Литмир - Электронная Библиотека

Достав мешочек с галеонами, я принялся отсчитывать золотые кругляши.

- Слыхали новость? - смахнув деньги в ящик, спросил потомственный зельевар. - Малфой чего учудил, оборотней к себе на работу принимает!

- И что в этом удивительного? - уточнил я, пряча бутыль в свой рюкзак.

- Как, что?! - воскликнул старик. - Бывший Пожиратель Смерти открыто собирает в своих владениях стаю хищников! Кто знает, что у него на уме? А может, он планирует сделать из оборотней армию и с ее помощью захватить власть в стране? На месте министра я бы уже бил тревогу и отдал приказ аврорам разворошить это змеиное гнездо, пока не стало слишком поздно!

Я прищурился:

- Вот так прямо и разворошить? А где основание для столь решительных действий? Подозрения-то к делу не пришьешь! И если сегодня министр прикажет ДМП арестовать Малфоя и всех его работников, завтра он лишится своего кресла, потому что все члены Визенгамота единодушно проголосуют за его досрочную отставку. Никому ведь не захочется оказаться на месте Люциуса, официально оправданного по прошлым делам и кристально чистого перед законом, которого власти, вопреки всем установленным нормам и правилам, арестовали просто за создание новых рабочих мест на своей ферме. Нет уж, таким беспределом Фадж заниматься не будет!

- А что же тогда делать? - не унимался Пиппин.

- Ничего, - пожал я плечами. - Лично я угрозы в случившемся не вижу. Ну, захотел Малфой воспользоваться дешевой рабочей силой, что с того? Он имеет на это полное право. Больные ликантропией - прекрасные работники. Сильные, выносливые и неприхотливые. Раньше с ними никто открыто не решался связываться лишь из-за сопутствующих неудобств в полнолуние, а вот Люциус не побоялся рискнуть. И если он действительно сможет обеспечить оборотням достойные условия проживания и даже готов раскошелиться на зелье, сохраняющее разум при обращении, я готов публично выразить ему свою благодарность. Ведь, если разобраться, он по собственной инициативе решил проблему, на которую Министерство долгое время закрывало глаза. Теперь оборотни будут собраны в одном месте, заняты полезным делом, а во время обращения ограждены от контактов со здоровыми людьми. Скандалы-то с заражением Малфою не нужны, и за своими работниками он станет следить во все глаза. А кому от этого плохо?

Хозяин магазинчика задумчиво почесал лысину:

- Но...

- Одной стаей оборотней Министерство не захватить, - не дал я закончить старому параноику. - История Волдеморта - тому наглядное подтверждение. Тем более, Малфой в министры никогда не рвался. Он бизнесмен, и его больше заботят деньги, нежели власть.

Поразмыслив, Пиппин кивнул:

- Может, вы и правы. Но я все равно не доверяю этому напыщенному павлину!

Усмехнувшись, я пожелал торговцу хорошего дня и покинул магазин. А оказавшись на улице, задумался. Не было печали! Похоже, я недооценил страх и ненависть обывателей по отношению к оборотням. Причем в каноне это описано более чем подробно. Получивший прекрасное образование и находившийся 'на хорошем счету' Люпин по окончании школы не смог никуда устроиться и был вынужден существовать на подачки друзей. А едва тех не стало, превратился в опустившегося бомжа-отшельника, старающегося держаться подальше от цивилизации. В общем, жалкое зрелище. Непонятно только, как на него Тонкс повелась. Или приворотное рулит?

Но если вернуться к нашей ситуации, получается, статья Малфоя преследовала еще одну цель - избежать паники среди населения. Люциус открыто заявлял: я - честный предприниматель, а не какой-то там последователь Темного Лорда. Однако от человеческой глупости это его не уберегло. Я более чем уверен, в Англии отыщется немало таких вот Пиппинов, которые углядят в затее с оборотнями двойное дно. А недруги Малфоя обязательно этим воспользуются. Организовать под шумок нападение оборотня с жертвами, подкинуть на ферму улики - и производство паучьего шелка закроется, не успев толком начаться, а репутация блондина будет втоптана в грязь. Очешуительно, как любил в русском переводе говаривать один знаменитый охотник на нечисть!

