Литмир - Электронная Библиотека

Что это, злой рок? Насмешка судьбы?

Я прикрыла глаза, избавляясь от образа Алекса. Зачем он опять появился?.. Я только начала жить без боли, что в первые дни просто сжигала меня изнутри. И вот теперь где-то глубоко затрепетал отголосок непонимания, напоминая о прошлом.

Легкое прикосновение к руке заставило меня открыть глаза.

- Сириус, я…

Что я собиралась сказать? Может быть, оправдаться? Или все-таки признаться?

Сириус не дал мне закончить, видно, почувствовал мое смятение.

- Если ты не уверена в своих словах, лучше промолчи.

Прямо философия. Я невольно улыбнулась в темноте. Протянула ладонь к его лицу, провела кончиками пальцев по слегка заросшей щеке.

- Я уверена в своих чувствах и словах, - чуть хрипловато сказала я. Надо же, и откуда в моем голосе эта томность? Впрочем, она мне на руку. - Хочешь докажу?

Когда я научилась так говорить? Это просто какая-то ночь открытий…

Сириус ответил положительно, что неудивительно, и я принялась претворять свои слова в жизнь. Как говорится, кто не рискует…

Поглощенная “доказательством” огромного и светлого чувства к самому любимому мужчине на свете, я ощутила его горячую ладонь на талии. Она медленно переместилась дальше, сдвигая вверх рубашку и обнажая мой живот. Пальцы нежно коснулись его.

- Я люблю тебя… - по-русски едва слышно шепнула я.

Похоже, ночь обещает быть долгой и бессонной…

***

Флэшбэк. Двадцать один год назад.

Хогвартс-Экспресс замедлил ход и остановился. По коридору поезда к дверям устремилась толпа школьников. С платформы послышались приветствия встречающих.

Ремус оглянулся в дверях купе на не торопящегося выходить Сириуса, в самый последний момент решившего зачем-то заглянуть в свой сундук.

- Бродяга, ты скоро? - нетерпеливо спросил Джеймс.

Мимо их купе только что прошли их однокурсницы-гриффиндорки.

- Уже, - отозвался Сириус, взял сундук и вышел в коридор, опередив друзей.

- Кажется, он не в настроении, - прокомментировал Джеймс, последовав за ним. - Что же с ним случилось?

- Похоже, Сириус не в восторге от предстоящей встречи с родней, - тихо сказал Ремус.

- Кто там такой умный? - громко спросил Сириус, уловивший разговор приятелей.

Он резко обернулся. Спешащий следом Питер Петтигрю едва не врезался в него.

- Осторожно, Питер! - хором сказали Ремус и Джеймс.

- Ты тоже хочешь что-то добавить? - поинтересовался Сириус у него. - А, Хвост?

- Нет, - растерянно сказал Питер. - А надо?

- Попробуй, мой хвостатый друг, - ласково сказал Сириус.

- Да какая муха тебя укусила? - спросил Джеймс, хлопнув его по плечу.

- Большая и толстая.

Сириус мрачно посмотрел в окно, в котором была видна живая река из людей. Все радовались друг другу. Один он не находил для себя ни частички этого счастья в бушующем на платформе море эмоций.

- Ладно, проехали. Пойду поищу своих.

Выйдя из поезда, парни закрутили головами в поисках своих родных. Почти сразу Джеймс, Питер и Ремус отыскали их и разошлись в разные стороны. Сириус остался в одиночестве. Не было похоже, чтобы его дорогая матушка соизволила прибыть на вокзал для встречи своих сыновей.

Сириус внимательно понаблюдал за братом, стоящим почти рядом с барьером. Около Регулуса, едва ли заметный в толпе, крутился их фамильный домовик. Сириус фыркнул. Миссис Блэк прислала вместо себя эльфа. Судя по всему, ей не хочется лишний раз видеть старшего сына, поведение которого каждый раз разочаровывало родителей. На мгновение взгляды братьев пересеклись, и Сириус отвернулся, демонстрируя этим, что он думает о семье в целом и о брате в частности, якшающемся с такими неприятными личностями, как Снейп и Розье.

- Девочки, скоро увидимся! - услышал он где-то в толпе. - Удачных вам каникул!

Присмотревшись, Сириус увидел блеснувшие на ярком июньском солнце рыжие волосы. Лили Эванс, попрощавшись с подругами, заторопилась к выходу.

- Доберусь как-нибудь сам, - сказал себе под нос парень и тоже направился в ту сторону.

- Лили! Подожди!

К Лили внезапно из-за колонны наперерез кинулся Снейп. Вслед за ней зачем-то затормозил и Сириус.

