Зак выдохнул.
— Спасибо вам, — сказал он. — Я могу делать всё, что вам потребуется. Мне бы не хотелось терять эту работу.
Сара встала.
— Нет никакой возможности, чтобы она, или они переехали сюда и были с тобой?
Зак покачал головой.
— Нет, я думал об этом. Но у бабушки Саванны проблемы с передвижением, а они на самом деле, насколько мне известно, её единственная семья, поэтому важно, чтобы Саванна была там и могла помочь.
Сара снова кивнула.
— Хорошо. Я подумаю, что смогу сделать для тебя.
Она вышла из его кабинета и Зак поднял руки в знак вселенского триумфа, чувствуя лёгкость в душе впервые с тех пор, как уехал из Монтаны.
Для Зака в течение следующих недель всё происходило быстро. Зная, что за ним внимательно наблюдают, он стал очень осторожным в работе, дважды всё проверял и допоздна оставался в офисе, чтобы показать свою приверженность. Да в квартире Беннета и не было ничего такого, чтобы нуждалось в его присутствии и, в любом случае, он начинал чувствовать одиночество, приходя в пустой дом.
Майк одобрил его переход на дистанционную работу на условиях испытательного срока, что было достаточно хорошо для Зака. Он закрыл как можно больше текучек, насколько это было возможно, хорошо подготавливая себя и оставшуюся команду к своему переезду.
Зак уведомил своего арендодателя, что прерывает договор аренды на два месяца раньше и оплатил непомерную плату за издержки, чувствуя, что это того стоит. Его друг Робби помог ему найти подходящее место, чтобы арендовать дом по возвращении, и он продал большую часть своей мебели, которая не смогла поместиться в его машину. Беннет был настолько сосредоточен, что потерял всякую сентиментальность, забрав лишь несколько памятных подарков, напоминающих о времени, проведённом в Калифорнии.
Его друзья там и не могли понять, что на него нашло или, почему он вдруг переезжает обратно, как они считали - на задворки провинциального городка Монтаны, да и он сам не мог это объяснить. Нескольким из них он рассказал о Хлое, и они хорошо приняли эту новость, но было очевидно, что парни не совсем поняли, почему Беннет захотел перевернуть всю свою жизнь ради дочери, о которой только недавно узнал. "Это было достаточно справедливое отношение", - подумал он, так как сам ещё несколько месяцев назад почувствовал бы тоже самое, если бы один из его друзей оказался в такой ситуации. Но Хлоя была слишком важна для него.
Наконец-то пришёл этот день. Так как в неделю дня Благодарения было только три рабочих дня или, на самом деле, два с половиной, Майк согласился разрешить ему переехать на неделю раньше. В последнюю пятницу на работе коллеги организовали для него небольшую прощальную вечеринку, пожелав успехов. Зак был искренне тронут, проработав действительно хорошо с мужчинами и женщинами в своей команде. Мужчина объяснил им, почему переезжает в Монтану и они все проявили симпатию к его ситуации.
— Я не исчезаю навсегда, — заверил он их. — Вам по-прежнему придётся видеть моё лицо на совещаниях, так как я буду на связи.
— Что за невезение, — съязвила одна из женщин.
В конце дня Зак почистил свой рабочий стол и бросил всё в машину. Сара тоже была на парковке, несколькими местами дальше, и поспешила к нему, чтобы пожать руку.
— Удачи в Монтане. Надеюсь, у тебя всё будет хорошо.
—Спасибо. И огромное вам спасибо за то, что помогли мне это организовать.
— Никаких проблем. Ты по-прежнему можешь звонить и писать мне, если столкнёшься с какими-то проблемами, и мы попытаемся исправить их.
— Спасибо.
Когда он сел в свою машину, то долго держался за руль, глубоко дыша и осознавая всё. Единственный человек, которому он не сказал о своих планах, была Саванна. Сначала Зак не хотел расстраивать её, если ничего не получится, затем хотел сделать ей сюрприз. Он хотел увидеть её лицо, когда она поймёт, что он приехал домой, чтобы остаться. Беннет не стал анализировать, почему было так важно для него, но это было важно.