Терять такого сильного и надежного союзника не хочется, поэтому стоит сегодня же поговорить с Малфоем на тему возможных провокаций и заранее разработать контрмеры. Возможно, даже придется поднапрячь старые связи Дамблдора в аврорате, чтобы если не предотвратить трагедию, то хотя бы вовремя на нее отреагировать... Ладно, об этом можно подумать и позже, в более подходящем месте. А то, понимаешь ли, застыл посреди улицы и так старательно ворочаю извилинами, что скрип на весь Косой идет! Ну не кретин ли?

Достав палочку, я сосредоточился и аппарировал в тот самый дворик, в котором вчера меня едва не грохнули. Переместился я удачно, целиком. И даже сопутствующий приступ тошноты оказался не таким сильным - видимо, начинаю привыкать! Оглядевшись, я не обнаружил нежелательных свидетелей своего появления и с чистой совестью отправился ловить такси.

Вскоре рядом со мной притормозил черный тарантас, водитель которого бодро поинтересовался, куда достопочтенный сэр желает, чтобы его отвезли. Разум не подвел. Легкое погружение в подсознание - и вот я рассматриваю страницы телефонного справочника. Припомнив, в каком из антикварных магазинов имелся отдел нумизматики, я назвал кэбмену адрес и расслаблено откинулся на сиденье.

Доехали мы быстро, минут за двадцать, а вот реализация старинных монеток отняла у меня около двух часов. Мне не повезло нарваться на старого еврея, который торговался так яростно, что даже легилименция не помогала. А как он заламывал руки, с характерной картавостью восклицая, что я снимаю с него последние портки, как выдавливал скупую слезу, видя, что я не желаю снижать цену... Актерище! Меня буквально захлестывало ностальгией, но я не сдавался.

Обиднее всего, что в итоге удалось выручить немногим больше трех тысяч фунтов - копейки, по сравнению со вчерашним достижением. Сгребая купюры, я от всего сердца, перейдя на русский, пожелал работнику магазина, чтобы к нему в гости на все лето приехали родственники с Одессы. В ответ тот пожелал мне заиметь свой собственный пляж - песок в моче и камни в почках. В общем, расстались мы довольные друг другом, после чего я отправился в книжный магазин. Снова на такси. А что, деньги есть - отчего бы не пошиковать?

Водитель быстро доставил меня к огромному супермаркету, специализирующемуся исключительно на печатной продукции. Три этажа, множество отделов, куча высоченных стеллажей в каждом, многие тысячи книг с красочными обложками... Подозревая, что без посторонней помощи застряну здесь надолго, я отыскал консультанта - брюнетку в строгом костюмчике, стильных очках и с бэйджиком на довольно внушительной груди, которая (консультант, а не грудь!) стала моим проводником в этом книжном царстве.

Первым делом я взял собрание сказок Киплинга с великолепными иллюстрациями - подарок Мальчику-Который-Выжил. Далее по списку шел томик с подборкой произведений Конан Дойля о Шерлоке Холмсе - подарок себе любимому. В старой жизни я прочел далеко не все рассказы о знаменитом сыщике, так хоть в новой наверстаю упущенное! Килограммовый тысячестраничный кирпич занял почетное место в корзине, после чего мы с консультантом поднялись на этаж выше, где находилась учебная литература - главная цель моей вылазки в маггловский мир.

Я понимал, что пускать на самотек формирование учебных планов по новым предметам глупо. Конечно, во все тонкости дисциплин я вникать не планировал - не царское это дело, но прояснить вопрос с приобретением учебных пособий был обязан. Одними лекциями сыт не будешь, пройденный материал надо закреплять домашними заданиями, а значит, библиотеку Хогвартса требовалось срочно пополнить маггловскими изданиями. Лучшие из них попадут в рассылаемые ученикам списки необходимой литературы, а прочие получат статус пособий для дополнительного изучения.

Учебники по истории, географии, культурологии и прочим гуманитарным предметам один за другим отправлялись в мою корзину, а затем и вместительную тележку, добытую расторопной консультантшей. За ними последовали толстенные иллюстрированные энциклопедии для детей. Довершала все подборка научно-популярной литературы на самую разную тематику, начиная от оружия и заканчивая строением вселенной. В итоге получилось около трех сотен томов, за которые на кассе пришлось выложить более двух с половиной тысяч фунтов - и это несмотря на скидку, сделанную для оптового покупателя! М-да, я и не подозревал, что книги в Англии являются недешевым удовольствием.

74
{"b":"572389","o":1}