Через некоторое время лес расступился и передо мной возник красивейший белокаменный замок огромного размера. Я даже затаил дыхание, до чего было красиво. Мощные колонны, высокие башни с развивающимся красным флагом и эмблемой Камелота. Наш путь пролегал через деревню, которая расположилась перед замком.
Меня немного разочаровал сам народ. Кругом витали запахи еды, конского навоза, немытых тел. Женщины и мужчины суетливо разбегались от нашей процессии во главе с принцем, кланяясь в почтенном поклоне. На меня же смотрели, как на чуму. Глаза испуганно расширены. Кто-то боялся меня, некоторые неприлично показывали пальцем. Один из жителей, даже бросил в меня помидор, который с успехом попал мне в плечо.
- Прошу вас, не стоит. Этого человека ждет высший королевский суд, – величаво проговорил Артур. Но я заметил на его лице ехидную улыбку.
«Вот же выскочка» – подумал я.
И вот, мы наконец стояли у массивных ворот с железными ставнями. Возле входа столпилась небольшая очередь из селян. Стража методично выслушивала каждого горожанина и решала: пропускать ли его на территорию замка или нет. Некоторых пропускали, а некоторые, со слезами на глазах, разворачивались и уходили обратно в деревню. Чувствовалась жесткость в правлении.
Когда стража заметила Артура и рыцарей, все расступились, чтобы мы могли пройти во дворец. Рыцари поклонились и немного разогнали толпу. Попав на территорию замка, я словно оказался в другом мире. Как же четко были видны границы сословий в этом месте! Если жители за территорией замка отличались беднотой и грязью, то здесь все было иначе. Одежда людей, живущих в стенах Камелота, была другой. Более опрятной и чистой. Каменная кладка на дороге была вычищена. Вдоль дороги располагалось множество таверн и палаток. Купцы продавали различные специи, травы, инструменты. Суматоха и шум наполняли все вокруг. Люди кричали, торговались, отчетливо слышался звук молота по металлу. Справа я заметил кузницу.
Здесь я также получил определенную порцию внимания от местных жителей в виде непонятных взглядов. Через некоторое время мы оказались возле самого замка, у входа. И тут выбежал…Мерлин. Он выглядел практически также, каким я его видел в своем времени. За исключением одежды: коричневые штаны, синяя свободная туника, в дополнение шею украшал небольшой платок красного цвета. Забавно, однако.
- Мерлин, напои и накорми лошадей, – отдавая поводья магу, приказал Артур.
- Ты хотел добавить, пожалуйста, – тихо прошептал Мерлин, но я услышал его и хрюкнул, едва сдержав смех.
Артур метнул взгляд на слугу.
- Прости, что ты сказал?
Мерлин лишь покачал головой.
- Ничего сир, будет сделано, – маг взял протянутые поводья, но Артур не сразу их отдал.
- Если ты так просишь, Мерлин. Пожалуйста, покорми и напои всех лошадей моих рыцарей, почисти конюшню, отполируй мои доспехи, через час подай мне обед. На вторую половину дня, я придумаю тебе новую работу, – Артур обнажил белоснежные зубы в улыбке.
Мерлин возмущенно выхватил поводья. Рыцари дружно смеялись и похлопывали мага по плечу.
- Артур, ты с ним очень строг, – сказал сэр Гвейн.
- Вчера он весь день пробыл в таверне, пора отрабатывать, – ответил Артур.
Мерлин уже хотел было что-то сказать, но он обратил взгляд на меня.
- Артур, кто это? – спросил он.
Принц втянул носом воздух.
- Ну почему тебя всегда что-то интересует?
Маг продолжал смотреть на Артура. Тот закатил глаза и махнул рукой.
- Все равно же не отстанешь. Этого парня мы поймали в лесу. Как видишь, на нем странная одежда и перед тем, как мы его нашли, раздался странный хлопок. Полагаем, он маг. Завтра будет суд. Ты удовлетворил свое любопытство?
Я посмотрел на себя. Да уж, моя одежда определенно не подходила под местный колорит: синие джинсы, черное поло и сверху весенняя синяя ветровка. На ногах кеды. Мерлин осмотрел меня с ног до головы.
- Артур, а ты уверен, что он маг?
Артур немного застонал в голос.
- Боже Мерлин. Твое дело конюшня, мой сытый желудок и мои доспехи. Судьбу этого парня решать королю. Иди уже.
