Литмир - Электронная Библиотека

В гостиной его ждала взволнованная и рассерженная Гермиона. Не успел Гарри переступить порог, подруга, внимательно осмотрела Гарри со всех сторон. Убедившись, что с другом все в порядке и нет никаких повреждений, она накинулась на него с упреками:

- Гарри, как так можно? Я места себе не находила! Три часа! Три часа я жду здесь, а от тебя ни слуху ни духу! Что мне было думать? Ты же сам говорил, что Малфой – Пожиратель! А вдруг он что-нибудь сделал тебе? Как, ну как можно быть таким безответственным? – она нервно расхаживала по гостиной, отчитывая Гарри. Видно было, что Гермиона действительно очень переволновалась: бледное лицо, искусанные губы, растрепанная прическа, которая в начале вечера была идеальной.

- Прости, Герм, – Гарри подошел к ней и взял ее за руки, внимательно заглядывая в глаза, – прости, я идиот! Я не заметил, как пролетело время, задумался.

Гермиона немного успокоилась.

- Хоть узнал что-то важное? – поинтересовалась она.

- Ну, как сказать… Только то, что у Малфоя есть какое-то задание, данное Волдемортом. Но Снейпу так и не удалось его разговорить, – сказал Гарри.

«А еще профессор целовал Хорька, и тому понравилось!» – додумал он уже про себя. Ему было стыдно даже произнести такое вслух.

- Ого! – глаза Гермионы расширились от удивления. – И это ты не считаешь важным? А, может, Малфой должен сдать своему хозяину тебя? Или пропустить его в школу?

- Не говори глупостей, Гермиона! Как Малфой может пропустить в школу Волдеморта, если защита завязана на директоре и преподавателях? Я же тебе рассказывал.

- Ну да, рассказывал, – отрешенно пробормотала подруга. Видно было, что она уже полностью погрузилась в обдумывание новой информации. – А что Снейп?

Гарри немного дернулся при упоминании профессора, опять вспомнив поцелуй. Отступив от подруги, он пошел по направлению к лестнице. После всех событий этого вечера ему было трудно спокойно обсуждать Снейпа. Он буркнул, не поворачиваясь к Гермионе:

- А что Снейп? Ничего! Пытался вызнать у Хорька, какие у него планы, но ему это не удалось. Ладно, Герм, пойдем спать, а то завтра рано вставать. У меня еще вещи не собраны, – сказал Гарри, так и не смотря на подругу.

- Ладно, на каникулах обсудим, – согласилась она. – Спокойной ночи, Гарри.

- Спокойной ночи, – кивнул тот и быстро поднялся в спальню.

Пребывая в раздумьях от увиденного, Гарри впервые за несколько месяцев забыл перед сном очистить сознание. А ночью ему приснился Снейп! Он будто не шел, а скользил по воздуху, плавно приближаясь к Гарри вплотную. Снейп пристально вглядывался в его глаза, все ближе и ближе склоняясь к губам. Казалось, что он хочет поцеловать Гарри, отчего тот в ужасе проснулся и долго потом не мог уснуть. В итоге он поднялся утром не выспавшийся и совершенно разбитый.

Быстро собрав необходимые вещи в рюкзак, он поплелся на завтрак. Гермиона уже была в Большом зале. Наскоро перекусив, ребята отправились к кабинету профессора МакГонагалл. Студентам-старшекурсникам в целях безопасности разрешили добираться домой через камины в кабинетах деканов. За младшими учениками должны были прибыть родители.

- Гарри, – обратилась к нему декан Гриффиндора, – директор передал тебе, что Ремус Люпин прибудет к вам на площадь Гриммо сегодня к обеду и просил к тому времени снять запрет на посещение дома.

- Хорошо, профессор, мы будем ждать, – кивнул Гарри, и, набрав в горсть летучего пороха, шагнул в камин. Следом за ним отправилась и Гермиона. Гарри заранее дал Кричеру распоряжение открыть допуск в дом для подруги. Домовик, естественно, попричитал для приличия, но противоречить хозяину не мог.

*

Рождество они встретили втроем. Ремус был все такой же подавленный и осунувшийся. Кажется, что с прошлой встречи он стал выглядеть еще хуже. Он рассказывал про зверства Пожирателей, про настроения, преобладающие в стае, подначиваемой Фенриром Грейбеком – одним из самых сильных и опасных оборотней, который был полностью предан Волдеморту.

