Литмир - Электронная Библиотека

— Любовь здесь не при чём! — выпалила Арья. — Тайвин просто не смог смириться с тем, что у него, такого идеального, родилось такое существо.

— Джейме говорит, что он обожал их мать.

— Неужели? — Арья не могла слушать слова сестры. Ревность — она не давала покоя юной северянке.

— Да. Боготворил, — Санса внимательно наблюдала за сестрой. — до дня родов они были самыми счастливыми. Так говорит мой муж. Лорд Тайвин был совсем другим. Джейме помнит, какая у его отца улыбка и смех.

— Надо же.

— А с тобой? С тобой он улыбался?

— Нет. Зачем?

— Уверенна, лорд Тайвин скучает по тебе, — взяв Арью за руку, прошептала Санса. — просто у него очень скверный характер. Тебе ли не знать?! Возможно, он чего-то опасается, но попросту тебе не сказал об этом. Кто его знает?

Арья усмехнулась. Слова сестры о том, то возможно Тайвин скучает по ней, конечно же, сделали своё дело и согрели душу северянки. Именно этих слов она жаждала услышать от самого Тайвина, но его не было рядом.

— Завтра на рассвете мне нужно будет возвращаться в Ланниспорт, — вздохнув, прошептала Арья. — не переношу это место. Ты хочешь в Винтерфелл?

Санса замерла. Такого вопроса от сестры она явно не ожидала.

— Нет. В прошлое не нужно возвращаться. Это ни к чему хорошему не приводит, поверь мне.

— Это ни прошлое! Винтерфелл — наш с тобой дом. Сейчас там живёт головорез со своим бастардом- психом. Это несправедливо, — высказала Арья.

— Болтоны. Ты права. Жуткое семейство.

— Север — для Старков. Помни это.

— Я помню, но живу я теперь в Кастерли Рок и делю постель с Джейме Ланнистером. Теперь здесь мой дом.

— Ты смирилась, а я не могу! Робб с матушкой сбежали, оставив Север умалишённому ублюдку.

— Робб проиграл. Ему пришлось выбирать. Смерть или жизнь. Он выбрал жизнь, пусть и вдали от дома. У него родилась дочь, ты знаешь об этом?

— Мне нет ни какого дела до его детей. Я хочу вернуть Винтерфелл, понимаешь?

Санса ухмыльнулась.

— Что ты хочешь? Вернуть Винтерфелл? Как, если не секрет? — девушка была шокирована таким дерзким заявлением сестры. — для того, чтобы вернуть себе Север ты должна была родиться мальчиком. Тогда бы у тебя были право наследника. Но ты — девочка и… — Санса резко замолчала.

— И что? Считаешь меня слабым звеном в этих престольных играх? Думаешь, если между ног у меня ничто не болтается, значит, я глупа и не способна вернуть себе то, что по-праву рождения принадлежит мне и моей семье?

Санса рассмеялась.

— Слава богам, что между твоих ножек ничто не болтается! Иначе ты уже успела бы натворить дел.

— Я и без всего этого могу натворить много чего! — сквозь усмешку, проговорила Арья. — дай мне армию и более-менее разумного командира, я смогу свернуть шеи всем, кто выступал против Робба и всех Старков!

— Даже лорду Тайвину?! — игриво, полюбопытствовала Санса.

Арья замерла. Вопрос сестры застал её врасплох.

— Думаю, Тайвина Ланнистера можно победить, но не физической силой, — Санса многозначительно посмотрела на сестру. — этот человек готов отразить любой удар, кроме одного.

— Какого же?

— Любовного. К любви и ласкам он явно не готов.

Арья азартно улыбнулась. Ответ сестры понравился ей.

