- Мы не встречались… Ладно, не важно. Это началось сразу, как только мы уехали из Детройта, я впервые увидела его в мотеле, потом у Бобби, потом, кажется, опять в мотеле, потом в машине… Я уже не помню всех подробностей. Он таскается за мной и появляется во всех зеркалах, если я смотрю туда чуть дольше пары секунд, - ответила она, наблюдая, как Дин с невозмутимым видом зашивает ее раны.
- Продолжай, мы никуда не торопимся, у тебя еще пятнадцать штук порезов, - сказал он.
- Ублюдок, - откинулась она на подушки. – Он был просто в ярости! Я думала, он порубит меня на мелкие куски.
- И мне удивительно, что ему до сих пор не удалось, учитывая твоё безрассудное поведение. Кстати, та авария? Это тоже был он? – вспомнил Дин.
- Бинго, - тихо проговорила Эмбер.
- Проклятье! – вскочил он с кровати и зашагал по комнате. – И когда ты собиралась рассказать нам об этом? Если вообще собиралась.
- Если бы у меня все получилось, вы бы ничего не узнали, - ответила она.
- Как и если бы не получилось. Ах, прости, я забыл, у тебя же уже НЕ ПОЛУЧИЛОСЬ!
- Дин, действие обезболивающего скоро кончится, - напомнил Сэм.
- Ладно, сейчас я тебя заштопаю, а договорим мы потом. Потому что ты очень сильно меня разозлила.
Он действительно больше не сказал ни слова и даже ни разу не поднял на нее глаз. Потом закончил и со словом «готово», перевязал ей руки и встал с кровати.
- Спасибо, - проговорила она, стараясь сдержать душившие ее слезы. Напряжение, копившееся весь вечер, вырвалось наружу и больше всего ей хотелось выплакать всю боль и страхи в объятиях Дина, но волны ярости, исходившие от него, были столь сильны, что она боялась лишь еще сильнее разозлить его.
- На здоровье, - ответил он. – Я буду у себя. Сэм, если захочет, может остаться с тобой.
- Я пока побуду здесь, - ответил Сэм.
- Уверена, что не надо врача? – спросил он, когда дверь за Дином закрылась.
- Вы уже все сделали. Не хочу объясняться еще и с докторами. Я слишком устала всё объяснять, - вздохнула она.
- У тебя могут быть внутренние повреждения.
- У меня ничего не болит. Ну, кроме порезов. Я знаю, что в порядке. По крайней мере, пока.
- Ладно, отдыхай. Я останусь с тобой на случай, если он вдруг опять решит появиться, - нерешительно сказал он.
- Я буду очень благодарна тебе, если останешься, - улыбнулась она. – Кровать достаточно большая, так что я не буду к тебе приставать.
- Отлично. Тогда спокойной ночи, - ответил он и лег рядом.
Она не знала, как быстро он уснул, так как сама заснула очень скоро, хотя невыплаканные слезы так и давили на грудь. Спала она почти без снов, но просыпалась каждый раз, когда задевала раны на руке, поэтому утром встала совершенно разбитая. Сэм спал рядом и она тихо, стараясь не шуметь, прошла в ванную. Там она по недавно появившейся привычке набросила на зеркало полотенце и стала умываться.
- Эмбер, ты там? – раздался из-за двери голос Сэма.
- Да, всё в порядке. Не волнуйся, - ответила она, и почувствовала, что в ванной вдруг запахло серой. Демоны! Только их сейчас не хватало!
Эмбер быстро закрыла кран и взялась было за ручку, но тут же, обжегшись, отдернула руку. Вот дерьмо! Неужели эти напасти никогда не кончатся?!
- Сэм! – закричала она. – Не мог бы ты открыть дверь?
- Эмбер, что-то случилось? Я не могу притронуться к ручке. Сейчас попробую найти полотенце.
- Точно, полотенце, - пробормотала она, но тут же увидела, что единственное полотенце висит на зеркале.
- Сэм, здесь пахнет серой. Кажется, это демоны! – в ужасе закричала она. – Ты слышишь меня? Будь осторожен!
Она кричала снова и снова, но он не отвечал. Тогда она изо всех сил ударила по двери ногой, и та на удивление легко распахнулась.
Эмбер вбежала в комнату, но увидела, что находится уже не в номере, а на песчаном морском берегу. Она в ужасе огляделась по сторонам и увидела приближающегося к ней Джейсона с неизменным ножом в руке. Больше не пытаясь убежать, Эмбер лишь зажмурилась и громко закричала:
- Нет!!!
