Литмир - Электронная Библиотека

Собственно, именно в этот день Наруто впервые услышал о Цветочном континенте и Империи Солнца. А так же о том, что раз в пятьдесят-сто лет оттуда приплывает огромный флот, и пытается захватить материк Шиноби. И что, как говорят, новое вторжение Солнечников произойдет в ближайшие год-два. Узнал о том, что соседний континент называется Цветочным потому что у него есть десять полуостровов, расположенных словно лепестки у цветка, причем каждый полуостров превышает центральную часть практически в четыре раза. И о катаклизмах, происходящих там каждое столетие, и о том, что очередной катаклизм там произойдет со дня на день.

Так же Узумаки с удивлением снова услышал об Акацуки. Если раньше он думал, что Акацуки собирают нукенинов и скупают рабов, то теперь слухи об этой организации ходили самые разные. Например о том, что они собираются атаковать малые деревни шиноби для создания новой большой скрытой деревни, о том, что они приносят кровавые жертвы, о чудовищах, подчиняющихся им, и еще много разных. Но самый главный слух остался неизменным: управляет Акацуки Зецу.

*****

Глыбы льда, весом за десятки килограмм, вспарывали море и, словно дельфины, выпрыгивали из воды и рушились назад, в воду, или падали на отступающие корабли Империи Солнца. Уже сорок кораблей их флота затонуло от ударов огромных айсбергов. Но тип атаки наконец-то сменился, чакра у того, кто создавал эти айсберги, закончилась. Пережить этот ледяной обстрел для оставшихся кораблей было бы легко, если бы не «помощь» других шиноби Тумана. Применение техник, казалось, утроилось, а в бой вступила сама Мизукаге. Ее огромные лавовые шары, прочерчивая поверхность моря огромными паровыми шлейфами, врезались в корабли Империи и вызывали огромные пожары. Уже восьмой корабль полностью вышел из боя, пораженный ее атакой. Вот только утопить ей удалось лишь три корабля, остальные пять, пускай уже и не вели огонь из своих механических метателей, но и тонуть не собирались. Пожары на них потихоньку тушились командой, а вот воины не отдыхали, продолжая выливать в воду содержимое своих бочек с алхимией и стрелять во все техники, подлетающие к их кораблям.

Вдруг от одного из кораблей отделились несколько планеров и быстро полетели в сторону Мизукаге. За ними с еще шести кораблей стартовали такие же планеры. Быстро приближаясь эти, подобные своими очертаниями и расцветкой морским коршунам, планеры, вызывали сильное опасение. Так что нет ничего удивительного в куче техник, понесшихся им на встречу. Огромное разнообразие, с которым никто так просто совладать не сможет. И те, кто управляли планерами, прекрасно осознавали это, и даже не пытались увернутся. Они превратились в яркие лучи света и устремились к группе шиноби, охраняющих Мей Теруми. В битву вступили войны клана Сидзэн. Поравнявшись с водой они, под гром столкнувшихся планеров и техник, превращались в людей, вызывали из своих рук свои знаменитые столбы света, носящие название «световые мечи», и атаковали охрану Мизукаге. Отбивая клинками все, от сюрикенов до техник, уворачиваясь от массовых техник и посылая в сторону своих противников веера концентрированных лучей света, они практически прорвались к Теруми. Вот только рядом с ней, словно вышагнув из ее тени, появились двое.

Маленький, с коротким и тонким клинком, юноша в очках, и здоровый, похожий на бандита мужчина в бинтах, со странно выглядевшим мечом, больше напоминающем свиток печатей, чем меч. И эти двое остановили своих противников.

Юноша, оказавшийся подобным ветру по своей ловкости и скорости, уклоняясь от всех лучей света и световых клинков, рубил и колол своих противников. Маленький Чоуджиро вырос. Мужчина же, наоборот, шел прямо, с удивительным мастерством подставляя под все, что пыталось его атаковать, обратную сторону клинка, напоминающую боковину свитка и обшитую металлом, по которому скользили отталкивающие печати, тем самым защищаясь, и рубил острым клинком, по которому клались после каждого удара все новые и новые взрыв-теги всех своих противников, при каждом ударе просто взрывая врагов. Признанный мечник Тумана Зазуба Момочи дорвался до битвы.

Они разметали атакующий порыв предателей-шиноби, позволили Мей восстановится после очередного огромного лавового шара и атаковать целым роем огненных шаров величиной с небольшой кунай, что вызвало настоящий переполох среди вражеских шиноби и позволило оставшейся в живых охране и находящимся поблизости шиноби Тумана окружить их.

