Безмерно благодарный за помощь в решении его проблемы, тайлтийский герцог все же напомнил дознавателям о необходимости держать язык за зубами. И подарил трех прекрасных жеребцов им в дорогу, которых, к слову сам только сегодня приобрел как трофеи вместе с замком покойного барона фон Угеля.
Ханс Троттель на прощание обнял почти не сопротивляющихся дознавателей и просил заезжать в гости. Исполненный гордости за внезапно обнаруженный в нем дар, он пообещал, что будет охранять брата от всякого колдовства.
#
Город Сольфик Хун. Столица Великого герцогства Фрейвелинг. Остерия "Старый конь". Середина зимы 784 года от п.п.
- И, надо сказать, слово свое держал. С того дня везде и всюду он был с герцогом Тайлти, уже переставшим смущаться такого неудобного своего брата. Аккурат до боя на бродах Сольвейна, где оберегая старшего брата и его рыцарей от шаманов северян, погиб. Стрела попала ему прямо в горло.
Чуть помолчав, словно бы поминая вечно радостного и искренне всех любящего дурочка, Мерино закончил рассказ.
- На том дело мы и закрыли. Хотя сказать по правде - назвать это расследованием у меня просто язык не поворачивается. Все что мы сделали для его благополучного завершения, это были там. Вот так оно порой бывает...
- А рука?
- Отправляться в Келл фон Вольфсбург категорически отказался, заявив, что "у меня тут война, видите ли". - пояснил Мерино. - И, если уж кто-то из магусов жаждет изучить его колдовскую руку или блокирующего колдовство брата, то пусть приезжает в Тайлти и изучает. Под его присмотром.
- Подожди! - Карла перебила мужчину. - Он что же, оставил эту золотую руку себе? Гетц, я имею ввиду?
Мужчина сморщился, как если бы съел что-то кислое, вроде арендальского лимона.
- Да. Мы ему говорили, что оставлять себе предмет, свойства которого никому не известны, глупо и безответственно! Но он упрямый просто невероятно! Сказал, что это честный боевой трофей, он его носил три месяца и ничего с ним не случилось. А если, добавил он, друзья колдуна попробуют ее забрать, то пусть, мол, попробуют. У него теперь есть чем им ответить. Знаешь, трудно его не понять. Вояка без руки, а тут такой подарок Единого. Даже если и выкован он демонами...
- А с самим колдуном что случилось? - продолжала выпытывать женщина, видя, что Мерино уже явно сворачивает историю и все чаще обнаруживает признаки сонливости.
- Помер колдун. - трактирщик зевнул особенно смачно, едва не вывихнув челюсть. - На допросе. Мы его тащили связанного через половину Империи до самого Февер Фесте, кормили с ложечки, по нужде водили, не развязывая! Брр! Ну, а что делать: мы же не знали что он способен был учудить, а Ханса с нами не было! Вот и пришлось... Притащили, а он впервый же вечер дух испустил. Причем ладно бы там пытали его как-то, что сердце не выдержало! Так нет же, пару зуботычин только получил и отошел. Нам потом сказали, что у него организм был ослаблен из-за нашего с ним обращения! Молодцы такие! А как они, например, предполагали мы должны были его везти?
- То есть вы не узнали,с Гильдии он или нет? Ну этих, вольных колдунов.
- Да скорее всего с нее, откуда же еще! Последующие события события, кстати, доказывают именно эту версию.
- Какие события?
- Это уже годом позже случилось, в Скафиле... Слушай, милая, давай спать, а! У меня уже глаза будто медом намазаны! После расскажу, обещаю!
- Хм! - Карла прижалась к Мерино плотнее. - Точно - спать?
- Нет, вы посмотрите на эту женщину! - притворно возмутился мужчина, чувствуя как сонливость отступает на второй план. - Говорили мне быть осторожнее с рыжими!
- Это почему? - дыхание Карлы уже грело ему кожу за ухом.
- Потому! - поворачиваясь лицом к ней, сказал Мерино.
Notes
[
←1
]
Герцог оперирует устаревшим рыцарским термином: большое копье - отряд из рыцаря, его дружины, разведчиков, гонцов и другого обслуживающего люда. Численность большого копья доходила до двух десятков человек.
[
←2
]
Магистерий - высший законодательный орган Империи Рэя. Состоит из высшего дворянства, по одному от каждой провинции.
[
←3
]
Рыцарей.