— Это вот сейчас что было? — негромкий вопрос Эрин был исполнен глубочайшего непонимания.
— М-м… Я тебе попозже всё объясню, — Иляна, судя по всему, такого тоже не ожидала, но с потрясением справилась быстро. — Идём, нам лучше последовать доброму совету…
Убедившись, что никто посторонний её побега не заметил, Иванна осмотрелась и метнулась вверх по склону, где, перемахнув через каменную ограду, перекинулась обратно, скрючившись в три погибели, чтобы остаться незамеченной. Её колотила дрожь, не имеющая отношения к дождю и холоду. С похожего ужаса началась та ночь в Черногории; только приказы Горана заставили тогда абстрагироваться от происходящего и броситься на защиту собственной жизни.
Не думать об этом!
Геройствовать она не собиралась. Одна против — сколько их там? Хорошо, если всего четверо, а если больше? В любом случае, даже четверо — это на четыре больше, чем нужно. Какая жалость, что нельзя просто аппарировать отсюда подальше… Негнущимися пальцами она выудила из кармана зеркало.
Кого вызывать, чтобы помощь прибыла как можно быстрее? Проклиная служебное предписание, по которому её отец не мог носить простое двустороннее зеркало, Иванна вызвала мать, тревожить которую совсем не хотелось.
— Мам, привет, папа дома? — шёпотом спросила она, как только Елизавета отозвалась.
— Мирко, марш сюда! — гаркнула она куда-то в сторону, после чего спокойным голосом обратилась к дочери: — Милая, ты в порядке? Тебя плохо видно.
— Да, я в безопасности, не волнуйся, просто тут нужна небольшая папина помощь, — придав голосу как можно больше спокойствия, ответила Иванна. — Срочно направь ближайшую группу на Айсгилл, это Северная Англия, Камбрия. Железная дорога, нападение на магглов, применено Непростительное, — выпалила она, стоило отцу взять зеркало. — Говорит аноним! — настойчиво добавила она.
— Пожиратели? — без лишних слов уточнил Мирослав.
— Не знаю, — честно призналась Иванна. — Пап, давай быстрее…
— Понял. Оставайся на месте и будь на связи, ты понадобишься, — кивнул Мирослав, обрывая связь.
Спрятав зеркало во внутренний карман мантии, Иванна потёрла замёрзшие ладони, обнаружив, что они испачканы землёй. Она ощутила, что сапоги и брюки до колен промокли насквозь, успев подумать, что мантия тоже скоро начнёт пропускать воду, и тут со стороны путей донеслись вопли и хохот. Закусив губу, она осторожно приподнялась над изгородью.
Дождь, от которого уже не спасал капюшон, заливал лицо и стёкла очков, но даже если на небе было бы ясно, вряд ли Иванна разглядела хоть что-нибудь: с её позиции вид на поезда частично перекрывали жиденькие кусты, и о происходящем в вагонах можно было только догадываться. Но лучше не догадываться. Иванна отчаянно надеялась, что больше жертв не будет. Что произошло с кондуктором — было очевидно и ужасало до ледяного бессилия. «Кое-кто проспорил». О выродках, способных убить «на спор», думать совершенно не хотелось.
Одна половина разума требовала вернуться к поездам и, пользуясь эффектом неожиданности, обезвредить нападавших любым способом, вторая же, более рациональная, требовала не высовываться и ждать прибытия профессионалов. Вероятно, она могла бы аппарировать оттуда куда подальше — на станцию Рибблхед, например — прихватив Иляну или Эрин; вероятно, могла бы вернуться и аппарировать со второй. Можно было бы перетащить ещё кого-то, и так до тех пор, пока её манипуляции не заметили бы. Тогда она поймала бы следующую Аваду, а вслед за ней уничтожению подверглись бы остальные пассажиры, а нападавшие бесследно скрылись бы… Пока же, судя по доносящимся звукам, в которые Иванна старалась не вслушиваться, чтобы не представлять картину происходящего, они только начинали веселиться. Хотелось как следует заткнуть уши. Неужели они выгнали пассажиров на улицу?
Времени было приблизительно начало восьмого. При всей налаженности взаимодействия между Авроратами разных стран, рассчитывать на прибытие оперативной группы раньше, чем через десять минут, было бы излишне оптимистично.
