Литмир - Электронная Библиотека

– Рэй, а это что за посылка от почтальона Печкина?

– Открывай, я свою уже надела! – тут я подняла на неё взгляд. Вместо привычного комбинезона на ней была новая броня. Радостно повизгивая, я достала из ящика свою.

– Тэ-э-экс, это сюда, а это сюда, – даже несмотря на постоянные тренировки, застегивать крепления было тяжело: может, из-за легкого похмельного синдрома, может, из-за странной дрожи в руках. – Ну, как я?

Впервые за два года я пожалела об отсутствии зеркала в полный рост. Броня была невесомой и очень красивой – серая, матово блестящая, с красными полосками на рукаве и шлеме (его я, конечно, надевать не стала) и бэйджем N7 на груди.

– Чуть менее страшно, чем обычно, – с хохотом ответила Рэй.

– Да ну тебя, блин, – я швырнула в нахалку подушкой и, не дожидаясь, пока мне дадут сдачи (главное ведь – вовремя смыться), побежала к лифту.

Внизу собралась толпа. Сегодня станция была необычайно оживленной. Три дня назад закончились «экзамены», и сейчас нас должны были распределить по местам прохождения службы. Я, конечно, знала, куда и под чьё командование попаду вместе с Ричем и Кэем, но почему-то все равно волновалась.

– Опа, новоиспеченный капитан, – подкравшись сзади, хмыкнул мне на ухо Дженкинс. – Нет, ну все-таки обидно, почему вам с Райной дали капитанов, Аленко – лейтенанта, а мне вообще капрала. С чего такая несправедливость?

– Жизнь вообще несправедливая штука. Привыкай, – усмехнулась я, по пути рассматривая его броню. Тот же дизайн, только массивней и тяжелей.

– Так, малая, не умничай тут, – раздался из-за спины Рича голос Аленко. А вот на Кайдене было одето тоже, что и на нас с Рэй. – Блин, а что за красные полоски? Кто эти костюмы придумал?

– А я в восторге, хотя, думаю мне бы больше пошли голубые, под цвет глаз, не так ли? – я шутливо «стрельнула глазками».

Мы с Райной любили подкалывать двух парней, а они и не обижались особо, кстати. Аленко отвлекся на мою болтовню, чем я незамедлительно воспользовалась, опрокинув его «броском через бедро» на пол.

– Кстати, ты помнишь, что я тебя предупреждала, что если ты еще раз назовешь меня «малой»...

– Ах, готовлюсь принять долгую и мучительную смерть от рук бога биотики! – хохоча, воскликнул он, поднимая руки в покаянном жесте. – О , а вот и Рэй.

– В следующий раз я тебя этой подушкой прибью, малая.

– Не называй меня «малой», Уоллес.

– А ты не обращайся ко мне по фамилии!

– Ах ты...

Так, перешучиваясь и перебраниваясь, мы прошли в «актовый зал».

После недолгой кутерьмы, знакомства с отцом Кайдена, родителями Дженкинса и приемной матерью Райны, мы пошли на построение. Незнакомые люди в форме Альянса начали называть наши имена и «место прибытия».

– Аленко, Кайден, – Кэй сделал шаг вперед, – фрегат «Нормандия».

Еще несколько имен.

– Дженкинс, Ричард – фрегат «Нормандия».

– Уоллес, Райна – фрегат “Айзенкур”.

Нет, не может быть... почему? Мы же всегда были вместе. Нет, не всегда, ехидно напомнил внутренний голос, просто ты, Риночка, становишься сентиментальной дурой. Привыкла к этой рыжей ехидне, даже стала считать её кем-то вроде сестры, которой у тебя никогда не было...

– Шепард, Айрин, – я на автомате сделала шаг вперед, – фрегат «Нормандия».

Еще несколько имен, приказ идти собирать вещи для переброски шаттлами на дальнейшие места службы.

Я молча дошла до нашей... нет, уже не нашей комнаты. Райна паковала вещи в рюкзак, такой же был и у меня. Мы их купили в одну из увольнительных. Ее глаза были полны слез. Я подошла и положила руку ей на плечо.

– Рэй...

– Отстань, – резко и грубо сказала она. – Не лезь хоть ты со своими утешениями!

– Рэй, мы не навсегда прощаемся, обещаю. Мне тоже очень тяжело, что нас «расселяют».

– Тебе-то что тяжело?! – взвилась Райна. – Тебя определили к твоему знакомому, да еще и Кэя с Ричем в нагрузку дали, чтобы папеньки с маменькой по дочке не заскучали. Ты же у нас знаменитость, герой Элизиума, блин!

