Сэй Ли начала подниматься. Заметив это, Диана подскочила к ней, и ударила ногой в голову. Сэй Ли вновь оказалась на спине. Диана схватила одной рукой ее за голову, чуть приподняла, и ударом в челюсть отправила китаянку в нокаут. По иронии судьбы, одна рука Сэй Ли оказалась на Джеке. Хмыкнув, Диана покачала головой. Ее внимание привлек какой-то шум. Диана вышла в коридор и увидела бредущую по коридору Аманду. Вид подруги поразил девушку. Лицо Аманды распухло от ударов, один глаз превратился в узкую щелочку. Сломанный нос сильно кровоточил. На теле виднелось несколько порезов, все еще кровоточащих. Аманда слегка прихрамывала, и держалась одной рукой за живот.
-О Боже, что случилось?-с изумлением спросила Диана.- Ты в порядке?
Аманда подняла глаза, и слабо улыбнулась.
-Все нормально, насколько это возможно.
С этими словами молодая женщина без чувств рухнула на спину.
-Только не это,-пробормотала Диана, торопливо спускаясь вниз. В ее голове то и дело мелькали мрачные мысли.
Спустившись вниз, Диана склонилась на телом своей подруге, затем прижала два пальца к ее шее. К счастью у Аманды был пульс. Облегченно выдохнув, Диана вернулась наверх,где принялась приводить Джека в чувство. Тот пробубнил что-то невнятное, затем открыл глаза.
-Нужна помощь,-пояснила Диана.- Особенно Аманде.
-Она жива?-с тревогой спросил Джек.
-Жива. Но ее нужно срочно отвезти в больницу,-сказала Диана.- Да и мне тоже.
- А как быть с ними?-Джек взглядом указал на лежащую рядом китаянку.
-Об этом я позабочусь.
Через час Джек, Диана и Аманда находились в ближайшей больнице. Несмотря на то, что Диана чувствовала себя относительно неплохо, врачи посоветовали провести ей ночь в больнице. Что касается Аманды, она была на операции.
-Спасибо, что вытащили,-улыбнулась Диана.- Так и быть, я готова слушать твои занудства.
-Их не будет,-сказал Джек.- Никогда не видел, как Аманда убивает людей.
-Все бывает впервые,-заметила Диана, поправляя подушку.- Приятно видеть, что ты работаешь с ФБР.
-Она была не как представитель этой конторы,-возразил Джек.- Она была сама по себе.
Диана не ответила.
-Интересно, повторится ли такое еще раз?-задумчиво спросил Джек.
- Кто знает,- Диана пожала плечами.- Кто знает.
В это мгновение в палату вошел врач.
-Как вы себя чувствуете?-поинтересовался он.
-Прекрасно,- ответила Диана.
-Док, а как Аманда?-поинтересовался Джек.
-Мисс Гаррисон? С ней все в порядке, однако она потеряла много крови. Нам пришлось делать переливание. Кроме того, у мисс Гаррисон небольшое сотрясение мозга. Некоторое время она проведет здесь.
-Ясно,-кивнул Джек.- Спасибо, док.
-Не мое это дело, но что произошло?
-Это долгая история,-вздохнул Джек. Диана согласно кивнула.
-Ладно, отдыхайте.
-Скажите, а ее можно увидеть?
-Мисс Гаррисон сейчас спит, так что только завтра.
После его ухода, Джек задумчиво спросил:
-Что, черт возьми сегодня произошло? Что это было?
-Война,-негромко ответила Диана.- Самая настоящая война. Суровая и беспощадная. Аманда ответила на вызов, который ей бросили. Думаю, она самый настоящий герой, каких мало.
-Согласен,-не стал спорить Джек.- Ты тоже герой.
-Ну спасибо,-улыбнулась Диана, и повернулась на бок.- Ладно, спокойной ночи.
Ровно в восемь утра в кабинет директора Гастингса вошел Вонг Ли, высокий мужчина лет пятидесяти с густыми седыми волосами, и в помятом деловом костюме.
-Мистер Ли, вы можете быть свободны,-церемонно поклонившись, ответил директор ФБР.- У нас к вам нет ничего.
-Тогда зачем вы держали меня всю ночь?
-Простите, вышло недоразумение.
- С моими дочерьми все в порядке?
-Боюсь, что нет. Они обе обвиняются в убийстве спецагента ФБР.
-Что?- Вонг Ли в замешательстве опустился на стул.- Этого не может быть.
-Еще как может. Тело агента нашли во дворе вашего дома. Ваши дочери во всем признались.
-Но как такое произошло?-спросил Вонг Ли.
Директор Гастингс тяжело вздохнул.
-Одна из них задушила агента при помощи целлофанового пакета, а другая отрубила голову.
-Я ничего об этом не знал,-растерянно пробормотал Вонг Ли.
-Охотно верю. Ладно, вы можете идти.
Неожиданно в дверь постучали. Затем в кабинет вошла молодая сотрудница Бюро. Она вручила директору какую-то бумажку, кивнула его гостю и вышла. Гастингс внимательно изучал бумажки. Брови его поползли вверх. Вонг Ли смотрел на него, внимательно изучая. Наконец директор ФБР оторвался от чтения, посмотрел на гостя, и сказал:
-Извините, но планы изменились. Мистер Ли, вы арестованы за вымогательство, рэкет, отмывание денег, и за организацию подпольных азартных игр.
Вонг Ли не ответил. В кабинет вошли двое офицеров, которые надели на него наручники, и зачитав права, вывели его в коридор. Оставшись один, директор Гастингс подошел к окну, и тихо прошептал:
-Покойся с миром, Билли. Правосудие свершилось.