Литмир - Электронная Библиотека

Смех поутих, и его глаза снова наполнились злостью.

- Я по-настоящему ненавижу Кейна. Ашер мне порой не нравится, но Кейн просто...

- Чертовски раздражает, - закончила я за него.

-Да.

- Я знаю, но ты должен быть очень осторожным как с Ашером, так и с Кейном. Он не так усердно тренируется, как другие наши охранники, но по-прежнему занимается этим дольше тебя. Если он ранит тебя, я никогда не прощу этого ни себе, ни тебе. Но ты имеешь право принимать участие в групповом обсуждении, и прав насчет того, что Жан-Клод не видел тебя не тренировке.

- Кейн видел.

- Значит тебе нужно быть с ним еще осторожнее, потому что он знает, как ты двигаешься.

Я отступила, протянула ему свою левую руку, и мы вошли в двери. Синрик, то есть Син, улыбался, радовался тому, что был частью происходящего. Надеюсь, после всего он по-прежнему будет рад.

Глава 57

Конечно, добраться до Жан-Клода и остальных было не так-то просто, потому что они находились в подземелье. Километровая лестница, протянувшаяся вниз, не оставляла шансов спуститься быстро. Завибрировал мой телефон, я вытащила его из кармана и увидела сообщение от Натаниэля: «Жан-Клод сдает позиции. Ты нужна.»

И пока я еще читала первое сообщение, пришло другое, более краткое от Мики: «ПВП?»

Я показала его Сипу и спросила.

- Предполагаемое время прибытия, как считаешь?

- С моей скоростью меньше, чем через пять минут.

- Ты должен оставаться со мной, а не бежать впереди, - напомнила я.

Он усмехнулся.

- Ну а у тебя сколько миль в час?

- По лестнице?

Он кивнул, все еще ухмыляясь.

- Черт, здесь километра три.

С помощью групповой рассылки я отправила обоим мужчинам сообщение: «Я на лестнице, ПВП меньше чем через 10 мин.»

- Мы управимся гораздо быстрее, - заметил Син.

Я убрала телефон обратно в карман и начала спускаться по лестнице. Мне было немного боязно переключаться на максимальную скорость на каменных ступеньках, но я нужна парням. У Жан-Клода было всего две слабости: я и Ашер. Я кратко помолилась и рванула, по-настоящему рванула вниз по ступенькам. К счастью, сегодня на работу я обула кроссовки. Син держался рядом в своих не самых подходящих для лестницы ботинках. Он мог бы справиться быстрее, но оставался со мной, как я и сказала ему, и осознание, что я задерживаю его и что я нужна Мике и Натаниэлю, помогло мне двигаться быстрее. Я молилась, чтобы Жан-Клод не совершил какую-нибудь глупость, пока меня нет, и бежала.

Глава 58

Я, задыхаясь, добралась до последних ступенек и споткнулась. Син поймал меня, не дав упасть. Я так тяжело дышала, что не могла говорить, сердце колотилось в горле. Син смотрел на меня сверху вниз с широкой улыбкой на лице, темно-синие глаза счастливо блестели.

- Ты справилась! - сказал он взволнованно, но даже не запыхавшись.

Я хотела спросить, насколько быстрее он бы добрался сюда, если бы был сам по себе, но не хватило воздуха. У двери стояли два охранника, не их тех, что обычно. Первым был новичок, а вот вторым был Клэй - высокий, атлетического телосложения блондин, его убрали с охраны "Запретного плода", когда он пропустил в клуб несовершеннолетних, потому что одна из дам с ним флиртовала, ручаясь за свою подругу. Не самый мой любимый охранник. Но он первым бросился ко мне с вопросом:

- Что случилось?

- Анита нужна Мике на собрании, - ответил Син, потому что у меня все еще не хватало воздуха.

- Согласен, - ответил Клэй. Второй охранник просто молча наблюдал за всем, темные глаза подмечали детали. Я видела, что он заметил все мое оружие, ну или большую его часть. Ему пришлось бы меня обыскать, чтобы найти кое-что из моего вооружения.

- Насколько все плохо? - удалось выдохнуть мне.

- Достаточно, - он коснулся своего наушника, которые носили все охранники, и проговорил:

- Анита пришла.

Огромная дверь распахнулась, и я расслышала разговор на повышенных тонах, прежде чем в проеме показался Дино.

