Литмир - Электронная Библиотека

— Да, Регулус нам потом рассказывал это как школьную байку, — улыбнулась Петунья.

— Ну что ж, ранние роды — отличный выход из сложившейся нехорошей ситуации, — полностью одобрила старушка. — Но только не для Августы, которая легких путей не ищет. Во-первых, рожать Алиса будет тогда, когда время придет и ни днем раньше, ни днем позже. Во-вторых, она и Фрэнк работали вплоть до середины второго триместра беременности Алисы. У них в Аврорате неплохая команда сложилась, и конечно, Лонгботтомов никто из товарищей бы никогда не предал. В таких коллективах обычно собираются проверенные люди, которые дают друг другу клятвы на верность, чтобы предатели или шпионы не затесались. Поэтому Пожирателям не удавалось отловить ни Алису, ни Фрэнка. Сейчас они в своем родовом имении, дожидаются рождения ребенка. Правда, Лонгботтомы заявили, что минимум через полгода вернутся на службу, так что... — Гризельда тяжело вздохнула. — Боюсь, бедняжка внучок останется под плотной опекой бабушки, которая начнет воспитывать его под свои мифические идеалы героя...

— О-о-о... — Петунья порадовалась тому, что бабулю сына Лили — а они уже знали пол младенца и даже придумали имя — будут сдерживать и увещевать разумные и трезвые тетя и прабабка. — Даже не знаю, что сказать... если так, то очень жаль малыша. Родители на работе, бабуля — авторитарная властная особа. Нелегко придется бедняжке...

— Это да, что есть, то есть, — подтвердила размякшая от горячего супа, чая и любимых лепешек Гризельда. Терки с Августой у нее происходили постоянно, и она уже смирилась с тяжелым нравом и непростым характером подруги. Впрочем, деятельная старушка примерно представляла, как помочь молодым Лонгботтомам и собиралась все сделать для их спасения. Об этом они и говорили сегодня у ректора в кабинете, а оттуда уже Северус забрал ее к себе домой, мотивируя тем, что надо уже и у него погостить. — Не переживайте, детки, Фрэнк с Алисой только на вид такие рохли и тюфяки, на самом деле они одни из лучших авроров в ведомстве. Лучше только Робардс, Шекли и Скримджер, у которых они и учились.

— А Грюм? — спросил Снейп, слышавший об этом субъекте от Малфоя.

— Грюм? Истерик и шизофреничный параноик, — поморщилась Гризельда. — Слишком импульсивный и не особо осторожный, постоянно действует на эмоциях и браваде, хотя... после того, как ему отсекли напрочь ногу и выбили глаз, моментально стал очень бдительным и теперь, говорят, к нему в дом даже свои не могут войти сразу, а ждут не меньше четверти часа, пока он распутает и снимет все свои Охранные заклятья.

Северус задумчиво кивнул в ответ на характеристику аврора. Он примерно этого и ожидал. Параноик-фанатик, значит...

— Я дома! — из прихожей раздался веселый голос. Через минуту в столовую этаким активным колобком вкатилась изрядно беременная Лили. Несмотря на восемь месяцев беременности она была все так же подвижна и легка на ногу, как и раньше.

Поступив на подготовительные курсы при Академии, миссис Поттер крайне оживилась, вышла из затяжной депрессии и влилась в бурную молодежно-студенческую жизнь. Куда только и подевались постоянное нытье, недовольство, бурчание, надутые губы и нахмуренные брови.

Частенько Снейпы ночами у себя в спальне спорили, что послужило причиной такой чудной метаморфозы: то, что Лили обрела уверенность в себе и радость бытия, поняв, что можно прекрасно совмещать магловский и магический уклад жизни или то, что темная стороны ее личности изрядно уменьшилась в результате влияния Патронусов. В итоге после жарких дебатов и споров, заканчивавшихся объятиями и поцелуями, пришли к выводу, что подействовало все в совокупности и это просто здорово! Тетушка Стейси с бабулей, благополучно перебравшиеся в Штаты и поселившиеся в небольшом городке близ Великих Озер, скептически качали седыми головами и утверждали, что просто наконец-то в девчонке проснулась совесть. Ну и щенячий возраст прошел — так и давно пора же.

