- Я тоже хочу…
Договорить не успел, когда струя брызг врезалась в его лицо, смывая усталость и пот.
- ЗдОрово! – утерев лицо рукавом, воскликнул юноша.
- Всегда пожалуйста! – склонилась в шутливом поклоне девушка.
Её действия подметили дети, и спустя минуту по площади носилась малышня, обрызгивая всех без разбора и визжа от восторга. Поначалу всем нравилось, но расшалившаяся ребятня стала мешать, да и не всегда это было приятно. Мамаши попытались урезонить малышей, но это было тщетно.
- Скажи детям, что ангелу не нравится, когда они не слушают взрослых, – прошептала на ухо маэлту Рика.
Он выполнил просьбу. Не помогло. Воду стали набирать не только дома, из крана, но и из священных фонтанов, чего никак не могли стерпеть старейшины. И тут Рике стало плохо: схватившись за сердце, она громко застонала и стала оседать на колени, закатывая глаза.
- Что с тобой? – бросился к ней Дар.
- Скажи им, что своим непослушанием они убивают ангела, – шепнула вновь в остроконечное ушко Элен.
Осуждающе взглянув на госпожу, маэлт перевёл и аж поперхнулся, увидев реакцию: дети, как по команде, вылили остатки воды и застыли с испуганным видом, особо маленькие принялись реветь. Одна девочка, крошка, подошла к стоящей на коленях Рике, опирающейся на Дарниэля, и, хлопнув себя по лбу, сдула благословение на «ангела».
- Диэ линей, виэли!
- Она сказала: «Не умирай, ангел!», – перевёл маэлт.
Подняв взгляд на девчушку и улыбнувшись, Рика поднялась с колен. Окружающие выдохнули.
- Ты сумасшедшая, – выдал комплимент Дар.
- Я знаю, – поблагодарила Ри.
Вновь вернулись к украшениям. Опускались сумерки, работы шли к завершению. Юноши закрепили нити света на концах спиц и на шесте, принялись складывать «зонтик». Получалось неважно. Присев на капот Лекса, Элен расспрашивала Дарниэля:
- Что это за конструкция?
- Это главное дерево, его украшают и складывают, а во время праздника оно раскрывается куполом, высыпая подарки на зрителей и озаряя огнями.
- И в чём сложность? – поглядывая на потуги юношей, не поняла госпожа.
- Раскрываться этот купол должен необычно, а как бы сверху, вздуваясь и лишь потом раскрывая края, как гриб. Но сложность в том, что они уже давно не знают, как это устроить – крепёжный механизм сломался.
- Дай подумать, – почесала госпожа затылок. – Вздуваться, говоришь, значит, крепления должны сойти сначала вверху... или взорваться, – поглядывая на ящики с пиротехникой, подытожила Элен.
- У тебя идея? – оживился маэлт.
- Да, но надо кое-что уточнить. Позови пиротехников.
Пошептавшись о чём-то с двумя коренастыми мужчинами, Дар и Рика развили бурную деятельность: достали длинную верёвку, завязав на её середине петлю, обмотали тонким шнурком, увешанным петардами, и захватили несколько зажимов для троса. Рика стала объяснять задумку, а Дар переводил. Вокруг них собралась толпа мужчин, с жадностью ловящих каждое слово.
- Я и маэлт зашнуруем «зонтик», ваша задача – указала Ри на двоих – при перехлёсте троса внизу надеть на него зажимы и не попадаться под верёвки. Ваша – указала она на шестерых – удерживать все спицы внизу, не находясь у ствола. Надо затянуть верёвки потуже. Остальные – очистить площадь и следить, чтобы никто не высовывался, пока не разрешим! Всё ясно?
В ответ только кивнули и пошли подготавливаться. Зажглись фонари, начиналась ночь. На небе появились первые звёзды, и осторожный голос маэлта спросил:
- А как мы будем его «шнуровать»?
- Мы будем летать, – мечтательно сообщила Рика. – Пойдём, поможешь.
Они вдвоём, встав на капот Лекса, взлетели к вершине шеста и надели петлю наверх, закрепив её. Вниз скинули два конца верёвки и моток бикфордова шнура, многократно обёрнутого вокруг петли. Спустившись вниз, Рика продолжила объяснять эльфу задачу:
- Нам надо обмотать эту конструкцию, и чем выше начнём, тем лучше. Для этого мы встанем на крышах и побежим навстречу друг другу, под конец повисая на тросе и собственным весом натягивая верёвки. Вес у нас почти равный, перекоса не будет. Внизу канаты закрепят. Понятно?
