Литмир - Электронная Библиотека

С уважением, Директор ФБР Дэрек Винсент Соул»

Улыбнувшись посланию, я сложила документы обратно в пакет и пошла вниз. Пройдя через гостиную, вышла на террасу, где за столом сидела Мэриэнн и что-то сосредоточенно рисовала.

– Милая, чем занимаешься? – спросила я, присаживаясь рядом и заглядывая в листочек бумаги. – Не подсматривай! – возмутилась она, – Это для папы. У него завтра День рождения, и он обещал потом приехать. – Угу, – кивнула я головой и спросила, – А как ты смотришь на то, чтобы мы поехали к папе и поздравили его прямо в сам День рождения? – А можно? – с восторгом в глазах, уточнила она.

Я кивнула головой и сказала:

– Беги, собирай свои игрушки в рюкзак. Мы едем к папе, насовсем!

С диким писком мое растрепанное русоволосое чудо унеслось в дом, а я поднялась наверх, чтобы закончить сборы.

В двенадцать тридцать по полудню к ранчо подъехал внедорожник и несколько грузовиков. Нас погрузили в автомобиль и тут же увезли, а рабочие и техники остались демонтировать и собирать оборудование. Мэриэнн, буквально, прилипла к окну. Ведь за ее недолгую жизнь она впервые выезжала куда-то дальше ранчо.

В Каракас мы прибыли за два часа до вылета в Хьюстон. Наш водитель вручил нам билеты и, коротко попрощавшись, покинул нас. Мэриэнн, вымотанная долгой дорогой, сопела на моих коленях.

– А куда ты потом? В Хьюстоне? – поинтересовалась я у Лурдес. – В Даллас. У меня там дочь... И внуки. Двойняшки, – улыбнувшись, ответила она. – У тебя есть дочь? – удивилась я. – Да, – коротко ответила она. – И ты молчала? – не отставала я. – А ты никогда не спрашивала, – ехидно улыбнувшись, ответила она.

Действительно, все это время, что эта женщина была рядом со мной, я не разу не поинтересовалась, кто она вообще такая, воспринимая ее не более, чем надзирателем. А судя по ее реакции сегодня утром, она, похоже, тоже была точно такой же пленницей обстоятельств.

– И сколько им, твоим внукам? – спросила я. – Семь месяцев. Вот, дочь передала фотографию через связного агента, – ответила она, протягивая мне слегка мятый снимок.

Так мы провели следующие часы до отлета, болтая. Впервые за все время, что знали друг друга, не было той напряженности, которая сквозила в каждом слове совсем недавно.

Вскоре объявили посадку. Мы направились к терминалу, прошли таможню и заняли свои места в самолете.

Недалеко от аэропорта Хьюстона, мы нашли офис банка, обналичили чеки и вернулись обратно. Купив билеты на свои рейсы, мы горячо распрощались с Лурдес, поскольку на ее самолет уже объявляли посадку. Она поспешила к своему терминалу, а мы направились в зал ожидания. До рейса на Лос-Анджелес было еще два часа.

Мэриэнн, больше утомившись ожиданием, нежели самим перелетом, всю дорогу спала. Самолет приземлился около шести вечера по местному времени. Пробираясь сквозь толпу вечно торопящихся куда-то людей, я невольно улыбнулась. Воспоминания теплой волной накрыли меня, возвращая в то время, когда я впервые прилетела в этот город.

– Мама, – хныкала Мэриэнн, – Возьми меня на ручки, мне страшно.

Улыбнувшись, я подняла ее на руки, поправила лямки рюкзака и неспешно пошла к стоянке такси.

Буквально на минуту я остановилась примерно на том месте, где высокий блондин в кепке сбил меня с ног, и тихо шепнула дочери на ухо:

– Здесь мама и папа в первый раз встретились.

Она заулыбалась, крутя головой, пытаясь понять, чего же такого замечательного в этом месте.

