Поттер замечтался и чуть не прозевал назначенное время. Крепко сжал в руке ключ и зажмурился. Его резко дернуло вперед, а через несколько мгновений он упал на колени. Портал выпал из ладони и исчез в густой траве.
Бывший Мародер удивленно огляделся – он стоял на четвереньках на ухоженном, идеально подстриженном газоне посреди буйно цветущего и благоухающего сада.
Это точно была не Британия – уж больно экзотические кусты окружали его. Такие он на Гербологии в учебниках видел, произрастали эти растения в тропиках, но никак не на их холодном острове. Сердце забилось чаще, когда Поттер подумал, что это вполне мог быть микроклиматический сад Малфоя – неужели этот белобрысый гад заманил его к себе, чтобы расквитаться за что-то? Рука судорожно выхватила палочку, а сам Поттер принялся изображать из себя супербойца, отползая подальше с открытой лужайки. Прячась за густыми кустарниками, он прокрался в сторону виднеющегося справа белоснежного трехэтажного особняка, рассчитывая разузнать хоть издали, кто хозяин сего великолепия.
На подходе, точнее, подползе к дому стали различимы голоса – взрослого мужчины и маленького ребенка, которые находились в беседке. Ребенок, совсем маленький, опираясь на колени сидящего, весело смеялся, а мужчина, видимо отец, что-то рассказывал ему, держа в руке открытую книгу. Рядом валялся трехколесный велосипед.
Солнце слепило глаза, и Джеймс подслеповато щурился, пытаясь разглядеть жителей особняка. Длинные темные волосы, собранные в хвост, черные глаза, здоровый, очень знакомый нос… Да это же Снейп!
Ну, кто же еще это мог быть! Вот с кем была Лили все это время! А он-то столько времени мучился, переживал, где и как проводит время его жена! А мальчишка-то наверняка его отродье!
— Лили! – крикнул Сопливус. – Не скажешь, сколько времени?
Услышав имя жены, здравый смысл Джеймса помахал мозгу ручкой и испарился в неизвестном направлении.
Сердце в груди заколотилось как сумасшедшее, Поттер покраснел от злости, глаза моментально заволокло багровой пеленой и, выскочив из кустов как вспугнутый собаками олень, он, крепко сжимая в руке свое грозное оружие, понесся прямо на врага.
Снейп, чуткая зараза, заслышав яростный топот, поднял голову и, вскочив, толкнул ребенка за спину и выставил перед собой правую руку.
— Экспеллиармус! – взревел Джеймс, нацелив палочку на ненавистного слизеринца и не замечая, что противник безоружен.
Почему-то со Снейпом ничего не произошло, а вот рабочий инструмент Поттера вырвался из руки и отлетел в розовый куст.
Поттер запоздало вспомнил о Щитах, о них еще вовсю разглагольствовал Люпин после той идиотской встречи в Косом переулке… видать Сопливус за то время, что они не виделись, натренировался ставить их. Слабак, каким был, таким и остался. Нет, чтобы сражаться…
Из распахнутых дверей дома вылетела Лили и, схватив в охапку заплакавшего ребенка, скрылась. Но ненадолго. Через несколько секунд она снова появилась с перекошенным лицом и развевающимися за спиной волосами и завопила как баньши:
— Левикорпус!
Джеймс удивился – кому это она?
И повис вверх ногами, вздернутый заклинанием за пятку.
Теперь он беспомощно болтался на высоте полутора метров над землей, а обзор заслоняла свесившаяся мантия. Пока он, отфыркиваясь, убирал ее с глаз, жена и заклятый недруг подошли поближе.
— Ты! С-с-скотина! – шипела Лили. – Да как ты посмел! И в каком месте, интересно, ты исправился, как уверяли меня твои дружки, а? Каким был кретином и сволочью, таким и остался! Приперся в чужой дом и поднял руку на хозяев! Да за такое, за такое… — она покраснела и подняла палочку.
— Постой, Лилс, — Снейп перехватил ее руку. – Не стоит. Когда он узнает, будет наказан больше.
— Рогатая свинья! Как ты посмел швырять заклинаниями в собственного ребенка! – шипела Лили, тыкая палочкой Поттеру в покрасневшую еще больше от прилившей крови физиономию.
— Это что, был Гарри? – ужаснулся папаша. — Я не знал, клянусь! – беспомощно затрепыхался Джеймс, дрыгая ногами.
