Литмир - Электронная Библиотека

Пять минут.

Скорее бы. Он устал бороться. И зачем эта борьба! Мерлин совершенство, он достоин быть единственным правителем всех волшебных племен, и что значит какая-то жалкая жизнь англичанина Поттера, если её хочет властелин магии.

Шесть минут.

Мерлин работает как хороший насос. Гарри улыбнулся этому сравнению, наверно уже половину перекачал, ничего скоро конец.

Семь минут.

Восемь.

Десять…

…… мистер Поттер, мистер Поттер!

Гарри недоуменно открыл глаза. Его шея была плотно обернута в разорванную на ленты простынь, он осторожно коснулся её и застонал, больно! Правая рука в гипсе. Доктор Томас наколдовал мягкое кресло и попытался усадить в него Гарри.

Как вы себя чувствуете?

Я жив?

Ну если я не святой Пётр, а я уверен что это не так, то да - вы живы. А все благодаря мистеру Малфою, это он нашел вас в несколько щекотливом положении. Впрочем, он и сам может объяснить, что произошло.

Гарри пошарил глазами по больничным стенам, обнаружив сидящего в таком же кресле Малфоя. Тот саркастически развел руками и усмехнулся.

Добро пожаловать в наш «клуб покусанных».

Он отогнул воротник темной рубашки и показал Гарри несколько шрамов, затем приподнял рукава.

– Теперь веришь? Когда сам испытал его зубы.

Где он?

В Малфой-миноре, в своих покоях. Не поверишь, он даже рад был вернуться домой. Ностальгия, и всё такое. Я вколол ему успокоительное зелье, дня на два хватит. Поэтому ты отдыхай, потом решим что мне делать дальше!

Тебе?

Мне Поттер. Похоже с ролью отца ты плохо справляешься. Я так и быть освобожу тебя! Я решил восстановить родство, дам Мерлину фамилию и титул, неплохое содержание. Может, даже введу в высшее общество, короче как мы с ним договоримся. А ты…занимайся своим здоровьем, за последние месяцы ты сильно сдал. Да и в министерстве тебя заждались, давай возвращайся и забудь Мерлина как полуночный кошмар, нет его и все.

Он обманет тебя!

Не думаю! Ему выгодно иметь меня союзником. А я знаю условия его игр! Мерлин еще не раз вспомнит твою доброту, вот тогда ты и пожалеешь его.

Это твой план, по воспитанию.

В общих чертах. Впрочем, с моим сыночком все так непредсказуемо.

С этими словами Малфой вышел из палаты. Уже в коридоре он тяжело привалился в стене и сполз по ней вниз, сев на пол.

Дурак. Полный кретин. Зачем мне это! Он же обещал вернуться и я сам привез его обратно!

Круг замкнулся.

Темно-зеленый бархат, серебряные шиповник и лилии, монограмма из переплетенных больших букв ММ….

О-па я дома!

Последнее, что помнил Мерлин так это искаженное злобой лицо Малфоя, потом наступило блаженство. Мерлин почесал шею, нащупал тонкую иглу. Так и есть болотная дурь, сколько же он здесь провалялся?

День? Два?

Подошел домовик и протянул ему стакан воды. Взял. Сейчас надо было напиться, хотя бы для того что бы подавить сильнейшие позывы рвоты. В стакане плеснулся синеватый осадок. Наплевать, что они туда подмешали. Высвободив ноги из роскошного шёлкового одеяла, схватился за стоящий у кровати стул. Надо было дойти до столовой. Рыгать в спальне, в высшей степени неприлично. Потащился туда, уже на пороге немного не доходя, не сдержался. Кровь полезла из него, Мерлин начал выгибаться держась за стену, вырыгивая содержимое желудка.

Отвратительно.

Раздался холодный голос. Мэрлу было не до голосов. Толчками, с бульканьем горячая масса лезла наружу. Люциус наблюдал издалека, как когда то в школе. Там Мерлин не брезговал никем, и не особо стеснялся своего недостатка. Даже вампиры не избегли его клыков. Люциус дождался окончания некрасивой процедуры, и перешагнув разлившееся море вонючей вязкой массы, приблизился. Внук вытер губы.

Тебя не убили?