Миссис Эванс же просто-напросто наивно радовалась теперь постоянно жизнерадостной беременной Лиличке, регулярно сетуя, правда, что девочке тяжело без супруга, должно быть, ей очень тоскливо и нет нужной поддержки в виде мужского плеча. На что бабуля и тетя лишь ухмылялись, синхронно закатывая глаза — война есть война, муж обязан воевать, а жена терпеливо ждать его.

Сама Лили просто общалась с новыми друзьями, жила интересной беспроблемной жизнью и была вполне довольна всем. Ребенка на семейном совете решили назвать Гарри, в честь отца Лили и Петуньи. А крестными согласились стать Мартинес и Селена, которые оказались крещеными магами.

Лилс еще ехидно похихикала над тем, что теперь Сириусу Блэку придется кусать себя за локти, ну или за хвост, потому что какой из него крестный... колдун из Темномагической семьи, в церкви не бывший ни разу — крестный! Нахватался по верхам магловской жизни, дилетант!

— Ой... здравствуйте, миссис Марчбенкс! — растерявшаяся Лили в голубой блузке и симпатичном джинсовом сарафанчике, который обтягивал большущий живот, застыла на пороге. — Как... как добрались, все ли у вас хорошо?

Вредная старушенция внимательно разглядывала ее, склонив голову по-птичьи, набок, очень похожая на свой дряхлый фамилиар.

— Отлично, все просто отлично! — промурлыкала она, сканируя бедную Лили с головы до ног. — Очень рада, миссис Поттер, что вы взялись за ум и не стали зарывать свои способности в болоте семейной жизни! Все-таки, я считаю, с такими неплохими результатами ТРИТОНов надо учиться дальше, из вас определенно выйдет толк! Конечно, ученой с мировым именем не станете, но хорошие исполнители всегда нужны...

— Спасибо! — Лили даже зарделась от такой похвалы. Как ни странно, она вовсе не обиделась. Получить одобрение и положительную оценку своим талантам от старейшего экзаменатора магической Британии оказалось весьма и весьма лестно и приятно. И даже оговорка о невозможности выбиться в академики не огорчила. Лили давно уже уразумела, что варить зелья по готовым рецептам ей удается лучше, чем придумывать что-то новое. — Давайте я принесу горячего чая! — и она, схватив остывший чайник, шустро прошмыгнула на кухню.

Петунья гордо подбоченилась и шутливо задрала голову — дескать, какова моя ученица?

— Что случилось с этой девочкой? — закудахтала Гризельда, подмигивая Снейпу. — Это же ангел во плоти!

— Все-таки в Хогвартсе что-то подливают в тыквенный сок... — задумчиво сказал Северус и засмеялся вместе со всеми.

========== Глава 76 ==========

— О, мой дорогой Северус, опытные манипуляторы и без этого прекрасно обходятся, — со смешком сказала старая экзаменаторша. — Ведь у Дамблдора полная школа неуравновешенных, доверчивых по большей части подростков. К тому же, в период гормональной перестройки, когда все эмоции обостряются до предела и очень легко посеять в человеке обиду, злость, ненависть и недоверие к окружающим. Достаточно ничего не сделать, когда ждешь справедливого решения — и вот ты уже обижен на целый мир! Тогда как мудрый руководитель поддержал бы пострадавшего ученика восстановлением справедливости и тем самым не убил бы в нем веру в людей… — она грустно покачала седой головой. — Но… не знаю точно, какие именно цели преследует твой бывший директор кроме насаждения всеобщего блага, о котором он талдычит вот уже много лет. Только у меня впечатление, что он просто-напросто играет в куклы. Нет-нет, даже не в шахматы, как принято говорить о столь именитых персонах, а именно в куколки, подобно маленькой девочке!

Снейп присвистнул, услышав столь пикантное сравнение. Но Гризельду никогда не смущали громкие титулы и известные имена. Старушенция всегда говорила то, что думает, прямо в лицо собеседнику, не опасаясь никого и ничего. Северус даже думал, что она самому Волдеморту бы попеняла за плохое поведение и тот бы ничего ей не сделал. А ведь и правда — она ведь должна была принимать СОВы и ТРИТОНы у самого Темного Лорда в бытность его школьником!

— Кукольник? Марионеточник? — предложил он Гризельде.

146
{"b":"570830","o":1}