Без гостей, естественно, не обошлось. Молли Уизли переживала, что они не смогут себя прокормить, и частенько посещала их, принося всевозможные вкусности. Специально к Рождественскому столу передала несколько праздничных блюд, попытавшись еще раз зазвать всех в Нору. При этом постоянно намекала, что к ним на праздник должна прибыть Тонкс. Но ни Ремуса, ни тем более Гарри с Гермионой это не вдохновило, и они наконец-то остались втроем.

Они недолго сидели за праздничным столом и рано разошлись по комнатам. Каждый думал о чем-то своем, и общий разговор не клеился. Уже на следующий день, с утра разобрав подарки, Гарри и Гермиона устремились в библиотеку, чтобы выяснить, что же все-таки такое «крестраж». Ту, увиденную Гарри еще летом, книжку они нашли очень быстро. Но, когда он ее прочитал, его чуть не стошнило от отвращения. Это действительно была Черная магия! Гарри еще ни разу не сталкивался с подобным, не считая живого ее воплощения – Волдеморта. Он не понимал, до какой степени нужно бояться смерти, чтобы сотворить со своей душой такой акт мерзости. Да еще и достигалось все это через убийство человека, причем ритуальное убийство. А способов уничтожения крестражей было очень мало. Разрушить эту дрянь можно было только очень сильным магическим воздействием, от которого практически не бывает защиты. Ни заклинания, ни какие-либо физические разрушения повредить крестраж не могли.

После прочтения этой книжицы Гарри еще несколько дней потряхивало от отвращения. А в тот день он даже нормально поесть не смог. Гермиона тоже пребывала в шоковом состоянии от полученной информации. Стараясь отвлечься от всех ужасов, встающих перед глазами, друзья ринулись изучать другие книги. В частности, они посчитали для себя полезным расширить опыт в области охранной и защитной магии.

Ремус тоже частенько сидел с ними в библиотеке, выбирая себе что-нибудь из литературы. Его помощь была неоценима. Он помогал друзьям осваивать новые заклинания, объяснял теорию, если что-то было непонятно. Но часто Гарри заставал его, сидящего в гостиной без света у потухшего камина и смотрящего в никуда.

Их постоянно навещали друзья и члены Ордена. Несколько раз заходил Дамблдор, под предлогом узнать, как они поживают. Но директор надолго не задерживался, ссылаясь на дела. Он выпивал чашечку чая со сладостями, которые приносил в качестве гостинцев, и быстро уходил. Молли и Артур всегда приносили что-нибудь вкусное, чтобы не дать им умереть с голода.

Но голодными обитатели особняка не были. Гарри, благодаря Дурслям, умел достаточно неплохо готовить. Да и Ремус, как старый законченный холостяк, тоже всю жизнь не одним хлебом питался. Так и сложилась у них традиция: завтрак всегда готовил Гарри, ужин – Ремус. А вот обед они готовили вместе. Только Гермиону, несмотря на ее принадлежность к женскому полу, мужчины на кухню не пускали. Единственное, что они позволяли ей делать, это мыть посуду или убирать со стола. Как оказалось, умная и начитанная Гермиона совершенно не умела готовить. Даже бутерброды в ее исполнении выходили какими-то кривобокими. А после того, как она впервые хотела сварить на завтрак кашу и задымила весь дом, Гарри с Ремусом решительно отказались от ее помощи в приготовлении пищи. Гермиона краснела и смущалась, но прекрасно понимала, что воздушный омлет с румяным беконом в исполнении Гарри или сочно скворчащий стейк с пушистым картофельным пюре, приготовленные Ремусом, гораздо вкуснее и питательней, чем ее горелая и комковатая овсянка или кривые бутерброды. Поэтому она смирилась и даже не пыталась вмешиваться, оказывая помощь лишь в подсобных работах.

Очень часто к ним заходила Тонкс. Нимфадора оправдывала свои посещения тем, что заходила в Нору и Молли просила передать им на площадь Гриммо еды. Визиты Тонкс проходили всегда по одному сценарию. Приходила она веселая, шутила и смеялась с Гарри и Гермионой, подкалывала их. Пыталась вовлечь в общий разговор задумчивого и отрешенного Ремуса, но это ей не удавалось. После нескольких попыток достучаться до Люпина, она будто угасала и уходила понурая и без настроения. Как она ни старалась это скрыть, у нее ничего не получалось. Даже Гарри, занятый своими мыслями, замечал это.

31
{"b":"572462","o":1}