Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Иди к черту, — возмутился Красный Колпак. — Мне самому мало!

— Ничего не знаю, — протянул Дик.

Разумеется, Джейсон врал. На Грейсона он перестал злиться уже давно, но все равно не собирался упускать возможности поворчать. Тем более, что братик действительно этого заслуживал.

Ярким пятном Дик приближался к нему, и Тодд уже начал подумывать о том, как незаметно припрятать парочку сэндвичей, из тех, что дал им Альфред, когда над ним нависла тень. А через секунду в Грейсона пустили цветную очередь. Джейсон поднял голову и увидел ухмыляющегося Брюса.

— Хотел бы я сказать, что это было бесчестно, — пробормотал Тодд. — Но через пару дней его вряд ли будут щадить.

— Странно, что мы раньше не практиковали такие тренировки, — рассматривая ружье, задумчиво проговорил Уэйн. — Это довольно весело.

— Смотря кому! — раздался крайне возмущенный голос Дика.

— Ты не увернулся, — заметил Брюс.

— От такого можно увернуться? — едко поинтересовался Грейсон.

— Джейсон бы увернулся.

Тодд подавился сэндвичем.

— Прости… что? — выдавил он, поднимая взгляд на наставника.

— От первого выстрела, — продолжил Уэйн. — А потом открыл бы огонь сам.

Мысленно, Джейсон облегченно выдохнул.

— Я тоже увернулся от первого выстрела! — заспорил Дик.

— Тебя раскусят через минуту, Грейсон, давай признаем это, — понимая, к чему клонит наставник, сказал Красный Колпак. — Мы похожи внешне, ты скопировал мои движения, поведение, ты подражаешь моему боевому стилю. Но ты не я, Дик.

— Уверен? — наклоняясь над ним, спросил Грейсон.

— Убеди меня в обратном, — глядя брату в глаза, отозвался Тодд.

Дик странно улыбнулся, изменился в лице, а через мгновение Джейсон понял, что падает. Послышался болезненный вскрик Брюса. Тодд вскочил, бросая в разошедшегося брата термос, но промахнулся и получил рукояткой ружья в живот. Выругавшись сквозь зубы, Красный Колпак попытался вновь напасть на Грейсона. И был остановлен упирающимся в лоб дулом ружья. Джейсон проследил взглядом за другой рукой Дика: второе ружье было направлено на шипящего от боли наставника, на ноге которого расплывалось пятно.

— Да, — продолжая ухмыляться, кивнул Грейсон. — Это больно. Весьма.

— Дик… — осторожно позвал Тодд.

— Красный Колпак вообще-то, — заявил брат. — Который держит вас обоих на мушке. Думаю, это успех.

Пытавшийся подняться Брюс снова застонал и упал, зажимая пятно краски на боку.

— Чокнутый, — почти одобрительно выдохнул Джейсон.

— Это, кстати, за то, что убил меня, — пояснил Дик, глядя на наставника.

И снова меняя лицо, становясь прежним собой.

Ружья упали на землю.

— Это что сейчас было? — подлетая к Грейсону и хватая его за шею, поинтересовался Тодд.

— Режим Красного Колпака, — с невинным выражением лица ответил Дик, выкручиваясь из захвата и обнимая брата одной рукой. — Вы же просили достоверность.

Брюс хрипло рассмеялся.

— Не смейте работать в паре, пока выглядите так. У меня в глазах начнет рябить.

— Мы и не будем работать в паре, — потирая бороду и напуская как можно больше таинственности в голос, проговорил Грейсон. — Мы станем одним человеком.

— При условии, что ты прикроешь задницу, Птичка, — предупредил Джейсон. — Тебя по ней раскроют в три секунды.

— Я учту пожелания своего отражения, — пообещал Дик.

Тодд ухмыльнулся.

— А твое отражение подумает, стоит ли тебя прощать.

Ранее

Разговор с Брюсом не клеился. Спустя полчаса после того, как Джейсон попросил наставника остаться, молчание стало напрягать. Хотелось выслушать длинную нотацию о том, как плохо он поступил, но Уэйн, словно издеваясь, молчал.

— А как… как там у тебя с Лигой Справедливости? — не выдержав тишины, спросил Тодд.

— Все в порядке, — приглушенно ответил Брюс. — Мы со всем справились.

— Это хорошо, — пробормотал Джейсон. — Дик сказал, ты больше суток проспал.

— Да, — Уэйн кивнул. — Устал. Видимо, стоит реже спасать мир.

