Литмир - Электронная Библиотека

Из гостиной появилась Талия. За ней шла миловидная женщина в элегантном сером пальто. Ее глаза и нос покраснели, и она ежесекундно подносила к лицу смятый платочек.

– Даже не знаю, как вас благодарить, Талия, – гнусаво произнесла она, вытирая нос. – Вы – самая лучшая женщина на земле. Я вам стольким обязана.

Женщина явно собралась заплакать снова.

– Ничем ты мне не обязана, – отмахнулась леди Блэк. – Точно не хочешь остаться у нас?

– Нет, нет, – покачала головой гостья. – Чего уж там, как-нибудь обойдется.

Талия заметила стоящего на лестнице Гарри и представила ему свою помощницу – Флору.

– Большая честь познакомиться с вами, мистер Поттер, – шмыгнула носом Флора, сунув платочек в карман пальто.

– И все же, – Талия взяла ее за руку и вложила ей в ладонь цепочку. – Одноразовый портал к нашему поместью. Никто, кроме тебя, его активировать не сможет.

– О, Талия, вы слишком добры, – растроганно всхлипнула Флора.

– Береги себя, – Талия приобняла ее за плечи, что с ее стороны было немыслимым проявлением чувств.

Вообще, если бы Гарри был в детстве знаком с Талией, то представлял бы Снежную королеву только так. В ее обществе он чувствовал себя неловко и даже немного побаивался этой холеной ледяной красавицы. Флора попрощалась, не прекращая благодарить и расхваливать Талию, и застучала каблучками по выложенной булыжником дороге, ведущей к воротам замка.

– Мы решили приютить школьных домовиков и книги, – пояснила Талия, перехватив растерянный взгляд Гарри. – А свое ателье я на время закрыла. Поэтому платья тоже побудут здесь. Пойдем, все собрались в кабинете.

В кабинете действительно собралась большая компания: кроме Блэков, здесь были Люпин, трое Тонксов, профессор МакГонагалл, Кингсли, Грюм и лорд Стивенсон.

Сириус сидел в кресле у массивного стола, свесив ноги через подлокотник, и с вдохновенным видом разглядывал потолок. Гарри, пожалуй, впервые отметил, что Сириус без всяких усилий умудряется выглядеть, как настоящий аристократ: вроде и поза совершенно неподходящая, но сразу ясно, что перед тобой лорд. Что уж говорить про Регулуса, сидящего на этом самом столе – даже небрежность в одежде, казалось, только подчеркивала его аристократичность.

– … ты мне, между прочим, половину носа должен! – рычал Грюм, когда Гарри с Талией вошли.

– Что? – Регулус обернулся, взял со стола газету, попутно взглянув на старого аврора. – Ничего я тебе не должен, – Блэк отважно повернулся к Грозному Глазу спиной. – Ты первый начал. К тому же, отсутствие носа тебя ничуть не изменило, а я, в отличие от некоторых, красивый, мою смазливую морду трогать… не советую.

Стелла прыснула со смеху.

– Ты, сосунок, совсем зарвался! – Грюм поднял трость с решительным намерением «почесать» Регулусу спину.

Блэк с демонстративной ленцой соскользнул со стола.

– А вот и враг государства номер один! – радостно воскликнул Кингсли, помахав Гарри рукой.

Лорд Стивенсон убрал мелькающую у него перед носом трость и сердито покосился на Грюма.

– Я, что ли? – опешил Гарри.

Регулус показал ему первую полосу «Ежедневного пророка». На Гарри уставилось его собственное изображение размером во всю первую страницу.

– За вашу голову, дорогой Гарольд, дают сто тысяч галеонов, – светским тоном уведомил Регулус. – А особам, укрывающим преступника, приказано немедленно выдать вас властям, иначе они отправятся в Азкабан за измену короне… то есть, государству.

Гарри несколько мгновений переваривал информацию.

– Особы – это вы?

Братья Блэк весело переглянулись.

– Пока еще нам дают самый-самый последний шанс переметнуться на их сторону, – сказал Сириус. – Все-таки глупо разбрасываться немыслимо чистокровными Блэками. Вот, – он показал письмо с министерской печатью, – приглашают явиться в Министерство, дабы засвидетельствовать свою лояльность к новой власти. Уйти оттуда мы, конечно, сможем только с Меткой или вперед ногами. В случае неявки нас ожидает обыск и тюремное заключение. И что-то подсказывает мне, что просто сгнить в тюрьме нам не дадут.

