Литмир - Электронная Библиотека

- Не густо, но спасибо, – я сквозь прутья взял кусок хлеба. Он был еще теплый и очень вкусный.

Мерлин смотрел на меня любопытным взглядом.

- Кто ты? – спросил он.

И в моем мозгу сразу начали складываться мысли. Мне нельзя говорить Мерлину, что я из будущего. Артур умрет и это неизбежно. А если маг будет знать откуда я, то захочет узнать будущее. А если он узнает о смерти своего друга, то предпримет любые попытки, чтобы избежать этого. А учитывая, что между будущим и прошлым – это огромное временное расстояние, то даже страшно подумать, какие последствия могут произойти, если я изменю такое древнее прошлое. Вся надежда на будущего Мерлина. В моем времени он должен вспомнить нынешнюю встречу меня с ним. Ему надо придумать как вернуть меня домой. Нужно действовать осторожно.

- Меня зовут Мэтт, – с набитым ртом сказал я.

Он подошел поближе к решетке.

- Ты – маг? – тихо прошептал он.

Я утвердительно кивнул.

- Скорее друид.

Мерлин расширил глаза и схватил меня за правую руку, отодвинул рукав куртки, взглянул на запястье.

- Клейма нет, если ты его ищешь. Скажем так, не вдаваясь в подробности – я не чистокровный друид.

- Ты скиталец. Значит, тебе больше нет места в твоем племени, верно? – сказал он.

- Что-то вроде того.

Маг подозрительно взглянул на меня.

- Что ты делал в том лесу?

Я запихнул в себя еще один кусок хлеба.

- Ты не поверишь, – начал я, – изучал новое заклинание перемещения и упал прямо в лесу. И как назло твой принц оказался в ненужное время. Меня поймали. Они правы, я маг. Но я вовсе не злой, если ты об этом.

- Откуда мне знать. Многие маги охотятся за сыном Утера.

Просчитался. Прежде чем Мерлин мне поможет, еще предстоит убедить его в своей правде. Но нанесу удар первый.

- Послушай, Эмрис, – прошептал я, маг отодвинулся от решетки, – да, Мерлин, я знаю кто ты. Не переживай, я сохраню твой секрет ценою жизни. Но мне нужно, чтобы ты помог мне выбраться.

- Откуда ты знаешь кто я? – спросил он.

В мыслях пришел рассказ Мерлина, о том, что друиды очень уважали его, как мага.

- Сам понимаешь. Друиды многое знают.

- Но не все они встречались со мной лично, – ответил он.

- Но я же чувствую твою силу и вижу твои глаза. Узнать тебя было несложно, – полная брехня. Ни хрена подобного я не чувствовал. Мерлин как-то пытался научить меня чувствовать ауру людей, но мне очень быстро надоели эти занятия.

Маг кивнул и погрузился в свои мысли, обдумывая свое решение.

- Откуда ты? – спросил он.

Я закатил глаза, слишком много вопросов.

- Из Лондона, – ляпнул я, не подумав.

- Это такое королевство?

Мне стало забавно.

- О да. Огромный замок с большущей башней с часами, богатое убранство, красные двухэтажные кареты. Красотища неописуемая.

- Очень интересно. А расскажи мне…

- Мерлин, – перебил я его, – если ты мне не поможешь, завтра меня ждет веревка и стул. Давай сначала мы освободим меня, а потом я тебе все расскажу о себе. Договорились?

Мерлин забрал у меня поднос.

- Я попробую поговорить с Артуром, – сказал он.

- Есть одна проблема. Мне пришлось намекнуть принцу, что я возможно вельможа своего государства. Попробуй переиграть мою роль в более приемлемое назначение. Мне необходимо остаться на какое-то время в Камелоте. И не переживай, не собираюсь я устраивать перевороты в твоем королевстве.

- Ничего не обещаю, но попробую что-нибудь придумать.

- Спасибо.

Мерлин развернулся и пошел к выходу из темницы. Мне оставалось только молиться, чтобы у него все получилось. Этой встречи должно быть достаточно. Мерлин из моего времени уже должен был вспомнить об этом знакомстве со мной в Камелоте. Вот он удивится.

