- Аврора, у вас, кажется, сейчас урок? - спросила, поднявшись, профессор Макгонагалл, когда Синистра вознамерилась задать очередной вопрос.
Та закрыла рот и кивнула. За женщинами вышел и профессор Слагхорн, приветливо пожелавший мне не скучать, я подождала, когда за ним закроется дверь, и опустилась обратно на диван. Потянулась к книге, которую отложила Синистра. “Вселенная как на ладони”. Интересно, преподаватели читают что-нибудь не на профессиональную тему? Представив строгую Минерву Макгонагалл за чтением любовного романа в яркой обложке, я невольно улыбнулась, широко растянув губы. А что, разве они не люди?
Позади раздался едва уловимый звук, и я быстро обернулась, думая, что пришел Сириус. Но это был не он. В дверях стоял Северус Снейп.
Меня царапнула тревога. В будущем я знала, что от этого человека мне ничего не угрожает, но сейчас было все по-другому. Северус был молод и смотрел на жизнь несколько иначе, чем через двадцать лет.
- Вам чем-то помочь? - спросила я, так как парень просто смотрел на меня, прислонившись плечом к дверному косяку.
Его бледное лицо было мрачно, а темные, почти черные, глаза, не моргая, пронзали мое собственное лицо чуть ли не насквозь. Я с трудом удержалась от того, чтобы не отвести взгляд.
- Вы кого-то ищете? - предприняла я вторую попытку разговорить Северуса. Очень неприятно, когда на тебя вот так неотрывно смотрят, словно желая проникнуть в твои мысли.
А где, кстати, его палочка? Я опустила глаза на руки слизеринца, прерывая зрительный контакт. Снейп хороший легилимент, я не должна допустить, чтобы он залез ко мне в голову.
- Можно сказать, уже нашел, - наконец разлепил губы парень.
- Неужели? - Я напустила на себя удивленный вид.
Он шагнул в учительскую, притворив дверь. Тревога возросла. Но, конечно, это не значит, что произойдет что-то ужасное. Я вынудила себя остаться на диване, когда Северус не спеша приблизился к нему. От его высокой фигуры так и веяло недружелюбием.
- Значит ли это, что вы искали меня?
- Не исключено.
Я вновь не сдвинулась с места после того, как он обошел диван и оказался прямо передо мной, хотя меня и подмывало вскочить и отойти на почтительное расстояние.
- Что вы там делали? - неожиданно, точно бросив дротик, метнул в меня вопросом Северус.
- Где? - Я действительно не сразу сообразила, о чем он.
- Вы прекрасно знаете, где. И нет смысла притворяться, что понятия не имеете о чем идет речь. Я вас видел.
- Нет, правда, я не знаю…
Губы Снейпа искривила презрительная усмешка, и я замолчала. Мысли бешено крутились у меня в голове, напоминая воздушный вихрь, но единственная и спасительная никак не находилась.
- Послушайте, мистер… - Я подождала, чтобы он назвал свое имя, но Северус проигнорировал красноречивую паузу, вновь, как и тогда, нависая надо мной. - Если вы хотите сказать что-то конкретное, говорите.
Немного переместившись влево, я встала и обнаружила, что он стоит от меня очень близко. Но отступить в сторону не дала его рука, внезапно стиснувшая мое запястье. На миг мне стало нехорошо, особенно, когда в другой руке парня появилась палочка. Я напряглась, готовая пойти на поводу своих эмоций…
Однако Снейп ничего не успел предпринять, если и собирался всерьез учинить надо мной расправу. В учительскую кто-то шумно вошел. Парень стремительно убрал и руку с моего запястья, и палочку, спрятав в широком рукаве мантии. Я почти отскочила от него, натолкнулась на диван и чуть не упала на мягкое сидение.
“Может, меня кто-то проклял?” - уныло подумала я, увидев застывшего перед дверью Джеймса Поттера.
Он с нескрываемым изумлением таращился на нас со Снейпом, словно узрев совершенно непристойную картину, а не двух людей, спокойно беседующих друг с другом… Спокойно, ага. Да у меня на лице все написано!
- Джеймс, я тебе говорила, ее здесь нет. - В учительской появилась Лили, которая тут же едва не врезалась в превратившегося в неподвижную статую Джеймса. Она охнула. - Ты чего встал?