Гарри подавленно молчал, продолжая смотреть на свою фотографию. Он и не знал, откуда они ее взяли. Регулус зашуршал страницами газеты.

– Кроме того, новым Министром магии назначен лорд Сальвадор Нотт. Постановлением Министра магии от двенадцатого октября текущего года в Британии вводится однопартийная система. Легальной признается единственная партия, именующая себя «Радикальной консервативной партией британских чистокровных магов». Запрещена любая агитация против установившегося режима и пропаганда противоположных взглядов. Нарушители будут арестованы и переданы в руки правосудия.

Гарри изумленно раскрыл рот.

– Сформирован Комитет служебных расследований, – Регулус тараторил, как диктор национального радио, – который сегодня же утром вынес постановление об аресте главы Департамента правопорядка Кингсли Шеклболта, а также авроров Аластора Грюма и Нимфадоры Тонкс. В связи с тем, что их месторасположение на данный момент неизвестно, приветствуется любая информация о них от населения. Главой Департамента правопорядка наш деятельный Министр тут же назначил лорда Даниэля Забини. Более того, Постановлением Министра магии от двенадцатого октября текущего года сняты все обвинения с бывших заключенных Рудольфуса, Рабастана и Беллатрисы Лестрейнджей, Гиневры Морроу, Амикуса и Алекто Кэрроу, Роберта Розье и многих других, весь список оглашать не буду. Всем маглорожденным предлагается встать на учет в Министерстве во избежание «недоразумений». В стране вводится-таки комендантский час. После восьми вечера по улицам волшебных городков могут разгуливать только «лица с особыми полномочиями», читай: Пожиратели смерти. Новые волшебные палочки возможно приобрести лишь имея при себе министерское разрешение с печатью, – закончил он и перевел дыхание.

– Они отберут волшебные палочки у маглорожденных, и новые будут им недоступны, – мрачно сказал лорд Стивенсон. – Ко всему вышесказанному следует прибавить, что вам по-прежнему не следует колдовать, мистер Поттер, чтобы вас не засекли Надзором. И отучитесь называть нашего главного оппонента по имени.

– Почему? – удивился Гарри.

– На его имя может быть наложен Запрет, – ответил Регулус. – Он практиковал такое еще в прошлую войну. Поэтому его и стали называть Сам-Знаешь-Кто. Большинство смельчаков просто не слышало о древнем ритуале Запрета на Имя. Выглядело это так, словно одно его имя сказочным образом вызывает Темного Лорда, словно самого дьявола. Ужас внушало еще тот.

Гарри только кивнул. А что еще ему оставалось? Волдеморт изменил страну за один день, а он даже не может попрактиковаться в магии, чтобы не быть совершенно беспомощным, когда состоится их встреча. Кажется, тягаться с Риддлом ему не по зубам. Конец?..

– И всего одна хорошая, но чрезвычайно значимая новость, – Сириус помахал в воздухе еще одним письмом. – Гоблины официально объявили о своем нейтралитете. Банк Гринготс временно закрывается, но в частном порядке будет обслуживать всех своих крупных клиентов, включая мистера Поттера. Я поинтересовался на правах твоего крестного.

Гарри отрешенно кивнул. Ему хотелось сдохнуть здесь и сейчас.

– Первое, что мы должны организовать – это агитация и пропаганда, – деловито произнес лорд Стивенсон. – Так как наши банковские счета остаются в нашем распоряжении, мы можем позволить себе такое затратное дело. Это чрезвычайно важно – доносить до населения другой взгляд на вещи.

– Мы возьмем ответственность на себя, – сказал Сириус. – Давно за мою голову не назначали вознаграждение. Все пламенные речи против их партии будут подписаны моим именем. Ремус, Андромеда, Дора, Тед, Кингсли, Аластор – вы остаетесь здесь. Профессор?

МакГонагалл отрицательно покачала головой.

– А остальные? Невилл и Рон? – спросил Гарри. – Пожиратели даже Хогвартс штурмом взяли.

– Родовые поместья защищены магией крови, – сухо сказал лорд Стивенсон. – Для школы подобную защиту компенсировала личная магия директора, но это все равно меньше, чем защитное поле поместий, которые практически неуязвимы. Очевидно, именно поэтому Темный Лорд ставит Пожирателям Метки – иного способа достать своих слуг у него могло и не быть, если бы им захотелось предать его.

76
{"b":"572107","o":1}