«Какого черта он забыл в прошлом!?» – подумал про себя Мерлин. Маг проснулся с утра именно с этой мыслью. Сначала ему показалось, что это был страшный сон, но нет. Он был настолько отчетливый, что казалось, все это происходило буквально недавно. Мэтт, связанный по рукам в сопровождении рыцарей Камелота и принца Артура пришел в замок. Его подозревают в колдовстве и заключили в темницу. Мерлин вспомнил, как разговаривал с ним. Суд назначен на утро.

Маг вскочил с кровати и прошел на кухню, включив кофе машину. С одной стороны он был шокирован подобным исходом событий, но с другой стороны- теперь хоть стало ясно, что он жив. Но надолго ли? Зная огромную ненависть Утера к магии, если Мэтт не сможет доказать обратное, то его ждет казнь. Как он вообще там оказался?

Мерлин налил себе кофе. Артур ушел еще вчера вечером, отоспавшись пару часов. Он решил не оставаться на ночь, так как Гвен могла заволноваться, и поэтому он пошел к ней. Ланс с Лили пришли только вечером, что собственно облегчило всю ситуацию и не пришлось объяснять Артуру кто они такие. Сейчас оставался главный вопрос, как вызволить Мэтта из прошлого, где с его нравом, ему и дня не прожить.

На кухню прошел Ланс.

- Будешь кофе? – спроси Мерлин.

- Да, пожалуйста, – потирая глаза, ответил Ланселотт.

Мерлин на автопилоте налил своему гостю кофе и протянул кружку. Ланс наблюдал за ним.

- Что-то не так?

Мерлин сделал глоток горячего напитка.

- Ты даже себе не представляешь насколько все не так. Мэтт застрял в прошлом.

Ланс нахмурил брови.

- Не понял.

- А что тут непонятного. Каким-то образом, мой ученик попал во времена Камелота.

Ланс поперхнулся напитком.

- Как его туда занесло? – воскликнул он.

- Мне пока это неясно. Я понял его тактику. Он нашел там меня и познакомился, но при этом не сообщил, что он из будущего. Таким образом, он избегает темы, что может случиться с Артуром, дабы избежать большого сдвига в будущем. Его надо срочно оттуда вытаскивать. Зная Мэтта.. он может такого наплести, что нам в нынешнем времени, мало не покажется.

- А при чьём правлении он сейчас находится?

Мерлин грустно улыбнулся.

- Если я правильно вспомнил свою перепалку с Артуром и первую встречу с Мэттом тогда, то он при власти Утера Пендрагона.

Ланс удивленно состроил гримасу.

- Ты представляешь, чем это может для него закончиться?

Мерлин сделал еще один глоток кофе.

- О да, Утер вздернет его даже не моргнув глазом. Надо вытаскивать его скорее.

- И как ты собираешься это сделать?

Тут зазвенел телефон Ланса. Он посмотрел на дисплей, потом перевел взгляд на Мерлина.

- Это Анна, – сказал он.

Мерлин уставился на телефон.

- Бери.

Ланс взял трубку.

Не успев сказать ни слова, Ланс передал трубку Мерлину.

- Она хочет поговорить с тобой, – грустно сказал он.

Мерлин удивился: не поговорив с мужем, не спросив про дочь, Моргана тут же попросила к телефону его. Он осторожно прислонил телефон к уху, словно это была бомба замедленного действия. Конечно, по сути, так оно и было. Это же Моргана.

- Алло.

- Мерлин, привет. Где ты живешь? – запыхавшимся голосом, проговорила ведьма.

Мерлин был в шоке от такой наглости.

- Моргана, ты в своем уме? Что ты творишь…

- Слушай, некогда объяснять. Все расскажу при встрече. Я вовсе не злая, как ты думаешь. У меня не было выхода. Просто поверь мне.

Мерлин секунду поколебался, но потом решил.

- Пиши адрес.

Через час раздался дверной звонок. Ланс методично пытался запихнуть в Лили очередную ложку каши. Та визжала и абсолютно не хотела слушать папу. Мерлин с головной болью от последних событий, а так же от криков малышки, пошел открывать дверь не совсем званной гостье.

Мерлин открыл девушке, Моргана тут же влетела в квартиру и заперла на замок входную дверь. Ведьма тяжело дышала.

- Фух! Кажется, меня не заметили, – девушка сняла с себя пальто и взглянула на Мерлина, – а ты все так же неплохо выглядишь. Ты единственный из нас, кто не переродился, а все еще живет.

Она лучезарно улыбнулась. Мерлин стоял и хмуро на нее смотрел.

53
{"b":"572526","o":1}