Литмир - Электронная Библиотека

- Мамочки, - пролепетала она, когда Дин, слегка оправившись, задвинул ее за спину.

- Что он делает? – недоуменно спросил Сэм.

- Здоровается, - с трудом освобождаясь от надоедливого Купидона, ответил Кас и брезгливо отряхнул свой плащ, пока их то ли гость, то ли пленник не обратил свое внимание на Сэма, и теперь уже тому пришлось терпеть эти неуемные ласки.

- А это кто у нас здесь? – повернулся Купидон в сторону Эмбер, словно гончая, почуявшая добычу.

- Эй, не твоё – не трогай, - угрожающе произнес Дин, уже успевший справиться с замешательством и готовый в случае чего отлупить наглеца.

- Но и не твоё, - дерзко проговорил в ответ на это херувим.

- Что?! – хором воскликнули Дин и Эмбер.

- А то, что я не оставлял на вас своих меток. Так что вы вместе не по воле Небес.

- Но это же ничего не значит, правда? Это же не является обязательным условием, чтобы быть вместе? – испуганно пролепетала Эмбер, которой этот здоровяк казался теперь совсем не смешным, а даже зловещим. Такой вполне мог убивать влюбленных, принося их в жертву какой-нибудь фанатичной идее.

- Конечно, не значит. Какое нам вообще дело до этого небесного сброда, который к тому же убивает невинных людей, - попытался успокоить ее Дин.

- Что? Вы вините меня в чьей-то смерти? Да если я в чем-то и виновен, то лишь в том, что люблю любовь. На руках моих нет крови невинных. Проверь меня, брат! – и Купидон, едва не плача, обернулся к Кастиэлю.

- Говорит он правду: смерть тех несчастных – не его рук дело, - подтвердил Кастиэль после того, как приложил ко лбу херувима ладонь.

- Ну вот, я же говорил! Любовь – моя стихия, а никак не смерть! Именно один из моих братьев свел ваших родителей, чтобы были они вместе, в отличие от вас, - и он снова неодобрительно взглянул на Эмбер с Дином, так что ей захотелось больно двинуть его коленом между ног. Но Дина больше заинтересовали новости о его родных.

- Что ты хочешь сказать? Маму с папой свели? – недоверчиво посмотрел он на херувима.

- Именно. Брак, заключенный на Небесах в истинном смысле этого слова. А ведь они сначала терпеть друг друга не могли, но когда за дело берутся профессионалы… - самодовольно закатил глазки Купидон.

- Профессионалы?! – почему-то разозлился от этих слов Дин. – Да ты знаешь, что они оба погибли?!

- Ничего не могу сказать. Мне лишь известно, что у моих коллег было четкое задание – вы должны были появиться на свет. Так всё и случилось.

- Ах ты гад! – рявкнул, услышав это, Дин. И, бросившись на Купидона, изо всех сил стукнул его кулаком в нос. Правда, ангелу от этого ничего не приключилось, чего нельзя было сказать о Дине, который едва не сломал себе запястье о небесную физиономию. Впрочем, для чувствительной души херувима этого было достаточно, чтобы исчезнуть без всяких объяснений.

- Дин, думаю я, что ты его обидел, - с укором проговорил Кастиэль.

- Обидел? Да ты слышал, что он говорил о маме с папой! – упрямо, словно маленький мальчик, проговорил Винчестер.

- Да что вообще с тобой происходит, Дин? – не выдержал Сэм, которому, похоже, надоело наблюдать за странным поведением брата. – То ты отказываешься от еды, то бьешь Купидона!

- Купидона! Не Купидона, а гандона, - в рифму ответил Дин и, не желая больше обсуждать этот вопрос, зашагал прочь, так что им не оставалось ничего иного, как бежать за ним следом. Кастиэль, впрочем, решил остаться, сказав, что собирается доесть свой бургер.

***

- Итак, мы снова вернулись к тому, с чего начали. Это не ведьмы и не черная магия – мы обыскали дома жертв и не нашли там никаких следов. И это не Купидон, если верить Касу, а у меня нет причин ему не доверять, - сказал следующим утром Дин, когда они втроем сидели в кафе и завтракали. Вернее, ели только Сэм с Эмбер, а Дин ограничился чашкой кофе.

- Ты что, решил уморить себя голодом? – спросила Эмбер, глядя на его скудную трапезу.