— Брюс, я…

— Джейсон, — мягко перебил наставник. — Я не стану говорить тебе о том, что ты поступил неправильно. С тебя хватит того, что Дик теперь не отойдет от тебя ни на шаг, будет постоянно торчать здесь, пока ты не поправишься, и совершенно забросит все, что только можно.

— Он хороший, — заступился за брата Тодд. — Заботится. Спас меня. Накричал, но я виноват сам.

— Нужно сказать Альфреду, чтобы он уменьшил дозы обезболивающего, — усмехнулся Брюс. — Ты становишься слишком…

— Честным? — Джейсон улыбнулся. — У меня в голове непонятно что, Брюс. Я все еще не знаю, как разобраться с проблемами, я не знаю, как извиниться перед Тимом и Диком за то, что случилось с ними по моей вине. Я не знаю, как разобраться с собой. Поэтому, наверно, несу то, что думаю.

— Не переживай. Я не скажу Дику.

— А то он не знает!

Комната вновь погрузилась в молчание. Брюс смотрел на воспитанника, пытаясь понять, что в нем изменилось, а Джейсон лежал, закрыв глаза, и надеялся на то, что хотя бы Дик сможет помочь ему разобраться с бардаком в душе.

— Просто замечательно, что вы оба в одном месте!

Потревоженный Тодд бросил недовольный взгляд в сторону двери и увидел там крайне обеспокоенного Грейсона.

— Что на этот раз? — устало поинтересовался Тодд.

— Как и всегда — проблемы, — Дик нервно усмехнулся и подошел к брату и наставнику.

— Какого масштаба? — подключился Брюс.

— Масштаба Дезстроука и его дочурки, — ответил Грейсон. Он забрался к Джейсону под одеяло и поймал взгляд наставника. – Что? Мой брат. Как хочу, так и наказываю.

Как показалось Уэйну, Джейсон одними губами проговорил: «Помогите».

— А они каким боком к нам? — спросил Тодд, когда старший брат устроился. – Нет, Роуз еще понятно, но ее папаша-то с чего к нам полез?

— С того, мой милый братик, что за тебя награда объявлена, — пояснил Дик. — Ничтожно маленькая, кстати. Всего тридцать миллионов. Я б за такого засранца миллиард не пожалел.

— Что еще ты узнал, — строго поинтересовался Брюс, глядя на то, как Джейсон оказывается в плену у старшего брата.

— А этого мало? — удивился Грейсон. — Каждая сволочь в Готэме теперь будет пытаться заполучить нашего маленького раненого Джея.

— Дик!

— Ну что? — невинно улыбаясь, переспросил старший воспитанник. — Я уже сказал, что это мой брат, и я буду делать с ним что захочу.

— Проще смириться, Брюс, — голос Тодда звучал как-то обреченно.

— Меня больше волнует, как мы будем избавляться от Дезстроука и Роуз, — становясь серьезным, сказал Дик. — Потому что эта парочка не даст нам спокойно жить и добраться до Хоупа.

— Они не станут работать вместе, — задумчиво пробормотал Джейсон. — Если только Слэйд не прижмет ее. Поэтому разбираться с ними придется по отдельности. Но… черт, Дезстроук может запросто отследить нас с Роуз и напасть там. И если он увидит тебя…

— Значит, нужно сделать так, чтобы он увидел меня, но не узнал, — по тону Дика стало понятно, что в его голове уже родилась какая-то идея. — И чтобы я смог прикрыть тебя, пока ты будешь разбираться с Роуз.

— Дик, нет, — Брюс, кажется, догадался, куда клонит Грейсон. — Это слишком опасно.

— Ага, — глаза старшего брата уже горели маньячными огоньками. — Как и все, что мы делаем. Но сам посуди, Брюс, насколько это будет весело. Красный Колпак сражается с Дезстроуком, пока с его дочерью разбирается Красный Колпак.

— Да тебя вычислят через минуту! — возмутился Джейсон. — Слэйд же знает, как ты дерешься.

— Да, а еще он вынюхивал слухи о Найтвинге, — немного смутившись, поведал Дик. — Только не начинай, Брюс, я знаю сам!

— Вам нельзя показываться вдвоем, — проговорил наставник. — Даже как Бэтмену и Красному Колпаку. Это будет слишком странно. Дик прав — нужно действовать по отдельности.

— Тогда он и займется Роуз.

— Нет, — возразил Грейсон. — Роуз знает тебя в лицо. Так что ее берешь ты. А я займусь своим старым приятелем Слэйдом.

132
{"b":"571697","o":1}