Литмир - Электронная Библиотека

Теперь, когда Тори знала, что крови тут нет, ею овладел интерес, и она также припомнила, что слышала что-то про подобную процедуру.

Время уходило, Иванна не проявляла признаков возвращения в сознание, не реагировала на громкие звуки и тормошение, так что Снейп решился взбодрить её лёгким Энервейтом. Получив заряд заклинания, Иванна дёрнулась, забарахталась, на секунду скрылась под водой, вынырнула и, откашливаясь, обвела аудиторию ошалевшим взглядом.

— Вы… вы чего тут все, совсем рассудка лишились? — спросила она; то есть, выразилась она немного иначе — по-русски и гораздо короче, но, как ни странно, и Снейп, и Смиты прекрасно её поняли. — А я-то всегда пребывала в счастливом заблуждении, будто англичане уважают чужое уединение! — перешла она на язык Шекспира.

Комментарий к Глава 27

Сердечно благодарю всех, кто бдительно прислал “штиль” как ошибку, и довожу до сведения, что это не ошибка, а архаичная форма слова стиль; употреблено здесь в ироническом ключе.

Отклонять не стану, исправлять тоже %)

========== Глава 28 ==========

30 октября, суббота, вечер.

Ванная — Лаборатория

— Поверьте, мне совестно прерывать ваш досуг, но обстоятельства таковы, что у меня возникла чрезвычайная необходимость в вашей консультации, — исключительно светским тоном молвил Снейп.

— А подождать эта необходимость никак не могла? — уныло спросила Иванна, погружаясь в кровавую жидкость по подбородок.

— Увы, нет. Это касается нашей утренней работы, — пояснил Снейп. — Я бы хотел, чтобы вы взглянули на склянку. Содержимое несколько раз сменило цвет, и я хотел бы быть уверен, что всё идёт как надо. В ваших записях никаких указаний на этот счёт я не нашёл.

— Хм, — Иванна задумчиво пожевала губу и вынырнула по плечи. — А какие цвета?

— Если вы помните, стекло тёмное, и цвета определить не представляется возможным, — начал выходить из себя Снейп.

— Ох, ну ладно, сейчас посмотрим, — поморщилась Иванна. — Даже в ванне спокойно не дадут расслабиться, — проворчала она.

Снейп повернулся к ней спиной, демонстративно не покидая помещение — должно быть, надеясь таким образом ускорить действия коллеги.

Коллега, едва слышно ругаясь себе под нос, с трудом выкарабкалась из ванны (скользкие бортики и занывшие после Энервейта мышцы сильно мешали процессу), приняла у Хоуп предусмотрительно поданное полотенце и принялась обстоятельно оттирать с себя кровавые потёки.

— Впечатляюще выглядит, — с нервозным смешком прокомментировала Тори. — Если не знать, что это не кровь…

Иванне не нужно было глядеть в ростовое зеркало рядом со входом, чтобы убедиться в правоте рэйвенкловки — она не раз баловалась такой ванной и зрелище сие было ей далеко не в новинку. Всё же бросив на зеркало взгляд, она отметила, что в гриффиндорском антураже «кровь» на коже производят особенно мощное впечатление. Отводя взгляд, она весело хмыкнула и успела заметить, что Снейп, развернувшись спиною к ней, стоит лицом к витражам, изображающим геральдических львов среди алых цветов.

Иванна развеселилась ещё больше. С одной стороны, разглядеть отражения в витражах было довольно проблематично. С другой, как ни крути — прецедент с наблюдением за ней исподтишка был. В конечном итоге она решила, что это не её проблемы и старательно завершила вытирание. Если кто-то не налюбовался на её прелести той ночью вначале октября, то пусть сейчас любуется, раз охота. Впрочем, трезво поразмыслив, Иванна решила, что вероятнее всего, в витражах, действительно ничего не видно, и она слишком много о себе воображает. Она заплела влажные волосы в косу, нацепила очки и приступила к одеванию, в целях экономии времени надев только мантию и ботинки. Она не теряла надежды всё же вернуться в ванную и довершить начатое. Застегнувшись наглухо, Иванна сообщила о своей готовности. Снейп повернулся с выражением «сколько можно копаться?» на светлом лике — хотя прошло не больше трёх минут — и повёл всех в лабораторию.