- Нет. И не понимаю, с чего столько внимания моему питанию, - раздраженно бросил Дин.

- Может, потому, что для тебя это непривычно? – подсказал Сэм, в ответ на что Дин лишь закатил глаза и молча отпил из своей кружки.

Эмбер с Сэмом ясно видели, что с ним творится что-то странное, но каждый раз, когда они пытались завести разговор об этом, он или отшучивался, или, как сейчас, отвечал довольно резко, так что они решили сменить тему. И тут очень кстати пришелся телефонный звонок, раздавшийся из кармана Сэма. Тот пообещал звонившему скоро приехать, а затем рассказал Дину с Эмбер, что это был доктор Корман, врача из морга, с которым Винчестеры познакомились во время своих частых визитов туда, и что он звонил, чтобы рассказать об очередной загадочной смерти – мужчине, до смерти объевшемся эклеров.

- Может, он участвовал в конкурсе на поедание эклеров? – предположила Эмбер.

- Это вряд ли. Доктор Корман сказал, что, судя по вскрытию, он недавно делал операцию по ушиванию желудка, чтобы избавиться от лишнего веса. И именно этот шов разошелся, когда он постарался запихнуть туда эклер, который был явно лишним, - объяснил Сэм.

- Фу, какая гадость, - скривилась Эмбер, отодвигая тарелку с недоеденным завтраком.

- Ну вот, а вы спрашиваете, отчего я перестал есть, - подмигнул им Дин. – Кстати, тебе, Эмб, совершенно не о чем беспокоиться, до обжираловки до смерти тебе еще очень далеко.

Но аппетит у нее пропал окончательно. А потом почему-то вообще затошнило, так что она, извинившись, рванула в туалет и вырвала только что съеденный завтрак.

- Дерьмо! Еще одна история о странных вкусовых пристрастиях, и я вообще перестану есть, - пробормотала она своему отражению в зеркале туалета.

***

- Всё хорошо? – спросил Дин, когда она вернулась за стол. – Выглядишь как-то не очень.

- Да, нормально. Но в морг с вами не пойду. Что-то мне от всех этих обжор нехорошо… - ответила Эмбер.

- Что ж, значит, съездим вдвоем, - кивнул Сэм, вставая из-за стола.

Когда «импала» Винчестеров скрылась из виду, Эмбер, всё ещё испытывавшая легкую слабость, решила вернуться в номер и немного поваляться в кровати с книжкой.

Начав читать, она сама не заметила, как заснула, когда ее разбудил скрип ключа, поворачивавшегося в замке.

Ожидая увидеть Винчестеров, она лениво потянулась и собралась выбраться из кровати, чтобы не выслушивать шутки о том, что она тут нежится на перинах, словно принцесса, пока они гоняются по моргам в поисках улик.

Однако, когда дверь в номер открылась, ведьма застыла от удивления: на пороге стояли вовсе не Сэм с Дином и даже не их любезный Кастиэль. Это были совершенно не знакомые мужчина и женщина в деловых костюмах, и они как-то недружелюбно смотрели на нее. И причина этой недоброжелательности выяснилась довольно быстро, потому что мгновение спустя Эмбер разглядела их истинный демонический облик, проглядывающий сквозь человеческие лица.

Взвизгнув, Эмбер рванула было к тумбочке, чтобы вытащить свой револьвер, но в этот же миг тот демон, что забрался в мужчину, взмахнул рукой, и она отлетела обратно на кровать, больно ударившись затылком об изголовье. От удара у Эмбер на мгновение потемнело в глазах, но она быстро пришла в себя. Впрочем, недостаточно быстро, потому что демоны уже успели подскочить к ней, и, пока мужчина срывал с ее шеи их фамильный кулон, который носила еще прапрабабушка, женщина срезала с ее запястья кожаный браслет с амулетом от одержимости.

- Чего тебе надо, сука?! – в ярости воскликнула Эмбер, пытаясь вырваться, пока пальцы демона железной хваткой сжимали ее плечо, не давая подняться.

- Ты удивишься, если узнаешь, сука, - в тон ей ответила женщина.

- Вы пожалеете! Сэм с Дином сейчас вернутся! И Кастиэль! Он тоже вам покажет! – не оставляла попыток освободиться Эмбер, но ее слова, казалось, еще больше раззадорили демонов.

232
{"b":"570673","o":1}