В дверь постучали, и все женщины испуганно обернулись.
– Ваше высочество, король, ваш отец, просит вас явиться в его покои, – Ульф, слуга отца, низко поклонился; его старое в морщинах лицо было угрюмым – как у всех, кто находился в замке.
Лианна была рада покинуть свои покои. Демонстрировать присутствие духа перед всеми, кто о ней беспокоился, было нелегко. О, как ей хотелось побыть одной, чтобы подавить собственный страх и растущий в глубине души ужас! Она была настоящей принцессой и знала свой долг. Лианна была не первой из королевской семьи, которую отдавали врагу в качестве военного трофея – или, как сейчас, в качестве выкупа, платы за мир. Если это поможет спасти отца и подданных, она с радостью станет женой Амброса, как бы ни была ужасна ее судьба. У нее не было выбора.
И все же Лианна оставалась обычным человеком и не могла избавиться от страха. Истории, которые рассказывали об Амбросе, были жуткими. Он был первым и лучшим среди воинов, младшим незаконнорожденным сыном свирепого герцога, человеком, сумевшим отвоевать свое королевство у целой своры сводных братьев и распоясавшихся феодалов, которые грызлись между собой за отдельные земли и все как один хотели заполучить все королевство сразу. Репутация Амброса как завоевателя – его жестокость, которой родители пугали своих непослушных детей, грубость, похоть и циничное пренебрежение всеми нормами цивилизованного поведения – создавала устрашающий образ этого чудовища.
«А еще, – подумала она, – он убил свою первую жену, когда она не смогла родить ему ребенка».
Стараясь побороть дрожь, Лианна шла по освещенному факелами длинному коридору в королевские покои. Возможно, Амброс – грубый и неотесанный варвар, но она все же принцесса! Она не намерена трепетать в его присутствии, не унизится до слез и не станет пытаться бежать от судьбы. Она исполнит свой долг с высоко поднятой головой и никому – и прежде всего этому зверю, за которого ей придется выйти замуж – не доставит удовольствия увидеть, как принцесса трясется от страха!
– Лианна, дочь моя! Мое милое дитя! – Король погладил ее по голове, когда она склонилась над ложем и поцеловала его в щеку. Вид отца, такого хрупкого и немощного, отозвался в ее сердце болью. В детстве Лианна видела его высоким и сильным, у него были густые светлые волосы, румяные щеки и веселая улыбка. Однако рана, полученная в битве, сделала его хромым, а потом тяжелый недуг приковал его к постели. Во время последнего сражения на южной границе, когда армия Пенмаррена была вынуждена отражать нападение Лота, ее отца вынесли на поле боя на носилках, и лишь благодаря храбрости верного Руфуса, начальника его стражи, ему удалось избежать смерти.
– Не бойся за меня, отец, – успокаивала его дочь. – Как я уже сказала своим фрейлинам, я не боюсь. Ну, не очень боюсь, – добавила она, улыбнувшись дрожащими губами. – Все будет хорошо.
– Надеюсь и молю Бога, чтобы это было так, дитя мое, – король махнул рукой, отпуская слуг, которые стояли тут же, в великолепном зале, ожидая распоряжений. – Оставьте нас! – приказал он.
Когда они остались наедине, Лианна присела на краешек королевской постели. Отец с трудом уселся в кровати и, тяжело отдуваясь, ждал, пока она подкладывала ему под спину украшенные кистями подушки.
– Послушай меня, Лианна. Не спорь со мной, дитя мое. У меня есть новости – хорошие новости!
Только тут Лианна заметила, что глаза отца сияют, а его щеки раскраснелись. Ее сердце замерло.
– Константин?! – прошептала она, боясь поверить в чудо. Отец кивнул и сжал ее руку:
– Он идет на помощь. Богом клянусь, он идет на помощь! Боюсь, помешать свадьбе он не успеет, но если нам повезет, моя милая, ты будешь невестой Амброса самое большее две недели! – Король говорил шепотом, опасаясь, что их могут услышать.
Сердце Лианны застучало. Константин со своим войском идет, чтобы спасти ее от пожизненной каторги – брака с Амбросом. Ей нужно лишь подождать, набраться терпения – пережить то недолгое время, пока она будет женой варвара, а затем она сможет с честью возвратиться в Пенмаррен.