– У меня нет родителей, забыла? – тихо ответила я. – Что же касается Андерсона и Кэя с Ричем, то я... я рада, конечно, но моей заслуги в этом нет. Я бы с удовольствием обменяла их обоих на одну тебя.

– Это почему же? – уже более спокойным голосом спросила она.

– Ну... они мальчики, а теперь я буду переживать, что ко мне в каюту поселят зануду, заучку или стукачку... – с самым серьезным выражением лица, на которое была способна, заявила я.

– Дура, на фрегатах нет кают, – расхохоталась Райна. – Точнее есть, но там по четыре человека спят в две смены. Как ты только умудрилась правильно на экзаменах ответить?

– Я у тебя списала, забыла? Как ты у меня математику, кстати.

– Так, значит, я, по-твоему, дура?

Зашедшие за мной через несколько минут Рич с Кэем изумленно смотрели, как мы с Рэй с хохотом лупим друг друга многострадальными подушками.

– Рин, Рэй, вообще то уже идти пора.

– Ага, уже топаю, – закинув за плечи одинаковые рюкзаки, отличавшиеся только цветом вышитых мной «смайликов» (у меня – голубой, у Райны – зеленый), мы вышли из комнаты номер тринадцать, отдали ключи местному «завхозу» и разошлись. Я с парнями – на шаттл «Нормандии», а Рэй – на точно такой же шаттл «Айзенкура».

Раздался легкий щелчок, и наш вагончик в числе многих других вылетел из ангара станции. Отвернувшись к стене, я дала волю слезам.

– Эй, Рин, хорош скулить, давай придумывай нам новое название, – отвлек меня Дженкинс.

– В смысле?

– Ну, нас на базе N7 многие называли «триэрка», то есть Рэй, Рин, Рич и Кэй.

– А теперь мы вдруг стали «дваэрка», – грустно усмехнулся Кайден.

– Нет, – четко сказала я. – Даже от того, что Рэй будет находиться за сотни световых лет от нас, она не перестанет быть нашим другом. Поэтому, никаких переименований не будет. Только через мой труп!

– Надо будет это устроить на первом же задании, – хмыкнул Кэй

– А зачем?

– Как зачем, Дженкинс, подумай сам. Раньше основная часть болтовни малой приходилась на долю Рэй. Мы с тобой её просто не выдержим. Значит, нужно или искать ей новую подружку, или избавиться от проблемы, то есть от Рин.

– Злые вы, уйду я от вас. Кстати, ты опять назвал меня «малой»? Я же предупреждала! Я ненавижу эту кличку!

– Именно поэтому я так тебя и называю.

– Ух ты, смотрите, кажется, это наш пункт назначения, — сказал Рич.

Мы трое прильнули к иллюминатору шаттла.

Ну, вот и “Нормандия”. Как говорится, добро пожаловать домой.

====== Глава 8. Новое место службы. Разговор с Андерсоном. Моя “детская” философия жизни. ======

Встречать новичков, то есть нас, высыпал весь экипаж, кроме вахтенных. Всего на «Нормандии» служило около пятидесяти рядовых, а теперь ещё и три офицера. Я вдруг поняла, что выше меня по званию на этом корабле был только Андерсон, о чем незамедлительно сообщила ребятам.

– Всё, завалит нас малая нарядами вне очереди, – хихикнул Дженкинс.

– Рич, и ты туда же! – шикнула я и осеклась: на нашу перепалку уставились двадцать с лишним пар глаз.

– Ух ты, это же Шепард, – шепотом сказал какой-то парень, судя по форме – механик, своему соседу.

Я смутилась и рефлекторно спряталась за спину Кайдена.

– Может, хватит на меня глазеть... – смущенно начала я.

– На тебе расписание автобусов не нарисовано, они уже знают. А ты не изменилась с нашей последней встречи, – вышла мне навстречу Карин – женщина-врач с Элизиума. – Карин Чаквас, старший медик.

А в игре у нее прическа другой была, вот я её и не узнала...

– Капитан Айрин Шепард. Это лейтенант Кайден Аленко и капрал Ричард Дженкинс. Рада встрече, док.

Наша троица привычно козырнула.

– Всему персоналу разойтись по своим местам. Новоприбывшим пройти в БИЦ для получения дальнейших указаний, – раздался откуда-то из под потолка голос Андерсона.

– Ну что, пошли? – я уверенной походкой отправилась к лифту мимо «Мако».

– Откуда ты знаешь, куда идти? – с подозрением (неужели о чем-то догадался?) спросил Кайден.

5
{"b":"570459","o":1}