Вот только все из оставшихся в живых к тому времени противников, подпрыгнув и кувыркнувшись, превратились в лучи света и устремились в сторону берега.

Увидев это, все шиноби, находящиеся как на побережье, так и на воде, обрушили свои техники настоящим дождем на представителей одного из самых ненавистных кланов на материке Шиноби. На тех, кто предал и продался Империи Солнца, стране, где официально шиноби не признаются за людей. На тех, кого сейчас именуют ассасинами на службе империи, и кто презирает ничуть не отличающихся от них, по сути, шиноби. И шиноби платили им той же монетой — презрением и желанием смерти.

Однако в этот раз ненависть сыграла на руку врагам. Сосредоточив огонь на пытающихся сбежать представителей клана Сидзэн, шиноби упустили отступающий флот Империи Солнца, который признал поражение в этой битве.

Ягура, лежащий и наблюдающий за битвой с сильнейшим чакроистощением в подводной тюрьме на коленях у Карин, вздохнул. В его душе царили двойственные чувства, ведь он даже не знал, что его больше радует сейчас: постепенное признание деревни и тихое возвращение к живым, или вот такое тихое лежание на коленях понравившейся ему девушки после удачного участия в бою? Он не мог разобраться в своих чувствах, и решил в результате пока просто плюнуть на эти размышления и насладится коленями девушки, с которой впервые за долгое время мог просто ни о чем поговорить и расслабиться.

*****

Дейдара смотрел на развалины Водопада и гадал, что на самом деле понадобилось Акацуки здесь. После грандиозного предательства разведывательной сети Империи Солнца, ему поставили ультиматум: либо он три года не появляется в деревне, выполняя за ее пределами миссии в статусе нукенина, либо его садят в тюрьму на семь лет за самодеятельность и причиненные деревне разрушения. Поскольку дома его ждала молодая беременная жена, сразу ясно, какой путь он выберет, вот чиновники над ним и поиздевались. Задание «войти в Акацуки и узнать все об этой организации» легким не назовешь, но оно хоть выполнимо. Задание «войти в Акцуки и, создав внутренний раскол, развалить» — практически невыполнимо! Особенно теперь, когда они захватили плацдарм в, пускай и малой, но действующей деревни, Скрытой в Водопаде.

— Эй, ты кто? Говори отзыв, но, прошу тебя, ошибись. Самехада проголодалась!

У Дейдары расширились глаза в удивлении, когда он, обернувшись, увидел, кто его спрашивает. Кисаме Хошигакии. Один из опаснейших нукенинов Тумана, предавший свою команду и несколько команд союзной деревни смерти за клинок. Хладнокровный убийца. Самый опасный маньяк из ныне живущих. И худший вариант для попытки контакта с организацией Акацуки для него.

Даже не став ему ничего говорить, поскольку все равно не знал правильного отзыва, Дейдара кинул несколько взрывающихся пауков, которые были буквально сметены в тот же миг Самехадой.

Улыбке, появившейся на лице Кисаме, могла позавидовать любая акула.

Отскакивая и кидая взрывающиеся буквально спустя секунду после отрыва от ладони бомбы, Дейдара едва успевал уклоняться от размахивающего своим мечом Кисаме. Стремительно формируя при каждом шаге мины, Дейдара не переставая кричать об искусстве, отвлекая тем самым противника и разбрасывая большие бомбы, кидал и маленьких паучков, которые потихоньку скапливались на одежде человека-акулы.

Резко отпрыгнув с помощью взрыва у ног и одновременно с этим активируя все заготовки, Дейдара практически поверил в победу, слыша десятки взрывов в той области, где находился акулоподобный. Потому, когда взревела вода, хлынув от этого устрашающего меча во все стороны потоком, сравнимым с гигантским водоворотом, он был страшно разочарован, и решил, раз не получается убить этого типа, скрыться от него. Слепив и увеличив своей глиняной техникой птицу, Дейдара запрыгнул на нее, после чего, взлетев и сбросив, наверное, под сотню тяжелых бомб объемного взрыва, чтоб этот псих победе не так радовался, улетел от ныне главного оплота Акацуки, чтобы попробовать завербоваться и начать раскол этой преступной организации в другом месте. Иначе он совсем нескоро увидит свою красавицу-жену.

40
{"b":"570083","o":1}