Осмотрев штангласс Иванна, разумеется, обнаружила, что всё нормально, о чём и сообщила Снейпу с крайне недовольным выражением лица. Тот резонно возразил, что если бы кое-кто оставил бы более чёткие указания, никому не пришлось бы никого отрывать от неотложных дел. Иванна ответила, что «кто-то» вполне нормально описал методику, и просто «кое-кто» не удосужился догадаться, что сокращения в скобочках после названий ингредиентов означают цвета, в которые они окрашивают раствор при экстракции и последовательность появления этих цветов. Снейп ответил, что лично он не очень представляет, кто может отличить синий цвет от зелёного сквозь тёмно-янтарное стекло. Победно вскинув голову, Иванна заявила, что это вот — уже не совсем её трагедия, ибо в методиках нигде не указано, что экстракционная ёмкость должна быть непрозрачная. Что в тёмном месте стоять должна — указано, но не более того. Тут, уловив по выражению лица оппонента, что тот вполне готов слететь с катушек и сообщить ей много интересного о ней самой и её работе, она резко пошла на попятную и покаялась, что действительно грешит небрежностью в описании методик. Приняв самый смиренный вид и цапнув с секретера чистый лист бумаги, она попросила посильной помощи в этом вопросе. Снейп, смерив её снисходительным взглядом, достал из папки последний вариант методики. Иванна оседлала табуретку и выудила из кармана мантии карандаш, изъявив готовность записывать.

На протяжении примерно четверти часа Смиты имели счастье наблюдать, как Снейп в своей блистательной манере планомерно разносит в пух и прах всю Иваннину методику. К удивлению девушек, сама автор, не переставая записывать, на всю его уничижительную критику отреагировала одним единственным вопросом:

— А что ж вы раньше не сказали, что всё так ужасно?

— А моего мнения на этот счёт никто не спрашивал, — с неким демоническим торжеством ответил Снейп.

— Логично, — признала Иванна, стараясь не показать, насколько её веселят выражения лиц Смитов. Откуда тем было знать, что снейповы остроты ей — родная стихия? С младых ногтей общающаяся с чрезвычайно острой на язык матерью, а также прошедшая горнило дурмштрангских уроков Зелий под руководством весьма категоричной профессора Песцовой, Иванна воспринимала такой стиль ведения беседы абсолютно нормально, не впадая в депрессию оттого, что в её адрес так безжалостно иронизируют, и сама с удовольствием подпускала яда. В этом деле особое искусство — не рассмеяться не вовремя.

Завершив написание диктанта, Иванна оглядела получившийся текст, удовлетворённо кивнула, признав, что так гораздо лучше и только после этого обратила внимание, что мантия на спине у неё совершенно промокла — как следует вытереть волосы она так и не удосужилась и теперь пожинала плоды своей торопливости, с отвращением двигая лопатками, в попытках отлепить от себя холодную мокрую ткань.

— Ну вот, теперь мантию стирать, — тоскливо вздохнула она. — Коллега, не откажите в любезности — сохраните сей бесценный манускрипт до следующего этапа нашей работы?

— Не откажу, — он взял у неё лист и пристроил среди бумаг в секретере. – Вот, потом возьмёте из-под пресс-папье, — показал он.

Иванна кивнула, попрощалась со всеми присутствующими, выразив надежду, что не увидится с ними до завтра и направила стопы обратно в макгонагалловскую ванную, перед уходом гордо отжав косу в раковину.

Как ни странно, ей всё же удалось довести свои тонизирующие водные процедуры до победного конца, хоть и пришлось ради этого лечь спать сильно за полночь.

Покинув ванную, она неспешно шла по полутёмному коридору в свою комнату, когда неожиданно её под ноги не пойми откуда порскнул небольшой серый комочек. Следом, также ниоткуда появился комок побольше, на этот раз — рыжий, и также бесшумно скрылся из виду в сумраке дальнего конца коридора.

Иванна протёрла глаза. Нет, вроде бы, ей не показалось… Ну, с рыжим всё понятно — это кот кого-то из учеников, он уже попадался ей на глаза. А что касается первого участника гонки — неужели в Хогвартсе водятся мыши? Или даже крысы — судя по размеру. Нет, наверное, это любимцы учеников, так что удивляться нечему.

43
{"b":"570456","o":1}