— Не знал? То есть если бы ты знал, что это твой сын, ты бы не напал? А так можно, да? – заорала взбешенная миссис Поттер. – Снейп, я сейчас сниму с него штаны! Будет тебе реванш! А то поглядите на него, чистокровный, а джинсы напялил, да еще и не абы какие, а «Levi`s»! Губа не дура! Магловские шмотки любит, а с самими маглами обращается как рабовладелец!
Поттер при этих словах сердце ухнуло вниз, то есть – вверх, и он обреченно зажмурился – Лили в курсе его проделок с контрактом. М-да, вот уж не думал никогда, что вот так обернется против него заклинание, которым он любил баловаться в школе… наверное, было неприятно вот так вот висеть, выставив на обозрение исподнее… хорошо еще, он в одежде, а не в подштанниках.
— Лили, не стоит, не уподобляйся, — хмыкнул мерзкий Снейп, корча из себя благородного всепрощающего человека. – Не опускайся до его уровня.
Тут проклевывающийся сквозь толстый слой черствости и высокомерия робкий росток раскаяния моментально завял и высох и Поттер снова обозлился.
— Не нужна мне зашита от такого, как ты! – зарычал он, размахивая руками. – Мерзкий слизеринец! Пожиратель смерти! Малфоевский прихвостень! Карманная собачка! Сопливус! Сальноволосый урод! – Поттера понесло.
Снейп потрогал свои волосы и ехидно ухмыльнулся.
Возмущенная Лили треснула муженька, впавшего в детство, по роже, продолжая засыпать выстраданными претензиями.
Снейп фыркал и усмехался, слушая особенно удачные экзерсисы.
— Сев, нам с Гарри можно выходить? – спросила Петунья, высунув голову из-за двери.
Снейп махнул рукой, выставляя Щит и Муффлиато и отделяя горячую парочку от домочадцев.
— Выходи, тут шикарный цирк. Правда, я не уверен, что малышу стоит на это смотреть. Как потом объяснять, почему его папа висел вверх ногами, а мама била его по лицу?
— Да проще простого, скажем, что они с мамой так играли, — засмеялась Петунья. – Ему всего-то год и четыре месяца, он это быстро забудет.
— А если он захочет вот так же поиграть с кем-нибудь? – сомневался Северус. – Да выходи, тут уже безопасно.
Пет подхватила Гарри на руки и присоединилась к мужу – наблюдать за увлекательным зрелищем.
— А ты думал когда-нибудь о том, что Поттер окажется в такой же ситуации, в какую он когда-то загнал тебя? – спросила она.
— Я раньше мечтал, что поймаю его одного и подвешу так же. А чтобы это случилось спонтанно, вот как сейчас… нет, не ожидал, — признался Снейп. – Но тем приятнее – месть свершилась не моими руками.
— Ну, принцип бумеранга никто не отменял. Ты же в курсе, что это такое?
— Разумеется. Счастье, что ты вовремя меня оттащила от края пропасти, иначе этот бумеранг прилетел бы и ко мне, — засмеялся Северус. – А я вот тут подумал… «Не рой другому яму – сам туда свалишься» — это подходит к ситуации?
— Не особенно, — сказала Петунья. – Это, скорее, к тебе. Ты же придумал Левикорпус.
— Эй, я его придумал не для того, чтобы людей вешать вверх ногами и снимать с них трусы! – запротестовал Снейп. – А для наших факультетских игроков в квиддич, которые падали с большой высоты! Просто за руку хватать не так безопасно, как за пятку, вывих можно заработать! Сама же знаешь, как можно опошлить любое полезное начинание, – пробурчал он, щекоча Гарри. Мальчик хихикал и отталкивал любимого дядюшку.
— Ну ладно, поверю тебе, — успокоила мужа Пет. – Тогда тебе подойдет «Око за око, зуб за зуб».
— Подойдет, хотя в данном случае зубы Поттеру выбью не я, а его жена, — задумчиво сказал Северус наблюдая за страстными разборками супругов. – Но она имеет на это полное право, кстати. А вот еще: «Что посеешь, то и пожнешь». Какой у Поттера богатый урожай уродился! – восхитился он.
— Точно! Прям про них, — засмеялась Пет. — Слушай, давай уже разнимать наших супругов, — забеспокоилась она. – У Лильки знаешь, тяжелая рука и темперамент бешеный. Искалечит ведь беднягу…
— Подумаешь, — беззаботно ответил Северус. – Пойдет в лабораторию да сварит себе Заживляющего. Он у нас отличник.