение с нами. Да в этом и не было необходимости. Обратите внимание, капитан-доктор, вот на этого маленького уборщика, который летает вокруг вашей головы, поедая капли вашей рвоты. Пятьсот миллионов лет назад его предки сотрясали Галактику. Когда они атаковали нас, мы спустили на них таких же, как и они сами. Представителей той же расы. Конечно, мы перестроили наших бойцов, чтобы они стали умнее, изобретательней, сильнее, выносливее и, естественно, полностью преданы нам. Наши Гнезда — это был единственный их мир, и они сражались с такой энергией и изобретательностью, с какой никогда не смогли бы сражаться мы сами… И если ваша раса явится сюда нас эксплуатировать, то мы, естественно, сделаем то же самое.

— Мы люди, мы иные.

— Конечно.

— И тысячи лет мало, чтобы изменить нас. Вы умрете, и тогда наши потомки возьмут власть в Гнезде. Через несколько поколений они уже будут всем управлять, несмотря ни на что. И темнота им не помешает.

— Конечно, нет. Здесь вам не нужны глаза. Вам вообще ничего не нужно.

— Вы сохраните мне жизнь? Разрешите учить потомков всему, чему я захочу?

— Конечно, капитан-доктор. Честно говоря, мы оказываем вам услугу. Через тысячу лет ваши потомки будут единственными уцелевшими представителями человечества. И более того, мы лично позаботимся о том, чтобы вы сами это увидели. Мы сохраним вас.

— Вы ошибаетесь, Рой. Вы ошибаетесь насчет разума и насчет всего остального. Возможно, остальные расы и деградировали до паразитизма. Но мы, люди, из другого теста.

— Конечно, конечно. Итак, вы согласны?

— Да, я принимаю ваш вызов. И я выиграю.

— Превосходно. Когда вернутся Вкладчики, хвостопружины сообщат, что убили вас и скажут, чтобы они больше не прилетали. Они не вернутся. Следующими должны появиться люди.

— Если я тебя не одолею, это сделают они.

— Возможно, — и Рой снова вздохнул. — Я рад, что мне не нужно поглощать тебя. Мне бы не хватало таких бесед.

Паучиная Роза

Паучиная Роза не чувствовала ничего, или почти ничего. Какие-то чувства – сгусток неясных двухсотлетних эмоций – сохранились, но и их она подавила внутримозговой инъекцией. От ее чувств осталось примерно то же, что остается от таракана после удара молотком.

Тараканы – единственные представители местной фауны на орбитальных колониях механистов – были старыми знакомыми Паучиной Розы. Эти сильные, плодовитые, легко приспосабливающиеся насекомые с самого начала заполонили космический корабль. Ситуация была безвыходной, и механистам пришлось использовать генетические технологии, украденные у своих соперников шейперов, чтобы превратить тараканов в цветастых домашних животных. Одним из любимцев Паучиной Розы был таракан длиной в фут, со сложным красно-желтым узором на блестящем хитине. Вцепившись в волосы, он сидел у Паучиной Розы на голове и пил пот с ее совершенного чела, но Роза ничего не замечала, ибо мысленно наблюдала за гостями.

Наблюдение велось с помощью восьми телескопов, и с них изображение поступало в мозг Паучиной Розы через расположенный в основании ее черепа нейрокристаллический датчик. Теперь у Розы, как и у ее символа – паука, было восемь глаз. Ушами ей служил слабо, но равномерно пульсирующий радар, настроенный на неизбежное искажение эфира – сигнал о появлении космического корабля Инвесторов.

Роза была умна. Она могла бы сойти с ума, но разумная психика, заданная химической основой ее контрольных программ, устанавливалась искусственно. Паучиной Розе это казалось совершенно естественным.

Это и было естественно – не для человеческого существа, а для двухсотлетней механистки, чьим жилищем была расположенная на орбите Урана паутинообразная космическая станция. Тело Паучиной Розы переполняли омолаживающие гормоны, лицо, словно только что вынутое из гипсовой формы, выглядело одновременно и старым, и молодым; длинные белые волосы ниспадали волной искусственно имплантированных фиброоптических нитей, с косых концов которых, словно мельчайшие драгоценные камни, стекали отблески света. Паучиная Роза была стара, но не думала об этом. Она была одинока, но подавила это чувство лекарствами. И она обладала сокровищем, настолько притягательным для Инвесторов, что эти рептилиеобразные инопланетяне готовы были отдать за него свои глазные клыки.

В полиуглеродистой паутине широконатянутой грузовой сети, за которую она и получила такое имя, Роза хранила драгоценный камень размером с автобус.

Итак, не ведая усталости, она наблюдала за гостями. Ее мозг сообщался с оборудованием станции. Особого интереса Роза не испытывала, но в то же время и не скучала. Скука была опасна, ибо вела к неуравновешенности, зачастую фатальной в условиях космического жилища, когда раздражение или простая небрежность могли привести к смерти. Чтобы выжить, нужно было, подобно пауку, притаиться в центре ментальной паутины, по правилам эвклидовой геометрии выпустить во все стороны чистые нити рационализма и внимательно следить за малейшим подрагиванием непрошеных эмоций. Едва ощутив, что чувство путает нити, Паучиная Роза бросалась к нему, исследовала, тщательно пеленала, медленно и аккуратно пронзала паучьими клыками подкожной инъекции.

87
{"b":"572646","o":1}