— Отлично, — ответил Джо. — Сейчас быстро поймаем такси, приедем в отель и… Да здравствует отдых!
— Вы уверены, что трёх недель нам хватит? — спросила Нина, когда троица вышла на улицу, и их обдало горячим южным воздухом, по которому ребята уже успели так соскучиться. — Кажется, я влюбляюсь в эти места с каждой секундой всё сильнее, — заворожённо проговорила она, не отводя взгляд от красивых цветов, росших совсем неподалёку от здания аэропорта, и густой растительности: буйство красок пленило её с первой же минуты пребывания в этой колоритной стране.
— Если нам здесь понравится, что мешает нам вернуться сюда вновь, но уже на рождественских каникулах? — с улыбкой спросил Джо.
— Ещё не успели заселиться в отель, как строите планы на полгода вперёд. Ребята, я вам поражаюсь, — изумлённо сказала Кэндис. — Забудьте вы о времени, ловите кайф!
— Ты как всегда права, мой друг, — сказала Нина
Неподалёку от аэропорта поймать такси никогда не бывает проблемой, и Доминикана, конечно, не была исключением. Поэтому друзья довольно быстро добрались до отеля и, разойдясь по своим номерам, договорились встретиться в холле через полтора часа, приведя себя в порядок и немного отдохнув после дороги. Нине не терпелось лично познакомиться с Остином и его сестрой Маргарет: за то время, что компания готовилась к отпуску, Кэндис успела многое рассказать о них подруге, и в сознании болгарки они предстали как весёлые, жизнерадостные и очень добродушные ребята.
Сидя в прохладном помещении, в котором витал сладковатый, очень приятный, но не навязчивый запах кардамона и корицы, Джо, Кэндис и Нина изучали туристические брошюры с подробным описанием всех достопримечательностей Пунта-Каны и особенностей жизни в Доминикане, обсуждая «программу» на ближайшие три недели. Впрочем, в таком составе компания провела совсем немного времени: уже через несколько минут в холле появился высокий голубоглазый парень с трёхдневной щетиной и взлохмаченными волосами и девушка, которая почти на голову или даже больше была ниже него и чем-то была на него похожая, будучи обладательницей таких же голубых глаз и русых волос.
— ¡Buenas dias, queridos amigos! Me alegro de verte de nuevo. ¡Bienvenido a la república Dominicana! * — воскликнул Стоуэлл, широко улыбнувшись. Хоть никто из присутствующих, кроме него, испанского не знал, смысл его слов поняли все.
— Не выпендривайся, — со смехом толкнула брата в бок Маргарет.
— Я потратил на изучение этого языка восемь лет своей жизни, дай хоть немного кайфануть и понять, что он мне точно пригодится, — с улыбкой ответил парень. — С приездом вас, — сказал он. — Надеюсь, полёт прошёл отлично.
— Воздушные коридоры гораздо лучше американских пробок, — ответил Джо, и ребята рассмеялись.
— С Кэндис и Джо мы знаем друг друга, кажется, тысячу лет, а вот с Вами, Нина, я уже два месяца мечтаю познакомиться лично, — сказал Остин. — И я бесконечно рад, что это наконец произошло.
С этими словами Стоуэлл подошёл ближе к болгарке и, аккуратно взяв её руку, легонько коснулся её губами в знак приветствия. Нина не растерялась и кокетливо улыбнулась своему новому знакомому — очень уж располагающим к себе человеком показался он ей.
— Думаю, я не открою Америку, если скажу, что меня зовут Остин, а мою сестру — Маргарет, — рассмеялся парень.
В этот момент девушка приветливо улыбнулась болгарке и, подойдя к ней, обняла её.
— Очень приятно, — отозвалась Нина. — Я тоже очень ждала нашего знакомства. Кэндис и Джо много рассказывали о вас.
— Да? — поднял бровь Стоуэлл и посмотрел на Кинга. — Что же, если не секрет?
— Не бойся, ту историю про то, как ты мне дверцей багажника чуть нос не сломал, я не рассказывал, — хохотнул Кинг.
— Твоё счастье! Я не хочу в первый же день знакомства с такой прекрасной девушкой предстать полным придурком. Я ведь знаю, как Джо всем рассказывает эту историю! — с негодованием сказал парень, обратившись к Нине.
— Ты меня заинтриговал, — рассмеялась она и тут же осеклась. — Ведь можно на «ты?»