Маг кивнул и уже собрался уходить. Я как мог, сосредоточился, нельзя было упускать такую возможность. Опустив глаза в землю, чтобы никто не увидел магическое свечение, я отправил мысль Мерлину.
«Мерлин, помоги мне».
Он резко обернулся. Артур заметил это и уставился на мага.
- Мой великий и бесполезный слуга, тебя еще что-то интересует?
Я глазами старался показать Мерлину, чтобы он не выдал меня.
- Нет, сир, уже передумал. Обед будет как обычно, – ответил маг.
- И принеси побольше, я голоден как зверь.
- Сир, может не стоит, боюсь еще одна дырочка на вашем ремне испортит дорогую кожу.
Я был в восхищении. Наблюдая за Артуром и Мерлином, сразу стало понятно, что у них определенная связь. Я сомневался рассказам Мерлина, что он никогда не пресмыкался перед Артуром, но сейчас маг стал моим идолом. При всех намекнуть, что принц Камелота слегка поправился – это было круто.
- Мерлин! – крикнул Артур.
- Уже ухожу, – маг резко развернулся и пошел в сторону королевской конюшни.
Гвейн уже открыто хохотал.
- Ох уж этот Мерлин. Честен, как никогда, – сказал он.
Артур посмотрел на него ледяным взглядом.
- Сэр Гвейн, похоже, кто-то станет помощником в кузне в ближайшем будущем. Вам не кажется?
Улыбка Гвейна моментально исчезла с лица.
- Приношу извинения.
Артур перенес свой взгляд на меня и увидел мою улыбку.
- Тебе смешно? – с угрозой спросил он меня.
Я убрал ухмылку с лица.
- Никак нет, – ответил я.
- Скоро тебе станет не до смеха, жалкий маг, – тихо сказал он.
Ох, мое «эго» кипит.
- А если я не маг, юный принц, а, к примеру, достопочтенный вельможа с дальних стран, который подвергся нападению, Вы принесете мне свои извинения? – максимально подбирая вежливые слова, я посмотрел на принца в упор.
У Артура заметались глаза.
- Правильно – задумались, принц Артур, – грозным голосом говорил я, – прежде чем обвинять меня в чем-либо, сначала нужны доказательства. Ваш «хлопок», который вы услышали, вызывает усмешку. Что касаемо моей одежды, то вы не берете в голову, что это определенный стиль моего государства.
Артур покраснел от злости.
- Я никогда не видел подобной одежды, – ответил принц.
Мне показалось, что я вспотел настолько сильно, что из подмышек скоро польется Ниагарский водопад. Но коли начал играть определенную роль, то выхода нет.
- И это все, что вы можете сказать? Никогда такого не видели? Мир большой, я не думаю, что Вы исследовали его полностью. И мне кажется, разговор можно закончить, я буду беседовать с королем, – на этих словах я гордо поднял подбородок и смотрел перед собой.
Артур, чуть не лопнув от такой наглости, приказал стражникам:
- Проводите нашего пленника в темницу. На рассвете его ждет суд.
Стражники присутствовали при всей этой сцене и уже более аккуратно подхватили меня под руки и достаточно вежливо попросили пройти с ними. Я же окатил их презрительным взглядом, но не сопротивлялся.
Через десять минут я оказался в темной и пыльной тюрьме.
- Блин, – выдохнул я, – я в полной заднице.
Кругом под ногами валялось сено. У меня волей-неволей встал вопрос: а куда тут справляют нужду? Но по запаху догадался- прямо тут. Вот это сервис. Я прислонился к решетке своей камеры. Вдали сидела стража из двух человек. Конечно, в принципе, я мог с легкостью выбраться отсюда, но проблема состояла в том, что, во-первых, магия тут карается смертью. Во-вторых, мне необходима помощь Мерлина, чтобы попасть в свое время. Значит, нужно быть тише воды, ниже травы.
Живот предательски заурчал. Мне захотелось есть. Я посмотрел на стражу и громко крикнул.
- Эй. А тут вообще кормят?
Те не обратили на меня никакого внимания. Но тут над стражей раздался скрежет открывающейся двери, и я увидел Мерлина с подносом. Он что-то сказал стражникам, и те пропустили его ко мне. Маг подошел к моей камере. На подносе лежал хлеб.