Зак сделал последний вдох, затем завёл машину, выехал со своего парковочного места и начал долгое путешествие в Монтану.
Глава 6
Саванна помахала рукой, прощаясь с последними посетителями, и перестала улыбаться. День Благодарения почти наступил, и это привело в бар как хороших людей, так и самых плохих. Те, кто были с семьёй и друзьями веселились, радовались празднику и оставляли щедрые чаевые. Те же, у которых не было рядом семьи или кто должен был работать в предстоящий праздник, были, как правило, немного угрюмы, пили немного больше и иногда становились воинственными. Праздники всегда были самым лучшим и самым худшим временем для работы в баре.
Слава Богу, была суббота. Говард дал ей выходной в день Благодарения, так как в этот день, в любом случае, было мало посетителей, и он сам мог справиться.
За последний месяц, пока не было Зака, люди успокоились и стали принимать то, что он — отец Хлои. Как-то днём Саванна увидела его мать в продуктовом магазине, и женщина культурно кивнула, даже если и не очень радостно. Однако, наблюдала за ними, пока Хлоя что-то лепетала и пыталась съесть апельсин вместе с кожурой перед тем, как Саванна поняла, что та делала.
Когда девушка положила апельсин обратно в тележку вне досягаемости Хлои и подняла голову, миссис Беннет была рядом с ними, внимательно рассматривая малышку. Неожиданность её действий заставила Саванну насторожиться.
— Я просто хотела взглянуть на мою внучку, — тихо объяснила миссис Беннет.
— Хлоя, ты можешь сказать привет своей бабушке? — попросила Саванна.
— Привет! — Хлоя с очаровательной улыбкой помахала ручкой.
Миссис Беннет улыбнулась.
— Она выглядит один в один, как мой Зак в её возрасте.
— У неё его глаза и ямочки, — сказала Саванна, получая в ответ рассеянный кивок.
Когда миссис Беннет посмотрела на неё, девушка была удивлена, когда увидела слёзы в уголках глаз взрослой женщины.
— Я не задержу вас, но если это не слишком трудно, как думаешь, могла бы ты иногда привозить её к нам? Мне бы действительно очень хотелось узнать внучку.
— Конечно, — Саванна моргнула от удивления. Учитывая реакцию миссис Беннет, когда та узнала, что собирается стать бабушкой, девушка не ожидала, что женщина когда-нибудь захочет стать частью жизни Хлои. Несмотря на это, Саванна не собиралась мешать тому, чтобы девочка могла познакомиться со своими бабушкой и дедушкой. Она по-прежнему не простила и не забыла то, что сказала ей миссис Беннет, но могла понять её раскаяние, которое увидела, и была готова многое пересмотреть ради Хлои.
В течение последних недель они несколько раз приходили домой к Беннетам, и оба родителя Зака приветливо встречали их, радуясь возможности познакомиться со своей внучкой. Мистер Беннетт, в частности, был очарован Хлоей, а она им. Как-то он признался Саванне, что всегда хотел иметь дочь, но после Зака у них так и не получилось завести ещё одного ребёнка.
Сейчас Саванна с нежностью улыбалась, вспоминая обо всём. Но кое-что омрачало всё, и это было отсутствие Зака. Ещё до его отъезда она знала, что он не приедет домой до Рождества, но девушка надеялась, что возможно у него получится приехать домой на выходные. Этого так и не произошло. Время от времени Хлоя спрашивала о нём, смотря на неё этими огромными карими глазками и задавая вопрос: "Папа?" Было тяжело говорить своему ребёнку, что она не увидит папу ещё несколько недель.
Саванна бросила совок в мусор и поставила метлу обратно в подсобку.
— Мы закрыты, — выкрикнул Говард, когда дверь внезапно открылась, пока девушка выходила из подсобки.
— Я знаю.
Саванна обернулась на глубокий голос. Беннет стоял прямо там, на пороге, его фигура вырисовывалась в дверном проёме. Девушка смущенно улыбнулась ему, и её сердце начало колотиться. С трудом верилось, что мужчина был реальным. Она думала о нём, а потом, словно по волшебству, появился Зак.