Литмир - Электронная Библиотека

Мы потеряли еще двоих ценителей истории, очевидно страдающих от того, что им пришлось увидеть больше крови, чем когда-либо ранее, или от того, что перед их носом произошло жестокое убийство. Люди и дальше продолжат есть мясо, но это, как заметила миссис Уиллис, мясо из продуктового магазина или с прилавка мясника, упакованное в пищевую пленку. В обычной жизни люди не убивают животных, а покупают мясо - простую еду. Один из заказчиков убежал к надгробным плитам и принялся громко блевать. По крайней мере, он отбежал достаточно далеко, и ветер дул не в нашу сторону, так что мы не чувствовали запах. Спасибо и на этом. Кто-то из оставшихся воскликнул «Круто!», кто-то «О боже!», но никто не стал спорить, когда я велела Дино и Натаниэлю оттеснить их к дороге. Не хочу, чтобы кто-нибудь случайно попал в круг.

Я рассеянно раздавала указания, уставившись на могилу. Моя некромантия стала давить на барьер, установленный мной вокруг, словно хотела растянуться, заполнить все свободное пространство. Обычно ее высвобождение походило на раскрытие туго сжатого кулака, чувствовалось облегчение, она не давила на меня так, как сейчас. Теперь я не так много зомби поднимаю, как в прошлом, потому что Берт, наш менеджер, получает с моих заказов гораздо больше денег, чем с других, а значит я могу позволить себе заниматься этим не каждую ночь. Сейчас очень много времени отнимает полицейская работа, это и попятно, только вот из-за этого к некромантии я обращаюсь реже обычного. Мы с Мэнни уже обсуждали это: если не использовать некромантию, она сама найдет способ дать о себе знать. Я не выбирала пробуждать мне мертвых или нет. Я могла только выбрать, как и где это будет происходить.

В руках Ники чаша не казалась такой большой, он без труда удерживал ее. Смачивая мачете в крови, чтобы окропить круг, я раздумывала, где лучше находиться Ники: у меня за спиной или рядом. Наверно лучше ему встать рядом, иначе с большой чашей крови за моей спиной он так и напрашивается на неприятности.

Обычно я обходила круг с обезглавленной курицей, смачивая лезвие ее кровью, а сейчас я окунула мачете в чашу, и оно полностью окрасилось в черный, словно дьявольское глазированное яблоко на палочке. В прошлый раз, когда я попыталась окунуть в миску лезвие вполовину короче этого, на мне крови было не меньше, чем на земле, поэтому теперь я была куда более осторожна, смахивая кровь на траву.

- Хмм, - непроизвольно хмыкнул Никки.

- Что? - спросила я. взглянув на него.

- Обычно ты больше жестикулируешь.

- Если я буду вести себя как обычно, мы оба будем обляпаны. Поверь мне, когда на мачете так много крови, не стоит им сильно размахивать.

- О да. ты можешь сильно запачкаться, когда орудуешь мачете, - сказал он.

Мгновенье я изучала выражение его лица.

- Ты ведь говоришь вовсе не о начертании круга мачете?

-Не об этом, - ответил он.

Какое-то время мы просто смотрели друг на друга. Его лицо было удивительно пустым, как и у большинства социопатов. Я гадала, спросить его или нет, и наконец решилась:

- Зверь или человек?

- Человек, - ответил он.

- Защищая свою жизнь?

- Нет, - ответил он.

- Я защищалась.

- Тебя беспокоит, что я этого не делал?

- Может да, а может пет. Так или иначе сейчас не время и не место, чтобы поговорить об этом.

- Не время и не место.

- Вот и отлично, - подытожила я.

- Отлично, - повторил он.

- Что-то не так, мисс Блейк? - спросил МакДугал, терпеливо ожидая за потертым надгробием.

Я встряхнула головой:

- Все в порядке, просто напоминаю помощнику о некоторых деталях. Обычно я обхожу круг одиночку.

- Эта чаша довольно большая, - подметил он.

- Действительно, мистер МакДугал, большая.

Я погрузила лезвие в остывающую кровь и начала решительно обходить круг.

