Литмир - Электронная Библиотека

Мерлин возмущенно воскликнул.

- Артур, по-моему, я говорил уже тебе, что куда ты, туда и я.

- Мерлин, сейчас не самое лучшее время. Думаю, мои рыцари справятся с моей защитой. Ты мне нужен здесь, чтобы следить за происходящим, а так же приглядывать за Мэттом.

- Я могу за себя постоять, – буркнул я.

Артур похлопал меня по плечу.

- Не сомневаюсь. Но не думаю, что ты сражался против такого количества гигантских пауков.

Я взглянул на поле перед замком. Количество арахнидов постепенно увеличивалось. И я ошибся – их было вовсе не тридцать, а гораздо больше.

- Нет, – тихо ответил я, – с подобным мне еще не приходилось сталкиваться.

Мой взгляд зацепил скачущего всадника на белом коне вдоль рядов жутких тварей.

- Смотрите, – сказал я.

Артур проследил за моим взглядом и нахмурился.

- Мне надо идти.

Принц спустился с башни, прыгнул на коня и отправился к главным воротам, где в сверкающих доспехах ожидал его отец.

Мерлин наблюдал за тем, что происходит.

- Мэтт, боюсь, без магии Камелот падет, – прошептал он.

- И как ты планируешь ее использовать? Здесь нужны мощные заклинания. У нас не получится колдовать, чтобы при этом нас не заметили.

- Ты много умеешь? – спросил меня маг.

Как мне ответить на этот вопрос? Ведь учил меня он же. Конечно, я далек от совершенства, но некоторыми знаниями обладаю.

- Скажем так, я только начинающий маг, но кое-чему все-таки обучен, – ответил я.

- Ты поможешь мне?

- Конечно. Но меня еще заботит Грифон. Он улетел, но чувствую, что это ненадолго.

Маг озабоченно рассматривал небо.

- Когда-то мы с Ланселоттом убили одного, но не думал, что есть еще один.

- И если ты посмотришь чуть левее отряда арахнидов, то поймешь, что тот Грифон был далеко не единственным в своем роде.

В левой стороне леса, над отрядом смертоносных пауков, на огромных крыльях парили еще три хищных грифона.

- Это будет бойня, – с испугом произнес Мерлин.

Наступило затишье. Огромное войско Камелота подготовили оборонительные сооружения. Катапульты, масло, огонь. Все то, что могло быть использовано против Арахнидов. Задача рыцарей – нанести максимальный ущерб врагу, еще до того, как они подойдут к замку.

Утер Пендрагон и его сын Артур, вышли за главные ворота вместе с небольшим отрядом рыцарей и наблюдали за таинственным всадником…точнее всадницей.

Белокурые вьющиеся волосы развивались по ветру, когда всадница приближалась к центру поля, между войском мифических тварей и Камелотом. Девушка остановила лошадь. Артур и Утер уже было собрались пойти навстречу к врагу на переговоры, как вдруг по всему пространству, разнесся громкий женский голос.

- Не стоит, Великий Король, – голос был усилен магией, словно девушка говорила в микрофон. Каждый человек, который присутствовал здесь, мог ее слышать, – мне не о чем с вами разговаривать.

Она громко засмеялась.

- Запомните, жители Камелота, – закричала она, – сегодня день вашей погибели. Я создала безупречное войско, которое во много раз превосходит вашу армию в силе. Вам некуда бежать. Моя армия не только сильна, но и голодна. Им не нужно платить. Их плата – ваши тела. Вы все станете пищей для моих солдат. Наверняка народу Камелота не совсем ясно, почему я на вас напала. Так вот, знайте: винить нужно только вашего короля- Утера Пендрагона. Жестокий тиран, узурпатор, который разорял селения, убивал невинных женщин и детей, не давая им шанса спастись. И все только потому, что он считает магию опасной, и именно такими дикими способами решил от нее избавляться. Так вот слушай, Утер Пендрагон. Сегодня ты увидишь настоящую магию и то, насколько сильной и опасной, она может быть. Я вырежу весь твой замок, Камелот утонет в крови своих жителей. И виноват в этом только ты.

Девушка вытащила меч из ножен и направила его в небо.

- Сегодня на трон взойдет новая королева, – закричала она.

Яркий энергетический шар метнулся в небо и взорвался множеством красных огней. Грифоны взмыли в воздух, арахниды двинулись в сторону замка.

Атака на Камелот началась.