– Какие замечательные новости, папа! – у девушки загорелись глаза. – Расскажи мне все, что передал Константин, – нетерпеливо торопила она отца.
– Твой двоюродный брат собрал войско – могучее войско, Лианна! – оно почти вдвое больше армии Лота и ни в чем не уступает воинам Амброса! Константин переплыл Хрустальное море и нашел превосходных бойцов, ничуть не хуже, чем у Варвара, и они поклялись ему в верности. Им нужно переплыть море и пересечь Данхелм, набрать лошадей, собрать оружие и припасы, но они уже идут! Об этом никто не должен знать, – поспешно добавил король. – Если Амброс заподозрит о грозящей опасности, это обернется катастрофой для всех нас и смертельной опасностью для тебя, дитя мое. Глаза Лианны вспыхнули, и она кивнула:
– Мы больше не будем говорить об этом, папа. Но что делать мне? Чем я могу помочь? Пока я буду находиться в замке Варвара, я наверняка могла бы быть полезной Константину…
– Нет! Это слишком опасно. Хватит и того, что тебе придется уехать с этим чудовищем, – голос отца дрожал; в его запавших голубых глазах, которые, несмотря на недуг, были по-прежнему ясными, светились тревога и бессилие. – Если бы я был немного моложе и крепче, я бы не позволил ему приблизиться к стенам этого замка ближе, чем на милю а тем более просить твоей руки. Он всего лишь бастард – безродный выскочка, мерзавец, у… – Король оборвал свою речь на полуслове, его лицо побагровело, дыхание затруднилось.
Он собирался сказать «убийца», поняла Лианна. Когда она коснулась руки отца, ее пальцы слегка дрожали.
– Успокойся, папа. Не растравляй себе душу. Что толку судить о том, что могло или должно было произойти. Мой брак с этим человеком позволит выиграть время и спасти наше королевство.
– Но Константин придет за тобой, клянусь! – Король сдвинул свои светлые брови. – Так что будь готова, девочка моя. Мы найдем способ передать тебе весточку, и ты должна быть готова к тому, чтобы бежать или спрятаться, когда придет назначенный час.
– Я буду готова, – мысленно Лианна уже представляла себе тот день, когда ворота замка Варвара распахнутся, Константин со своим войском ворвется туда, штурмом возьмет башню, и бастард Амброс найдет свою смерть.
– Если бы можно было отложить свадьбу! – голос отца был полон муки. – По крайней мере, мы можем попытаться задержать Варвара здесь еще на несколько дней, пока он будет пить и объедаться на свадебном торжестве…
Король умолк. Лианна знала, что они думают об одном и том же. Таким способом можно задержать ее отъезд из Пенмаррена в далекий, темный и зловещий Блэкенстар, но нельзя оттянуть саму брачную ночь. Когда она окажется наедине с Амбросом на брачном ложе, он сможет воспользоваться своим правом жениха в самом прямом смысле.
– Я не боюсь, – прошептала Лианна как можно спокойнее. – Я знаю, что придется делать. И он не осмелится причинить мне вред, пока я не рожу ему ребенка, наследника, о котором он, говорят, так страстно мечтает. А задолго до этого Константин спасет меня и, может быть, даже заколет этого Варвара, как дикую свинью… да он и есть дикая свинья!
Она замолчала. Вдруг раздался настойчивый стук в дверь. Это было не тихое постукивание, которым Ульф вызывал ее к отцу, а грубые, сильные удары, которые, казалось, могут разнести дверь в щепки.
– Входите! – крикнул король, и Лианна с удивлением подняла глаза, когда дверь резко распахнулась и в освещенные факелами королевские покои уверенно, словно лев, врывающийся в чужое логово, вошел рослый золотоволосый воин. Левую часть его мясистого лица уродовал длинный шрам. Он не принадлежал к рыцарям ее отца. Это, очевидно, был один из воинов Амброса. Его зеленовато-голубые глаза, холодные, словно сосульки на деревьях в зимний день, обшарили комнату, задержались на Лианне и наконец остановились на короле, который, в свою очередь, пристально глядел на вошедшего.
Следом в королевские покои вошли еще два рослых воина с таким же угрюмым выражением лица.