Глава 14

Мы вместе обошли круг. Никки держал чашу на удобной для меня высоте, чтобы, окуная мачете, я не обливала нас кровью, а также выравнивал её, когда мы двигались. Он предугадывал мои движения, как и во время секса, мы двигались в едином ритме, словно в танце. Ритуал стал больше походить на литургический танец, только вот монахи в своих обрядах вряд ли использовали так много крови. Движения были такими плавными, такими... не могу даже подобрать нужное слово. А когда я опустила взгляд на окровавленную траву перед нами, то была потрясена: всего одна капля

крови, и круг завершен. А мне казалось, мы прошли гораздо меньше. Никки предложил мне чашу в последний раз, я окунула в нее длинное лезвие и позволила густым каплям стекать на траву. В тот момент, когда свежая кровь коснулась первой капли, круг замкнулся. Замкнулся стремительно с порывом силы, от которой встали дыбом все волоски на теле, и я охнула.

- О боже! - воскликнул Никки, и я оглянулась на него: глаза округлились, кожа реагирует на силу.

От всей этой мощи было тяжело дышать. Грудь сдавило. Что происходит?

- Здесь силы больше, чем в любом другом твоем круге, - прошептал Никки.

Кивнув, я с трудом сглотнула и прошептала в ответ:

- Я еще не прибегала к такой большой жертве, как корова. Должно быть, этот источник силы оказался сильнее, чем было нужно.

- Что это значит?

- Это значит, что зомби выйдет обалденным.

- Что?

Я покачала головой, а затем услышала звук внутри нашего круга и обернулась к МакДугалу. Мужчина стоял за надгробным камнем, как мы ему и велели. В лунном свете он казался побледневшим и ловил воздух открытым ртом, словно только после пробежки. Я и не подумала спросить, обладал ли он сверхъестественными способностями. Он не мог быть сильно одарен, я бы это почувствовала, но его реакция говорит, что он не полный ноль. Пули ничего не ощущают, когда рядом с ними колдуют, а МакДугал определенно что-то чувствовал.

Я направилась к мужчине, и, не сговариваясь, Никки последовал за мной.

- Вы в порядке, МакДугал?

Он кивнул, но все еще был бледным, а его глаза слишком большими.

- Я должна намазать вас кровью. помните?

Он снова кивнул, но так и не посмотрел на меня.

- МакДугал, - резко, почти закричав, окликнула его я. Мужчина вздрогнул и посмотрел на меня.

- О боже! - так же громко воскликнул он.

- Мистер МакДугал, вы меня слышите?

Мужчина кивнул и закашлялся, словно ему не хватало воздуха.

- Я слышу вас, Блейк.

- Вы помните, что я должна сделать с жертвенной кровью?

- Вы нанесете се на мое лицо, сердце и руки, правильно?

- Да, верно. Какой у вас дар МакДугал?

- Я не... То есть... Я чувствую призраков, но не вижу их. Поэтому я увлекся историей, я слышу, как они пытаются мне что-то сказать.

Я заставила себя сделать глубокий вдох и выдох, иначе бы просто заорала на него.

- Вы ощущаете призраков? Но не видите их?

- Нет, просто чувствую. В Геттисберге их было так много, что было трудно дышать.

- На будущее МакДугал, если вы как-то связаны с некромантией, об этом стоит заранее предупредить, а не делать сюрприз.

- Поэтому меня сейчас пробивает дрожь?

- Да, возможно, поэтому.

Иисусе, люди просто отказываются логически мыслить. Не хотела я наносить на него кровь. Не хотела давать ему контроль над зомби; это может усилить его способности, и в следующий раз призраки заговорят с ним. А, может, это просто насмешка судьбы, может, вселенная так шутит, и сейчас МакДугал лишь раз ощутит ту силу, которой мог бы обладать. Будь он подростком или просто моложе, я бы разорвала круг и пригласила бы другого историка, но ему уже было за сорок, ближе к пятидесяти. Обычно уже слишком поздно для пробуждения сверхъестественных способностей. На 99,9% я уверенна, что проблем не будет. Осталось обдумать оставшуюся десятую процента.

- Тебе нужен кто-нибудь другой для обряда? - спросил Никки.

- Я думаю над этим.

- Почему я вам не подхожу? - спросил МакДугал.

- Не уверена.

- Не уверены в чем? - спросил он.

30
{"b":"571077","o":1}