Разочарован? Хоть в чем-то я сообразительнее тех покойных бедолаг. Видя как ты беснуешься, я покинул школу еще до рассвета. Если за твою царапину верные вассалы разорвали бы полмира, то смерть, это слишком. Как ты еще сдерживаешь их?

Люциус повелительно взял мальчика за плечо.

Мерлин, третий лорд Малфой! Не удивляйся, завтра в нашей семейной часовне будет проведен обряд введения в род. У тебя главная роль, ты ведь любишь быть в центре внимания. Наслаждайся.

Титул! Дворянство! Включение в завещание!

Драко перечислял свои ставки, Мэрл сидел в кресле напротив. Насупившись, держа правой рукой посох.

Фамильный портрет. Отдельный счет в банке.

Усмехнулся, кивнул.

Чистокровная невеста.

Сморщился, но согласился.

Все!

А Хогвартс? Я хочу учиться в Хогвартсе, хотя бы один год. Если нет, то расстанемся. Все ваши ставки слишком малы, что бы заинтересовать меня. Только Хогвартс, а чистокровных девиц можете забрать себе. Я устал от подобного общения.

Мерлин это невозможно!

А желать моего покровительства возможно? Вы хотите получить так много, но при этом предлагаете мне какой-то паршивый титул! Только Хогвартс интересует меня, а методы которыми вы вырвите согласие их директрисы, меня не волнуют.

Мерлин отвернулся и стал смотреть в окно. Драко и Люциус переглянулись. Люциус кашлянул.

Ты получишь Хогвартс. Даже если мне придется купить каждый его камень.

Отлично, - повеселел Мерлин, - тогда я согласен стать Малфоем! Да, а каков размер моего годового содержания?

До вечера они торговались, спохватившись когда утренняя заря осветила стены замка, разошлись.

Чу в ту ночь спал неспокойно, ему снился Мерлин. Во сне Мэрл хохотал, приплясывая на поверженном мертвом Поттере, в каком-то изуверском диком танце. На шее его болталось ожерелье из черепов, в руке он держал отрубленную голову. В ней Чу разглядел собственные черты.

Он вскрикнул и проснулся.

Все было тихо. Только ветер шевелили ветви диких ясеней возле их дома. Раздался тихий голос, Чу различил говорившего. Это был Титус, вождь бродячих духов.

Он бросил нас. Пак говорил что видел как Мерлин гонялся за летающим мячиком на метле, точно ополоумевший кот.

Кошки не летают, - второй голос вставил реплику и замолчал.

Мерлин уже не тот, он поддался влиянию их главного волшебника. Зачем нам слабый повелитель! Тридцать девять дней он здесь не появлялся и никого не призывал. Его уже не интересуют наши подвиги, он изменил нам!

Чу осторожно встал, уже внимательно вслушиваясь в речи ночных заговорщиков.

Я думаю так, - продолжил Титус, - нам надо выбрать другого вождя. Чу подойдет, он сильный и никогда не бросал нас. Вряд ли ему нравится поклоняться своему бывшему подопечному. Я поговорю с ним!

Сна уже не было, монстр стараясь не шуметь, подкрался к двери. Ему показалось, что в глубине комнаты кто-то есть, но размениваться на предположения времени не было. Чу резко распахнул дверь. Его волчьи глаза сразу заметили двоих говоривших.

Те даже не сделали попытки убежать.

Вы правы, - спокойно заметил он. - Мерлин нас предал и мы должны наказать его. Вы оба пойдете со мной, сегодня. Сейчас. Надо только взять оружие!

Они прошли на задний двор, Чу начал рыть под углом сарая. Вскоре на свет были извлечены несколько мечей и кинжалов.

Зачем нам это. - Удивлялся Титус, - я загрызу его без ваших штук.

Вообще то, это не для вас. - Чу отложил в строну клинки.

И подошел к стоящему в тени.

Я скучал!

Я тоже.

Из мрака выступил Мерлин. Он обнял крепко Чу за плечи.

– Ты даже не представляешь, как я устал. Впрочем, ты нашел мне развлечение. Ты единственный кто знает, что мне нужно. Иди. Я немного здесь поиграю.

Чу развернулся.

118
{"b":"570508","o":1}