— Конечно! — воскликнул Остин. — Ты могла бы и не спрашивать. Мы приехали в отпуск в компании общих друзей, а не на совещание с начальником-тираном, — улыбнулся он.
— Я не могу дождаться того момента, когда мы возьмём в аренду какой-нибудь автомобильчик и отправимся исследовать Пунта-Кану, — сказала Маргарет. — Кэндис, ты что-то говорила про канатную дорогу…
— Да! — с энтузиазмом ппродолжила КэндиКола. — Она находится в деревне Анумайя, это примерно в тридцати километрах отсюда. Длина дороги — чуть больше полутора километров, и состоит она из десяти канатных линий. Ребят, посмотрите, ну разве это не чудо?
С этими словами Кэндис открыла на своём планшете вкладку с фотографиями той самой канатной дороги. Нине и Джо она показывала их уже раньше, и ребята успели оценить завораживающие виды, открывающиеся в той местности, по достоинству. В стороне не остались и Остин и Маргарет.
— Я всегда знал, что Доминикана — это рай для любителей активного отдыха, — сказал Остин. — Никто из вас высоты не боится?
— Я жутко боюсь и трясусь, как осиновый лист, если поднимаюсь куда-то выше третьего этажа, — со смехом отозвалась Нина. — Но на эту канатную дорогу я поеду первая — этим летом я пообещала себе побороть акрофобию, — решительно сказала она.
Остин посмотрел на Нину, и в его взгляде читалось нескрываемое уважение к этой девушке.
— Ты молодец, — ободрительно сказал он. — Уметь взглянуть в глаза своим страхам далеко не каждому под силу. Мы тебя подстрахуем, — улыбнулся парень. — Сама не заметишь, как начнёшь ловить кайф от этого неповторимого ощущения полёта, когда под тобой, кажется, весь мир…
— Не выдавай всех подробностей! — цыкнул Джо.
— Всё равно словами это в полной мере не описать, — улыбнулся Стоуэлл. — Это нужно прочувствовать самому.
— А как насчёт дайвинга в Баяибе? — спросила Нина. — Этот район тоже сравнительно недалеко отсюда — всего час езды. Там прямо разделение идёт: подводная пещера «Падре Нуэстро» — для дайверов-любителей — то есть, для таких как мы, пещера «Чичо» — для профессионалов.
— Я заметил, ты тоже предпочитаешь активный досуг, — улыбнулся Остин.
— Первые несколько дней отпуска я могу не вылезать из кровати вообще, — со смехом ответила Добрев. — Но в конечном итоге такое времяпрепровождение надоедает мне, какой бы уставшей я ни была. Мне кажется, в 25 лет нужно жить, не боясь попробовать что-то новое. Насидеться дома мы сумеем и на пенсии, — с улыбкой сказала она.
Остин слушал Нину и понимал, что они с ней очень похожи не только в предпочтениях касательно времяпрепровождения, но и в некоторых взглядах на жизнь. Теперь он был уверен в том, что с болгаркой они точно найдут общий язык.
— У меня тоже взгляд упал на фотографии этих подводных пещер, выглядит таинственно, но очень красиво, — отозвался Джо. — Нам теперь хоть расписание составляй, а то не успеем посетить все достопримечательности и сделать всё, что задумали, — рассмеялся он.
— Нина, ещё ты мне просто обязана рассказать подробнее о бикрам-йоге! — с энтузиазмом воскликнула Маргарет. — Кэндис рассказывала, что ты ей просто одержима.
— Я преувеличила, — вмешалась Кэндис, хихикая. — Единственное, чем у нас по-настоящему одержима мисс Добрев, — это шоколад: лопает его при каждом удобном случае, ей Йен уже его коробками таскает, — рассмеялась блондинка.
Блондинка было осеклась, произнеся имя Йена и с опаской украдкой посмотрела в сторону подруги, но к её радости та даже никак не отреагировала. В хорошей компании Нина забывала о своих жизненных неурядицах и, хотя расставание с любимым человеком она до сих пор переживала очень тяжело, о Йене 24 часа в сутки она не думала.
— Ты от меня этого шоколада больше не получишь, — хохотнула Нина. — И не такая уж это была большая коробка.
— Три килограмма.
— Эй! Это был мой день рождения! — с полушутливым негодованием воскликнула Нина.
— Ладно, так уж и быть, это не считается, — развела руками Кэндис. — Беру свои слова обратно.