Иванна тоскливо подумала об излишней дисциплинированности Горана, который даже в фактически свободное от работы время не желал держать при себе двустороннее зеркало. Сейчас ей очень не хватало его совета — что лучше: вернуться в поезд и попытаться повлиять на ситуацию или не высовываться и дождаться авроров? Впрочем, зная Горана, Иванна могла сказать наверняка: он в своей очаровательной манере велит ей захлопнуть пасть и не высовываться с бессмысленными попытками геройства.
Она на секунду представила, как вызовет зеркало Каркарова и скажет что-то типа «привет, а позови мне Горана на минуточку, хочу тут по мелочи проконсультироваться на тему Пожирателей». Интересно, насколько быстрее авроров он тут появится? Иванна пережила момент слабости, всерьёз подумав поступить именно так, разумеется, не ради проверки Каркарова на скорость реагирования, а просто чтобы он поскорее забрал её в безопасное место. Даже перспектива неминуемо последовавших бы с его стороны воззваний к её совести не очень-то страшила.
Стоп, какая тут может вообще быть дилемма? Отец чётко велел ждать на месте. А зачем он так велел? Ну, конечно, Айсгилл большой, куда аппарирует группа — неизвестно, так что нужно будет подать им сигнал, который позволит им сориентироваться в этой мерзкой погоде.
Вот, правильно, лучше думать о погоде. Что за дурацкий климат? Дождь в январе, что за бардак? Интересно, как скоро промокнет мантия и наступит переохлаждение? Применять магию без крайней необходимости не хотелось: стоит привлечь ненужное внимание, и простейшее Гоменум ревелио позволит обнаружить её.
Ожидание и неизвестность выматывали. Как там девушки? Держатся ли? Иванна упрекнула себя за то, что не увела их за собой, но тут же одёрнулась: даже если бы удалось скрыться незаметно, это было бы несправедливо по отношению к остальным пассажирам, среди которых, возможно, есть и дети.
Внимание привлёк сигнал вызова по зеркалу — это был Мирослав; неужели она так долго рефлексировала? В зеркале было темно, и Иванна не поняла: то ли отец знает способ, как говорить по зеркалу без визуального контакта (тут она совсем несвоевременно сделала заметку подумать на эту тему, вдруг такой способ связи менее энергозатратный?), то ли просто там, где он находится, так же темно, как и вокруг неё.
— Я уже здесь, с минуты на минуту прибудет тройка Уилкокса и стиратель. Как только я дам отмашку, обозначь любым способом место — мы аппарируем и осуществляем захват. Новые жертвы есть? — сказал он деловым тоном. — Ты в порядке? — добавил он, не сдержав тревоги.
— Я нормально, — дрогнувшим голосом отозвалась Иванна, чувствуя колоссальное облегчение. — Признаков применения Авады я не заметила… Па, а вас не мало? — забеспокоилась она.
— Ты шутишь?! — обиделся Мирослав. — Я вообще-то думал в связке с Уилкоксом и стирателем разобраться. О, вот и ребята. Готовься! — Мирослав, не прерывая связи, сунул зеркало в карман — Иванна поняла это по тому, как приглушились звуки речи — и заговорил с коллегами. — Давай, мы готовы!
— А? Что? — Иванна с ужасом поняла, что едва не задремала: похоже, она всё-таки переохладилась, что вместе с перенесённым напряжением и сыграло с её нервами недобрую шутку. — Что я должна делать? — собравшись, спросила она.
— Мы возле железной дороги, нам нужен визуальный ориентир — в каком направлении аппарировать, — терпеливо пояснил очевидное Мирослав.
Торопливо попросив прощения, Иванна достала веер, огляделась и, не найдя никакой зацепки, вновь приподнялась над оградой, повернувшись к поездам, из-за которых смутно брезжили огоньки двух Люмосов. То, что осенившая её идея была весьма глупой, Иванна осознала, уже когда опускала веер, а в ушах затихал негромкий звук собственного голоса:
— Морсмордре!
Она не ожидала, что получится, и теперь, глядя на облако зелёных искр, образующих в небе череп, испытала порыв сплюнуть, будто на губах остался какой-то мерзкий привкус после заклинания. Странно, после Авады такого не было. Или было, но осознать ни разу не успела?