Вопрос разрешился сам собой, когда девушка вышла из-за его спины и увидела сначала Северуса, а потом и меня. Неизвестно, чье присутствие здесь из нас двоих для нее стало более неприятным.
- Вы тоже кого-то ищете? - неровным голосом проговорила я, попав между двух огней. - Этот молодой человек не говорит, что ему здесь нужно. - Я покосилась на Снейпа, лицо которого теперь напоминало маску.
- Да, мы ищем профессора Макгонагалл, - произнесла Лили, с сомнением глядя то на меня, то на слизеринца.
Мое сердце стучало так быстро и так громко, что я боялась того, что его слышат все собравшиеся в комнате. Лили… Она здесь… смотрит на меня и разговаривает именно со мной. Это было так чудесно, но вместе с тем вновь ожило ощущение опасности. Голос мой подрагивал, а взгляд метался от Джеймса к Лили, и я могу выдать себя, если не возьму эмоции под контроль.
- Профессор Макгонагалл, а также профессора Слагхорн и Синистра ушли пять минут назад, прямо перед приходом молодого человека.
- Слышишь, Снейп, - расслабившись, сказал Джеймс, - твой декан ушел, так что дуй отсюда.
- У тебя вдруг появились полномочия приказывать, Поттер? - презрительно скривился Северус. - С каких пор?
- Значит, ваша фамилия Снейп? - задумчиво произнесла я, опережая Джеймса, намерившегося дать достойный отпор.
- Да-да, зовут его Снейп, - вновь встрял Джеймс. - Учится в Слизерине, на седьмом курсе.
- Джеймс… - прошипела ему в ухо сердитая Лили. - Замолчи!
Парень недовольно потер ухо. А Северус вдруг сорвался с места, будто ему было нестерпимо находиться в одном помещении с гриффиндорцами, особенно с Лили, и стремительно прошел мимо парочки. Также быстро выйти в коридор ему помешала распахнувшаяся во всю ширь дверь. В учительскую вошла профессор Макгонагалл, следом - Сириус. Увидев слегка подавшегося назад Северуса, он нахмурился, но когда его взгляд наткнулся на Лили и Джеймса, буквально окаменел.
- Мистер Снейп, мисс Эванс, мистер Поттер, что вы здесь делаете? - сухо поинтересовалась профессор Макгонагалл. Затем повернулась ко мне, и я заметила, что она встревожилась. - Мисс Кленова, хорошо, что вы еще здесь. Профессор Дамблдор попросил, чтобы вы и мистер Грей поднялись к нему в кабинет.
Я почувствовала волнение. Дамблдор не стал бы просто так звать нас, если бы у него не было никаких новостей.
- Да, спасибо.
Сириус, словно загипнотизированный, смотрел на Джеймса и Лили, стоящих в паре метров от него. Мне пришлось привлечь его внимание, дотронувшись до его руки. Лили и так странно поглядывает на меня, а тут еще и непонятная реакция Сириуса. Да уж, одним словом, чудаковатые иностранцы.
- Пойдем, Саймон, - негромко сказала я, увлекая его за собой к двери.
- Так что вы здесь делаете, господа? - обратилась профессор Макгонагалл к оставшимся школьникам.
Снейп что-то пробормотал, а ответ Лили и Джеймса заглушил раскатистый звон колокола. Мы с Сириусом подходили к лестнице, когда из учительской почти выбежал Северус. Догнал нас и, не оглядываясь, взлетел по лестнице, обдав меня порывом воздуха напоследок.
- И снова он оказался с тобой в одной комнате, - произнес Сириус.
Я посмотрела на него. Его взгляд был устремлен вперед, и можно было подумать, что эта фраза предназначалась не мне, а кому-то невидимому.
- Ты о Снейпе? - все же уточнила я.
Странно, что он заговорил в первую очередь не о Джеймсе с Лили. Как-никак неожиданная встреча с ними должна была бы вызвать в нем лавину чувств. Или Сириус предпочитал не делиться своими переживаниями по этому поводу? Он и правда не очень охотно говорил о людях, которыми дорожил в прошлом, по крайней мере, после того, как мы перенеслись во времени. А уж с тех пор, как у нас с ним состоялся довольно болезненный разговор о Лили, Джеймсе и обо мне, он стал до крайности суров в этом вопросе.
- О ком же еще… О нем, конечно.
Мы преодолели последнюю ступень и взошли на площадку второго этажа.