Мерлин сильно ударил по тормозам автомобиля и чудом, избежав аварии, припарковался у обочины. Маг судорожно дышал, лоб покрылся испариной, глаза испугано расширились. Воспоминания накинулись на него неожиданно, когда он возвращался домой, покинув Фрею. Мэтт и он наблюдают за страшным войском различных существ, которые собрались атаковать Камелот. А предводительница этого войска – Моргауза, которая с помощью этой битвы, хотела посадить на трон свою сводную сестру Моргану, пока она под видом любящей воспитанницы, вновь находилась в замке.

Мерлин с силой ударил ладонями по рулю.

- Но битва должна быть не такая! – закричал он, – Моргауза должна была атаковать замок в союзе с Сенродом.

Маг судорожно думал, что можно сделать. Но ответ был один – ничего. Он беспомощен в настоящем времени. Все теперь зависело от видения Фреи, и то, как им воспользуется Мэтт.

Мерлин обхватил руками лицо. Но выживет ли Мэтт в подобной мясорубке? Что-то определенно не то происходит в прошлом, оно отличается от того, что помнил раньше маг. Но почему?

====== Мерлин. Возвращение. Глава 18. ======

Автор: Светов Максим.

Мерлин. Возвращение. Глава 18.

- Огонь! – выкрикнул команду Артур.

Более пятнадцати огненных снарядов выпустили тяжелые катапульты. Словно метеориты, ядра падали на землю в самую гущу паучьих войск. Ударившись, они разлетались в разные стороны, охватывая огнем несколько особей арахнидов. Поверженные пауки, перед смертью, издавали жуткий вопль и безжизненно падали на землю. Но этого было недостаточно. На месте погибших двух гигантских пауков, их места заполнялись новыми тварями.

На перезарядку орудий времени уходило немало. Процесс осложнялся тем, что с неба начали атаковать грифоны, которые нападали на беспомощных рыцарей, обрушившись на них сверху. Твердым клювом грифоны хватали жертву и ,словно это было что-то мягкое, перекусывали напополам.

Пролилась первая кровь.

- Лучники, стреляйте по грифонам. Защищайте людей у катапульт, – выкрикивал сэр Элиан, проходя вдоль рядов нескольких десятков лучников.

- Вас понял, – ответил командир своего отряда.

Град стрел посыпался на летящих тварей. Грифоны издали дикий рев и с помощью нескольких маневров в небе, увернулись от атаки. Но этого хватило, чтобы отвлечь их. Катапульты выпустили новые снаряды. Арахниды приближались.

- Мы уже проигрываем, – сказал я, наблюдая за происходящим.

Артур и его отец вместе с рыцарями вернулись за стены замка, командуя обороной. В это время, первые несколько арахнидов уже добрались до стены и мощной струей выпускали липкую паутину, которая медленно приклеивалась к каменной кладке.

- Зачем они это делают? – воскликнул я.

Мерлин с серьезным лицом следил за действиями пауков.

- Они сооружают лестницу из паутины, чтобы перебраться через стену в замок, – испуганно сказал он, – Мэтт, нужно предупредить рыцарей и поджечь паутину, пока остальные арахниды не подошли совсем близко.

- Понял.

Я пулей спустился по лестнице башни и оказался в гуще снующих рыцарей, которые сдерживали атаку. Сэр Леон громко выкрикивал указания возле катапульт. Я быстро подбежал к нему.

- Сэр Леон, – запыхавшимся голосом начал я, – арахниды с помощью паутины пытаются сделать лестницу, чтобы остальные особи проникли в замок.

- Ясно, спасибо! – Леон хмуро кивнул и обернулся в сторону отрядов лучников. Крикнул, – Элиан, подожгите стрелы и осыпьте ими паутину у стены. Они строят лестницу.

Элиан подбежал к парапету и проследил за действиями пауков. Рыцарь махнул рукой в сторону арахнидов, лучники окунули стрелы в масло, подожгли и атаковали паутину.

В это время в воздухе раздался знакомый рев. Я обернулся и увидел, как в нескольких метрах над землей, к нам летит один из грифонов. Повсюду кричали испуганные люди, которые разбегались от надвигающейся угрозы.Но не все успевали. Женщину, которая не успела спрятаться, задело мощным крылом пролетающего грифона, сильно отбросило в стену. Раздался глухой удар, бедняжка стукнулась головой и упала на землю. Глаза безжизненно открыты, кровь течет из головы. Смерть была моментальной.

59
{"b":"572526","o":1}