- Вполне. Крутиться будем так, как в «Логове» вокруг труб?
- Угадал! Начнём? Я всегда снизу, – бросила Рика последнюю фразу и начала отделять свой конец троса от общей кучи.
Стоящий рядом Лим покраснел и боязливо покосился на маэлта. Тот не понял, в чём дело, и замешкался. Госпожа увидела этот ступор и, закатив глаза, пояснила:
- Мы будем бежать навстречу. Когда пути будут пересекаться, я ныряю снизу, а ты подпрыгиваешь вверх, понятно?
Лим закашлялся в смущении, Дар строго глянул в его сторону и ничего не сказал. Когда они закончили с приготовлениями и встали спиной к спине на крыше, Рика дала отмашку. Площадь вмиг опустела, тросы натянули спицы зонта, и, пустив волны по верёвкам в руках, Элен выдохнула:
- У нас одна попытка. Не бойся. Начали!
И оба сорвались на бег. Нарезая круги по неровностям крыш, натягивая руками трос и не упуская из вида друг друга, они неслись вперёд. Когда высота окончилась и пора было прекращать намотку, маэлт и госпожа одновременно спрыгнули вниз, крутясь вокруг шеста и опускаясь ниже. Коснувшись земли и пробежав по инерции ещё круг, скрестили тросы и выкрикнули:
- Давай!
Вмиг появились юноши с зажимами и стянули тросы. Едва ослабив натяжку, Рика почувствовала, как захваты скользят по верёвкам и обеспокоенно гаркнула вновь:
- Дар, ещё обороты!
Они оббежали ещё пару раз и вновь на стыках скрепили тросы зажимами.
- Отпускай! – раздалось отовсюду. Тросы отпустили, отступая назад, зонт немного затрещал, пытаясь освободиться от пут, но через мгновение всё умолкло. Крепление выдержало.
Мёртвая тишина сменилась общим гвалтом: выскочили прятавшиеся, и принялись кричать, и улюлюкать от восторга; участвующие аплодировали друг другу и двум главным героям; дети визжали.
Довольные и уставшие, Рика и Дар шагнули друг к другу и, протянув руки, хлопнули их в рукопожатии:
- Спасибо, партнёр!
- И тебе, партнёрша!
Сияли оба. Когда гвалт стал спадать, Рика склонилась к маэлту и спросила:
- Как будет на их языке «всем спасибо»?
- Олози мавинэ, – машинально перевёл Дар.
- Лекс, рыкни, – попросила она симбионта. Машина издала громкий рёв, привлекая внимание людей. Все смолкли.
- Олози, олози, олози, – обводя всех присутствующих рукой, говорила Рика. Стянув перчатку с правой ладони, девушка приложила её к сердцу, блеснув сапфиром. Опустившись на левое колено и склонив в поклоне голову, закончила: – МАВИНЭ.
В ответ все поклонились ангелу.
- Почему ты их благодаришь? Ведь это мы им помогали? – недоумевал маэлт, один оставшийся стоять прямо.
- Мы развлекались, – лишь подняв взгляд на маэлта, объяснила Ри. – Мы развлекались, тренировались, учились руководить, но наш вклад – ничто, по сравнению с тем, что сделали эти люди: долгое время готовили украшения, свет, угощения. Они слушались нас, несмотря на наши ошибки, – поглядывая в сторону упавшей четвёрки, говорила Рика, – проявляя терпение и не ропща. Мне было приятно с ними проводить время, и я лишь выражаю свою благодарность.
Подумав, маэлт обвёл окружающих взглядом, слегка улыбнулся и, склонив голову, громко сказал:
- Мавинэ.
В ответ ему поклонились ещё ниже. Рика встала, подойдя ближе к Дарниэлю, взяла его правую руку в свою ладонь и, стягивая перчатку, медленно говорила:
- Только тот, кто оценил силу капли воды, способен управлять океаном. Только тот, кто прогнётся сам, направит поток. Приняв собственные слабости, мы становимся сильными. Сегодня одна стихия покорилась тебе, маэлт. Дракон твёрдо встал на землю!
====== Глава 68 Шалости ======
Рика склонилась к ладони маэлта и поцеловала её, не отрывая взгляд от синих глаз. Изумруд полыхнул цветом. Старейшины слышали всё до единого слова, сказанного девушкой, и согласно закивали головами. Их не видел дракон, он смотрел в омуты зелёных глаз, растворяясь в них. Вокруг началось движение: убирали мусор и всё лишнее. Лекс зашипел, и с капота отвалились кружки силикона, не выдержавшие охлаждения.