Литмир - Электронная Библиотека

— Ты что творишь?!

Если Фрэй хотела сказать это возмущенно, то у нее не получилось. А ее осипший голос выбил из меня весь воздух. Она снова краснела, и теперь я уже понимал, когда она краснеет от гнева или раздражения, а когда от смущения. В последнее время, она краснела при мне очень часто, особенно на тренировках. И мне было слишком лестно понять, что она реагирует так из-за нашей близости, или того, как я выгляжу. Сейчас, стоя перед ней в одних штанах, я понял, что мне нравится, как она против своей воли рассматривает мое тело. Я понял, что мне нравится видеть ее такой смущенной. Мне нравится побуждать у нее этот голодный дикий блеск в зеленых глазах. Потому что наконец-то я мог отыграться за то, что она делает тоже самое со мной.

Тяжело сглотнув, я, не отведя от нее тяжелого взгляда, начинаю растягивать ремень.

— Я собираюсь принять душ. И ты либо уходишь, либо продолжаешь сушить свои волосы здесь при мне.

Фрэй пытается вернуть свои глаза к моим, но те предательски опускаются вниз, отчего я уже даже не смущаюсь.

Хотя в любой другой момент — я бы уже давно был смущен или раздражен.

Почти как Фрэй сейчас.

Поэтому я расстёгиваю ремень и, достав его из шлевок, бросаю на тумбу.

— Ты так жаждешь досмотреть процесс до конца? — хмыкнул я, и в следующую секунду Фрэй нервно отступает и бросает к двери, проворчав «Идиот». Она, конечно же, чуть не сносит сушилку и едва не подскальзывается, но все же успевает вылететь из ванной прежде, чем получила бы травму из-за своего стыда и смущения.

Я только усмехнулся, после чего спокойно выдохнул.

И с довольной улыбкой встал под заслуженный душ.

Мы едва не опоздали к Марку из-за суетливой Фрэй, но слава ангелам, позора удалось избежать. Раздраженные и запыхвавшиеся мы практически ворвались в его кабинет, напугав всех присутствующих.

Встреча прошла так, как я себе и представлял. Примитивная влюбила в себя всех без исключения, и пока она общалась с его представителями, сам Марк уточнял некоторые детали соглашения у меня. Мы с ним быстро нашли общий язык, и я был приятно удивлен той вежливостью и уважением, которым мы с примитивной удостоились.

Конечно, Клэри поделилась с ними своим желанием вытащить меня из отеля и показать мне город, и все стали ей сопутствовать в этом, отмечая, куда мы должны сходить в первую очередь. Я сдерживался из последних сил, чтобы не возвести глаза к потолку.

В итоге, после двухчасовой встречи, мы с Фрэй уже были свободны, при этом получив приглашение на ужин в честь годовщины свадьбы Марка и его жены Стефании, который состоялся в последний день. Нам даже предоставили вип-карту в их бутик, где я мог выбрать себе костюм, а Фрэй платье. Меня не особо радовала перспектива провести очередной вечер вне номера, но что делать, можно подумать, тут вообще кого-то волновало мое мнение?

Фрэй таскала меня по Сиэтлу уже второй час и, если первые сорок минут я еще получал удовольствие, то потом я изнывал и жадно мечтал о том, когда все это закончится. Девчонка же была так возбужденна этой обзорной экскурсией, что у меня просто не поднимался язык упрекнуть ее в этом. Она была в восторге от всего: от города, от магазинов, от мороженного, которое мы купили за углом, от атмосферы города в целом.

Под конец дня, когда я уже открыто начал ныть и проситься домой, Фрэй наконец-то уступила мне, сказав, что все остальное мы досмотрим завтра.

Но мне не повезло, потому что именно в тот момент, когда мы собрались в отель, Фрэй увидела какой-то художественный магазин.

— Алек…давай заглянем?

Оценив бегло масштаб магазина, я уже понял, что мы задержимся там не на пять минут.

Но отказать Фрэй?

Что врать, мне было интересно провести этот день с ней, пусть и разглядывая достопримечательности Сиэтла. Мне нравилось просто гулять с ней по городу, покупать ей мороженое, фотографировать ее и ворчать, когда она фотографировала нас вдвоём. Я отлично провел это время, чем удивил сам себя. Да я устал, да я ненавижу магазины, да я чувствую себя некомфортно среди такого скопления примитивных, но на то время, что я был с Фрэй, я почти забыл об этом.