- Рад видеть тебя, Анита, но он пройти на собрание не может. Приказ Жан-Клода, - сказал он, кивнув на Сина.

- Анита уже на пути сюда, Жан-Клод. Предлагаю, дождаться ее, прежде чем принять какое-либо решение, - послышался голос Мики.

- А ты вообще зачем здесь, кошачий король? - спросил Ашер. - Ты не бываешь ни в моей постели, ни в постели Жан-Клода.

- Я в его постели бываю гораздо чаще, чем ты.

- Ах ты сучка, - среагировал Ашер.

Я сказала Дино, что Син со мной, и он не стал возражать, думаю, его больше беспокоила сама встреча, чем приказы Жан-Клода. Я уже коснулась занавеса, служившего стенами гостиной, но Син протянул руку и отодвинул его для меня. Он держался позади, но открыл для меня "дверь". Я не возражала.

Я вошла в комнату с фразой:

- Думаю, сука здесь я, - и увидела Мику и Натаниэля на диванчике для влюбленных, а за ними в качестве охранников стояли Никки, Дэв, Брэм и Домино. Я была рада тому, что Домино снова в строю. Никки с Натаниэлем до сих пор были в костюмах, в которых ходили на церемонию вручения аттестатов к Синрику.

- Ну, ты определенно киска для каждого, - заметил Кейн, сидя рядом с Ашером на большом белом диване по другую сторону комнаты. Волосы вампира сверкающими золотыми волнами ниспадали на плечи, именно золотыми, не блондинистыми. Я никогда не видела волосы с металлическим отливом, а у него были именно такие, чудо сотворила смесь блонда и каштанового цвета, а эти его глаза - бледного, ледяного голубого цвета, такого же безупречного светлого оттенка синего, какого темного - Жан-Клода. Белль Морт, их создатель, коллекционировала красивых голубоглазых мужчин, а эти двое были лучшими из ее находок. Блестящие волосы Ашера прикрывали половину его лица, скрывая шрамы от ожогов, отчего он выглядывал на нас из-за завесы словно какой-то дикий ангел, поворачиваясь к комнате лишь совершенной половиной лица - то же лицо, смотрело на нас с картины над камином, где Бель велела изобразить его как Купидона, а Жан-Клода как Психею. Художник позволил себе некоторые вольности, как у них бывает, но они действительно были душераздирающе прекрасны или могли быть.

Я обвела взглядом комнату и кивнула.

- Я действительно спала почти со всеми в этой комнате, но не думаю, что моя киска принадлежит всем им, на мой взгляд, это мне принадлежат все члены.

- Шлюха, - выплюнул он.

- Кто твой папочка, Кейн? - поинтересовалась я.

- Что? Ашер.

Я покачала головой.

- А в раздевалке сегодня чуть раньше был не он.

Кейн уже начал было подниматься, но Ашер притянул его вниз и прижал крепче к себе, он уже усадил его у дальнего подлокотника дивана, чтобы тот не был в зоне досягаемости Ричарда и Жан-Клода. Я не ожидала увидеть Ричарда здесь, тем более обнимающего Жан-Клода за плечи. На самом деле он закинул руку на спинку дивана, а не на плечи другого мужчины, тем более без меня рядом с ними. Они выглядели как обычно, не соответствуя друг другу: Жан-Клод был в одной из своих белых рубашек с кружевами на рукавах и V-образном вырезе до середины груди, черных кожаных штанах, которые сидели так, словно кто-то сшил их прямо на нем, сострочив вдоль его длинных ног, и пару сапог до колен; он был верен своей обуви. На Ричарде же были синие джинсы и простая белая футболка, от которой его весенний загар казался темнее, на ногах - симпатичные коричневые туристические ботинки, которые немного разносились, поскольку он в них и правда занимался пешим туризмом. Черные локоны Жан-Клода почти до ста шли до талии, волосы Ричарда каштановыми волнами спускались на плечи. Почти андрогинная красота Жан-Клода и лицо Ричарда настолько мужественное в своей привлекательности. Ричард был всего сантиметра на три выше, но, когда его мускулистая рука покоилась на плечах другого мужчины, Жан-Клод казался хрупким, хотя таковым, я точно знаю, не был. Ричард был одним из тех больших парней, которые большую часть времени не выглядят настолько большими, пока сами того не захотят.

119
{"b":"571077","o":1}