Выйдя на парковку, я вертела головой в поисках свободного такси, когда Мэриэнн, буквально, завизжала мне в ухо, показывая пальчиком куда-то в сторону:

– Мама! Смотри, там папа!

Несколько прохожих обернулись на нас. Я опустила ее руку и посмотрела в нужном направлении. На большом рекламном щите красовалась афиша сегодняшнего концерта группы.

Тихо ругнувшись:

– Хренов трудоголик. Даже в свой День рождения… – я направилась к ближайшему такси.

Мэриэнн нахмурила бровки и укоризненно сказала:

– Это плохое слово, мама! – Знаю, милая, знаю. Мама не будет больше ругаться, – ответила я, сажая ее в машину.

Попросила водителя отвезти в, ближайший к концертному залу, отель. План, как сделать нашему папе сюрприз, был уже в моей голове.

Мне каким-то чудом удалось купить один из последних билетов на шоу. И к назначенному времени я и Мэриэнн, при полном параде, уже шли к широко открытым дверям концертной площадки.

Концерт начался, толпа бесновалась. Чтобы никто не задел Мэриэнн, я взяла ее на руки, потихоньку пробираясь к первым рядам, иногда злобно шипя на особо рьяных поклонников, что-то вроде «пропустите женщину с ребенком».

Продвижение к ограждению у сцены не особо легкое задание, если каждый так и норовит тебя оттеснить назад. Наконец, вспомнив былые времена, немного поработала локтями. Так что почти к окончанию концерта мы добрались до места назначения. Мэриэнн пыталась перекричать толпу, привлекая внимание отца с моих рук, махая своим рисунком, который она предусмотрительно прихватила с собой. И вот зал немного стихает, вместе с ним и Энни, испуганно оглядываясь по сторонам. К установленному на штативе микрофону подходит Ави и начинает говорить:

– Все вы знаете, что у нашего Скотта сегодня День рождения! – его взгляд блуждал по живой массе людей, пока не остановился на мне. Он застыл с широко раскрытыми глазами и смотрел на меня. Видимо не контролируя себя, он сказал прямо в микрофон: – Кажется, я вижу приведение...

По залу пробежала волна непонимающего гула, а остальные солисты устремили свои взоры по направлению к нам.

Скотт, буквально, минуту смотрел на нас, открывая и закрывая рот, словно рыба, выброшенная на сушу, потом он быстро сообразил, что все-таки происходит, расплылся в улыбке и сказал в микрофон.

– Нет, Ави, это не приведение. Разрешите представить, моя дочь и будущая супруга! – сделал знак охраннику, и тот пропустил нас в зону безопасности.

Мы поднялись по небольшой лесенке, подошли к нему, и Мэриэнн, каким-то невообразимым образом оказалась на его руках, суя ему под нос подарок. Остальные еще сомневаясь в реальности происходящего, за исключением Митча, осторожно подошли к нам.

Вспомнив, что они все-таки на сцене, ребята начинали последнюю песню. Скотт, все также с Мэриэнн на руках, перемещался по сцене. Толпа ликовала, подпевая. А он, кажется, просто светился от счастья, периодически оглядываясь на меня.

Когда песня закончилась, зал хором cпел «Happy Birthday» для Скотта. Он в свою очередь поблагодарил всех за поздравления, венчая свою речь фразой:

- Сегодня, мой самый счастливый День рождения! Ведь я получил самый лучший подарок! – посмотрел на меня и поцеловал Мэриэнн.

====== Сказки о любви ======

Mikky Ekko – Who Are You, Really?