— Возможно ты права…

***

Лёжа в постели, Тайвин внимательно читал только что полученное письмо. Писала его сестра, Дженна. Это было первое за шесть месяцев послание из Ланниспорта. Крепко сжимая бледно-жёлтый лист, мужчина пытался не пропустить ни единого слова о том, как и чем живёт его воспитанница. В письме, женщина рассказывала о каждом шаге Арьи Старк. В каких-то строках она ругала её, за нахальство и нежелание прислушиваться к ней, в других — хвалила за сообразительность и смелость. Тайвину нравилось письмо сестры. Он так его ждал! «На днях эта девчонка выкинула в окно мой очередной подарок — платье с янтарём!» — прочитав эту строку, Тайвин в голос усмехнулся. Улыбка тут же украсила его лицо. Он был в полном одиночестве, а значит, мог позволить себе и улыбнуться. Мужчина представил, как его воспитанница с гордостью выбрасывает подарок Дженны в распахнутое окно. Как же он хотел увидеть её. Обнять. Поцеловать. Впрочем, и от простого разговора он бы не отказался. Но он дал себе срок. Им ещё рано встречаться. Рано видеться. Должно пройти время. «Арья гостит у Джейме и Сансы», — Тайвин лениво повёл уголком губ. «Всё же родственные узы мастерски делают свою работу», — подумал лорд. Он знал, что рано или поздно Арья и Санса помирятся. Тайвин не представлял, как пройдёт их встреча, как его воспитанница поведёт себя с новорождённым Ланнистером. Было любопытно. Он ещё не видел своего внука. Только лишь со слов Джейме, который тщательно расписал своего сына. Тайвин старался представить, как же выглядит тот, который в будущем займёт место Хранителя Запада. Он так долго ждал появления на свет этого человечка. Ещё один Ланнистер. Наследник всего того, что он имеет. Его внук. Его кровь и фамилия.

Но было ещё кое-что, что никак не давало покоя главному льву — просьба Джейме. Он просил помиловать Тириона. В очередной раз подарить карлику жизнь. Тайвин понятия не имел, как поступить. Пойти навстречу сыну или поставить, наконец-таки, точку в его с Тирионом истории? Дать карлику умереть или всё же отпустить на свободу, после стольких месяцев заключения? Было сложно, но Тайвин должен был принять решение. Его об этом просил сын. Тот, кто всё же послушал его и поступил так, как приказал отец. Возможно, теперь очередь самого Тайвина? Отложив письмо сестры. Лорд встал с постели. Подойдя к шкафу и надев на себя свой обыденный чёрный кожаный камзол, лорд Ланнистер покинул свои покои.

Спускаясь по каменной холодной винтовой лестнице, Тайвин понимал одно — разговор предстоит не из простых. Он не видел Тириона больше года. Что с ним стало? Какой он? Болен или ещё есть возможность вернуть здоровье?

— Это здесь, милорд, — страж остановился напротив небольшой деревянной двери, которую венчал толстый железный замок.

— Открывай.

Лязг холодного железа прекратился почти сразу же. Страж мастерски отворил перед Десницей низкую, для его роста, дверь. Тайвин молча вошёл в темницу. Смрадный запах сразу же ударил в нос. Взяв себя в руки, лорд смог предотвратить рвотный рефлекс. Он сделал несколько шагов в глубь камеры. Тишина. Она удивила мужчину. Не было слышно даже писка постоянных обитателей темниц — крыс.

— Тирион? — с губ лорда сорвалось имя презираемого им сына. — ты слышишь меня?

— Да, — хриплый, чуть слышимый голос раздался из дальнего угла камеры.

— Почему здесь нет факела? — стараясь осветить темницу, Тайвин крепко сжимал факел в руках. Он резко остановился, впереди лорд увидел небольшую тень.

— Его нет с тех самых пор, как меня признали виновным в смерти племянника.

Тайвин подошёл ещё ближе. Теперь он видел перед собой своего сына. Карлик сидел на полу, его лицо закрывала длинная грязная борода, впрочем, такой же по длине был и волос на голове. Грязный, с насекомыми внутри. Тирион не поднимал головы. Его когда-то азартно блестевшие глаза были опущены вниз. Видел ли он? Этого Тайвин не знал. Лохмотья вместо одежды, прикрывали недоразвитое, истощённое тельце полумужа.

— Ты ослеп?

— Почти, — тихо ответил карлик. — я не видел белого света уже очень давно. Солнце. Боги, я мог видеть его каждый день! Но там, наверху, я не обращал на него ни какого внимания. Тепло, вкусная пища, тёплая постель, цветы, чистая вода. Здесь всего этого нет и никогда не будет. Это моя могила. Странно.

— Что странно?

— Ты пришёл сюда. Зачем?

— У твоего брата родился сын.

Тирион резко поднял голову. Его больших глаз почти не было видно. Свисающий волос мешал рассмотреть их.

— Боги! Джейме стал отцом?!

— Да. Мальчика назвали Тайленд.

— Я рад за брата. Он заслуживает счастья, — прислонившись спиной к стене, заключил карлик. — как моя сестрица? Как Томмен и его розочка? — с присущей карлику иронией, поинтересовался он.

28
{"b":"571896","o":1}