— Ненадолго.

Фрэй практически завизжала и, схватив меня за руку, потащила к магазину. Это было редкое проявление чувств, потому что Фрэй редко, когда могла разрешить себе вот так просто взять меня за руку или по-дружески толкнуть в бок, она всегда держала дистанцию, боясь, что я оттолкну ее. И я понимаю ее.

Но сейчас, мы оба понимали, что между нами определенно что-то изменилось. Что-то важное. Поэтому, когда я крепко сжимаю руку Фрэй в ответ, она не смущается, не пугается, а лишь открыто улыбается мне своей счастливой улыбкой.

Магазин оказался раем для тех, кто тащится от красок, рисунков и кипы бумаг, а Фрэй была как раз из таких. К ней сразу подошел пожилой продавец и повел ее в зал, скромно улыбаясь отвалившейся челюсти Фрэй. Да, я тоже не сдержал улыбки, наблюдая за тем, как девчонка теряет дар речи. И не от масштабов магазина, как почти сделал я, а от количества картин, красок, соответствующего запаха и, в целом, от царившей тут атмосферы. Магазин для художников, но никак не для сумеречных охотников. Однако я знал, что как бы Фрэй не пыталась погрузиться в сумеречный мир, она все еще тосковала по таким вот радостям, которые дарил ей мир примитивных.

Первый час я просто таскался за ней, наблюдая, как она рассматривает краски, как трепетно касается кистей, как восторженно рассматривает сидевших рядом художников. Я понял, что ей этого не хватало. Всегда не хватало. Эту часть из нее практически вырвали, когда втянули в тот мрак, в котором живем мы, сумеречные охотники.

Поэтому я не стал напоминать Фрэй про время, и когда пошел второй час пребывания здесь, я оставил Клэри среди нескольких художников, которые объясняли ей что-то про краски, и направился к диванчикам, стоявшим вдоль окон.

— Алек…

Клэри испугалась, когда увидела, что я ухожу, и испуганно дернулась ко мне, но я лишь утешающе кивнул ей и подтолкнул ее обратно.

— Я посижу на диване, а ты можешь еще походить здесь.

Клэри определенно потерялась во времени, как только попала сюда, но я не хотел вызволять ее обратно в реальный мир, когда она так поглощена этим. Почему бы и Фрэй не подарить время, наполненное тем, что приносит ей радость?

— Давай, Фрэй, не теряй время.

Девчонка убегает обратно, а я сажусь на диванчик, где расположились несколько уставших мужчин, видимо, уже не один час дожидающиеся своих дочерей и жен.

Поэтому неудивительно, что когда пошел третий час пребывания здесь, я отключился на этом самом диване.

— Алек?

Клэри осторожно тормошила меня, и когда я открыл глаза и недоуменно оглянулся, не сразу вспомнив, где я и с кем, Фрэй виновато улыбнулась.

— Извини, я не следила за временем…

Я быстро провожу рукой по волосам, после чего перевожу взгляд на большой пакет в руках Фрэй.

— Купила все, что хотела?

Я обращаюсь к ней мягко, и на пару секунд я вижу в глазах Фрэй удивление. Она наверняка ожидала, что я буду зол, раздражен или просто начну ворчать.

— Да.

Снова скромно улыбаюсь ей, после чего поднимаюсь и беру ее пакет. Мы выходим из магазина, и я, как дурак, несколько раз втягиваю в себя свежий воздух.

— Там жутко воняло красками, — оправдываюсь я, и Фрэй тихо смеется.

Мы в приятном молчании идем к отелю, каждый думая о своем. И только уже в номере, Фрэй останавливает меня, коснувшись моего локтя рукой.

— Алек, — девушка, закусив губу, снова виновато смотрит мне прямо в глаза, — Извини, что я заставила тебя так долго ждать….

— Фрэй, я же сказал, ничего страшного.

Клэри убирает руку, а я подхожу к ней вплотную.

— Ты скучаешь по всему этому, да?

Я киваю на пакет красок и кистей в ее руке, и Фрэй, тоскливо опустив взгляд на них, осторожно кивает.

— Тогда тем более, тебе не стоит извиняться.

13
{"b":"571888","o":1}