- Чего тебе? - недовольно спросила девушка. - Дай пройти, я спешу!

- Пожалуйста, дай мне сказать, - взволнованно проговорил Снейп, нервно оглянувшись.

- Мы обо всем уже поговорили, - сухо сказала Лили и обошла слизеринца. - Для тебя, Северус, меня больше нет.

Она перехватила поудобнее свой сундук и шагнула в стену. Миг, и она растворилась в ней.

- Не повезло тебе, Снивелус, - “сочувствующе” сказал Сириус. - Девушки как избегали тебя, так и продолжают избегать. Я мог бы дать тебе пару советов, но вряд ли они помогут.

Успев поймать растерянный взгляд Снейпа, он закинул сундук в стоящую у стены тележку и вышел за барьер.

- Мама! Папа! - раздался впереди радостный вопль.

На губах Сириуса появилась невольная улыбка при виде бросившейся Лили в объятия родителей.

- Ну как ты, Лили?

Стройная светловолосая женщина, мать гриффиндорки, слегка отстранила ее от себя, разглядывая дочь.

- Я сдала все экзамены!

- Мы так и думали! Для тебя нет ничего невозможного, дочь, - сказал с гордостью высокий рыжеватый отец Лили. - Дейзи, а ты чего не здороваешься с сестрой?

И только тут Сириус со своего места у барьера заметил, что встречающих Лили не двое, а трое. Просто маленькая рыженькая девчушка, пристроившаяся возле матери, была не выше того же домовика.

- Пивет, Лил, - прощебетал звонкий голосок.

- Привет, Дейзи! - воскликнула девушка, подхватывая на руки сестренку. - Я так соскучилась по тебе.

- Осторожнее, Лили, она вырывается, когда ее берут на руки, - предупредила миссис Эванс.

И точно: на секунду обхватив ручками шею сестры, Дейзи потянулась вниз. Чмокнув в щеку, Лили опустила ее на пол.

- Ну, сколько тебе уже исполнилось? - спросила она, улыбаясь.

Девочка растопырила ладошку, показывая два маленьких пальчика.

- Ты что здесь стоишь? - произнес сзади зловещий голос. - Заколдовали, что ли?

Вздрогнув, Сириус обернулся.

- Тьфу ты, Поттер, напугал меня!

Он снова отвернулся от усмехнувшегося Джеймса. Тот перевел взгляд в сторону семьи Эвансов.

- Наблюдаешь за Эванс? - поднял он брови. - Не думал, что она тебя интересует…

- Во-первых, я наблюдаю не за ней, а…

- Эй, вы чего встали?

Оказывается, парни создали некоторый затор перед барьером, и позади них образовалась живая очередь в лице Питера, Ремуса и их родителей.

- Здравствуй, Сириус, - поздоровалась с Блэком миссис Поттер.

- Здравствуйте, миссис Поттер. Отлично выглядите, - дерзко сказал он.

Женщина тепло улыбнулась.

- Спасибо. Ты как всегда галантен. Не пойму почему на тебя вместе с Джеймсом почти все время приходят жалобы от профессора Макгонагалл…

- И не говорите, сам не пойму. Мы же ведем себя тише воды, ниже травы…

- Эй, может, хватит? - вмешался Джеймс, поглядывая на Эвансов. - Мам, идите с папой дальше, мы вас догоним…

- Кстати, миссис Поттер, - внезапно сказал Сириус с нехорошей ухмылкой, - видите ту рыжую девушку? Так вот, это ваша будущая невестка.

Джеймс покраснел как рак.

- Ты что несешь, Блэк? - сказал он, когда чета Поттеров, усмехнувшись, отправилась вперед. - Кто тебя за язык тянул?

- А что, я разве что-то не то сказал? - хмыкнул Сириус. - Или ты уже передумал? Кто непрерывно говорит о несравненной Эванс? По-моему, твоя мать должна знать о твоей мании, вдруг это можно вылечить?

- А кто здесь совсем недавно пялился на Лили? - в тон ему спросил Джеймс. - Или мне почудилось?

Ремус и Питер удивленно смотрели на них.

- Я не пялился, а наблюдал, и не за Лили, а за всей ее семьей.

- Они уже ушли, между прочим, - заметил Ремус. - Может, и мы пойдем?

- Да, пойдемте, - неохотно сказал Сириус, вспомнив о собственной семье.

Мало того, что никто не встретил, не считая домовика, так неизвестно какой предстоит прием по его возвращении с учетом опоздания.

119
{"b":"570819","o":1}