- Эмбер, проснись! Проснись! – почему-то сказал Джейсон.
- Пожалуйста, не убивай меня! Пожалуйста, Джейсон! Прости меня! – рыдала она.
- Эмбер, я не собираюсь убивать тебя. Очнись! Открой глаза!
Набравшись храбрости, она открыла глаза и увидела перед собой Сэма.
- Что? Где я?
- Ты здесь, в мотеле. Джейсона здесь нет, - держал ее за плечи Сэм и повторил. – Джейсона здесь нет.
Она огляделась и увидела, что действительно находится в своем номере.
========== ВТОРАЯ ЧАСТЬ. Глава 6. Подозреваемые ==========
- Это был только сон? – пробормотала она, все еще не веря, что опасность позади. – О, Сэм, мне так страшно.
И слезы облегчения, которые она так долго сдерживала, прорвались наружу.
- Мне так страшно, Сэм, - рыдала она у него на груди и вскоре залила слезами всю его футболку.
Понимая, что ей надо выплакаться, он ничего не говорил, а лишь гладил по спине, пытаясь утешить.
- Который час? – спросила она, немного успокоившись.
- Только три, так что мы можем еще немного поспать, - ответил он.
- Да, хорошо. Прости, что тебе пришлось выслушивать всё это, обычно я не веду себя как истеричка.
- Всё нормально, - только и успел сказать он, как в дверь постучали.
Эмбер с Сэмом испуганно посмотрели друг на друга и он взял с тумбочки пистолет.
- Мисс Уайтстоун, откройте, это полиция, - раздался из-за двери голос шерифа.
- О, черт, - беззвучно произнесла она. – Они не должны тебя видеть. Тебе надо бежать!
- Слишком поздно, - ответил он, подходя к окну. – Похоже, мы окружены.
- Боже! Тогда будем импровизировать. Не удивляйся, если я буду очень уж сильно врать, - шепнула она.
- Хорошо. Ты тоже. У меня в этом опыта побольше. И запомни: ты видишь меня впервые. Я пришел тебе на помощь и перевязал раны.
- Хорошо, - кивнула она и пошла открывать дверь, которая едва не слетала с петель под мощными ударами полиции.
- Мисс Уайтстоун, ну наконец-то. Я уже думал, что придется ломать дверь, - возник на пороге давешний шериф, а за его спиной маячило еще двое полицейских с автоматами наперевес.
- Я что-то натворила? – сухо спросила Эмбер, увидев всю компанию.
- Вот это мы и пытаемся выяснить. Не скажете ли, где вы находились в последние три часа?
- Здесь, в номере. А что?
- Вопросы здесь задаю я. Кстати, что это с вашими руками? – увидел он ее забинтованные до локтя руки.
- На меня напал один псих с ножом, и этот джентльмен любезно согласился мне помочь, - кивнула она в сторону Сэма, который стоял в стороне, наблюдая за происходящим.
- Вот как? – подозрительно посмотрел на него шериф. – Что ж, к вам у меня тоже будут вопросы. Не скажете, как вас зовут?
- Сэм Ньюджент, - с невозмутимым видом проговорил Сэм.
- Правда? Как интересно. Вы однофамилец Тэда Ньюджента? Или, может, его родственник?
- Не имею представления, о ком идет речь. Кажется, моего прапрадеда по материнской линии звали Тэдом, - ответил Сэм.
- Ладно, неважно. Так вы говорите, что пришли на помощь этой мисс, когда на нее кто-то напал?
- Нет, это я так сказала, - вмешалась Эмбер.
- А у мистера Ньюджета есть какие-то возражения?
- Никаких. Я услышал крики, доносившиеся из номера, и прибежал на помощь. Здесь я увидел мисс Уайтстоун всю в крови на полу. Она сказала, что на нее напал какой-то незнакомец с ножом, но ей удалось от него отбиться. Я выбежал на улицу, но там никого уже не было.
- А что вы делали рядом с мотелем в такой поздний час?
- Хотел снять номер. Но не успел. Если вы позволите, я попробую сделать это сейчас, раз мисс Уатйстоун находится под вашей охраной, - ответил Сэм и посмотрел на Эмбер, которая с облегчением вздохнула при мысли о том, что Сэм, наконец, будет в безопасности. Мысль о том, что по ее вине он может оказаться в лапах полиции, сводила ее с ума.