POV Героиня

Сказать, что после моего возвращения жизнь превратилась в чудаковатый ситком про жизнь знаменитостей, все равно, что не сказать ничего. После концерта и заявления Скотта репортеры атаковали нас, стоило только покинуть закулисье. Всех, включая и поклонников, интересовало кто я такая, чей это ребенок и вообще «какого хрена происходит», но бросив несколько незначительных фраз по этому поводу и воспользовавшись услугами охраны, мы все вместе покинули концертную площадку под вспышки камер и крики толпы фанатов. И да простят меня все эти счастливые или разъяренные люди, я честно отвыкла от такого внимания, да и Мэриэнн это немного напугало. Она мертвой хваткой вцепилась в ворот отцовского свитшота и отпустила только, когда позади черного минивена перестали сверкать вспышки. И вот тут началось что-то невообразимое, гробовое молчание, которое повисло с момента ухода со сцены, сменилось миллионом вопросов «Как?», «Где?», «Почему?», визгом, писком, слезами радости и сюсюканьем, сами понимаете не со мной. Мэриэнн качевала по рукам ребят, знакомясь и получая обнимашки-целовашки от потрясенных участников группы. Лишь Ави замкнулся в себе, сидя в уголке дальнего сидения, периодически поглядывая на меня. Его можно было понять... Он проявил признаки жизни только после того, когда Мэриэнн перебралась к нему на колени, покинув объятия Митчелла, и заглянула ему в лицо. – Мамочка, а почему этот дядя такой грустный? – спросила она, поворачиваясь ко мне и кладя ладошку на его щеку. Ави вздрогнул, посмотрел на девчушку тяжелым взглядом, отчего Мэриэнн округлила глаза, но внезапно обнял ее и поцеловал в лоб. – Дядя просто еще не может поверить, что твоя мамочка здесь, – ответил он, прижимая ее крепче, и улыбнулся ей, переводя взгляд на меня. Я улыбнулась ему в ответ, а дочь запищала, что он ее сейчас раздавит и вырвавшись из его объятий переползла на колени Скотта, который все это время втихаря сжимал мою руку и глупо улыбался. Как оказалось, ребята запланировали вечеринку в честь дня рождения блондина, так что мы отправились на нее, благо она проходила в каком-то отеле. Толпа друзей, новых и старых, ждала всех нас, кому-то Скотт меня и Мэриэнн представлял, кто-то просто обнимал всех нас и говорил, что это просто чудо какое-то, кто-то старался к нам просто не приближаться, это по большей часть были дамы, злобно зыркавшие в мою сторону. Простите девочки, что испортила вам планы. Если бы я тогда обратила на это внимание... К одиннадцати Мэриэнн начала капризничать. Громкая музыка, толпа народа и масса впечатлений были слишком большим потрясанием для малышки. Митчелл великодушно предложил забрать ее к ним с Дэни домой, тем более его сын Майкл отказывался засыпать без папиной колыбельной и реально довел няню до нервного срыва, судя по тому, что брюнет периодически переходил на итальянский, громко разговаривая по телефону, который не замолкал с момента нашего прибытия. Когда Мэриэнн, уже клюя носом в плечо Митча, покинула вечеринку, я немного расслабилась, поскольку появилось немного времени вспомнить, что я не мама, а женщина, причем очень любимая, да и мистеру Грасси я могла доверить самое ценное в моей жизни, порой мне казалось, что из него мать лучше, чем ваша покорная слуга. Скотту это тоже немного развязало руки и он позволил себе немного впить, что честно говоря пошло ему на пользу. Блондин словно вытянутая струна был в безумном напряжении, словно готовый защищать самое дорогое до последней капли крови, грози ему опасность. Я, видя это, всучила ему бокал с чем-то горячительным, заставила его залпом выпить коктейль и утянула его в более или менее тихое место. – Так, Скотт, расслабься! Я рядом! Мэриэнн жива и здорова, и, наверное, сейчас знакомится с новым другом или разматывает последние нервы Митчу, – сказала я, заглядывая в бездонную синеву его глаз. Он усмехнулся и посмотрел на меня. На секунду мир исчез... Словно не было толпы всех этих снующих взад-вперед, беснующихся на танцполе и лезущих к нам с вопросами людей. – Дыши... – тихо сказала я, крепко сжимая его кисти в своих руках. Он глубоко вздохнул, прикрывая глаза, снова посмотрел на меня, выдыхая, и одними губами прошептал: «Ты рядом...» – сжимая меня в объятиях.

127
{"b":"571699","o":1}