Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Не давая никому опомниться, она схватила Невилла за рукав мантии и потащила в какую-то подсобку, не забыв закрыть за собой дверь.

- Это кто? - поинтересовался Гарри у стоявшей рядом девушки с фиолетовыми волосами, которые несколько раз поменяли свой цвет, стоило юноше к ней обратиться.

- Рита Скиттер, - ответила девушка, пока Поттер внимательно ее разглядывал. - Скандальная журналистка. Не завидую я Лонгботтому - она про него такое напишет, что он еще не раз об этом пожалеет. А ты - Гарри Поттер?

- Угу, - кивнул Гарри. - А ты, судя по ауре, метаморф. Причем дар у тебя врожденный, что необычайная редкость.

- Как ты понял?!

- Говорю же, посмотрел твою ауру, - устало ответил Поттер, готовясь к очередной порции вопросов. Все местные маги вообще не понимали, о чем он обычно говорит. Но вместо этого...

- Ты умеешь видеть чужие ауры?! - восхитилась девушка. - Как здорово! Я читала об этом в книгах из маминой библиотеки, но сама так и не научилась.

- Хм, как тебя зовут? - с легкой улыбкой поинтересовался Гарри.

- Зови меня Тонкс. Я из Корпуса Аврората. Нас прислали для обеспечения безопасности на время Турнира.

- Ясно, - неожиданно для девушки Гарри взял ее за плечи и развернул лицом к остальным. После чего встал к ней за спину и пальцами обхватил голову. - Выбери любого из присутствующих и посмотри на него. Выбрала?

- Да, - несколько настороженно ответила Тонкс, не очень понимая, что происходит. Остальные тоже смотрели на этот спектакль с недоумением.

- Что ты видишь?

- Ничего, - пожала плечами девушка.

- Хорошо, а теперь слегка поверни голову, и посмотри на этого же человека самым краешком глаз. Смотри не на него самого, а как бы мимо.

Послушно повернув голову, Тонкс старалась смотреть боковым зрением, но каждый раз у нее ничего не получалось, так как ее глаза упрямо возвращались к наблюдавшему с интересом Олливандеру. Глубоко вздохнув, девушка еще раз попыталась, и в этот момент она увидела вокруг волшебника легкую дымку, больше похожее на сияние.

- Это же...

- Если будешь постоянно тренироваться, то будешь видеть ауры без подобных упражнений, - отметил Гарри. Он и сам не очень понимал, зачем помог девушке, но сделанного не воротишь.

- Спасибо! Хочешь совет? Не разговаривай со Скитер. Потом хлопот не оберешься.

Дверь в подсобку распахнулась, и оттуда буквально вылетел взмыленный Лонгботтом, который кое-как дышал и вообще выглядел как загнанная лошадь. Следом выбралась довольно урчавшая Скитер, больше похожая на насытившуюся кошку.

- Она его изнасиловала там что ли? - удивился Гарри, разглядывая парочку. Стоявшая рядом Тонкс хмыкнула, а сама Скитер уже шла к юноше, очевидно избрав его очередной жертвой. Без спроса схватив его за руку, она попыталась потащить в подсобку, но неожиданно ее ладонь что-то обожгло. Отпустив Поттера, она посмотрела на Гарри с затаенной злостью.

- Я не давал вам разрешения меня трогать, - заметил волшебник. - И не собирался давать вам интервью.

- Ну что же вы, юноша, - елейным голосом протянула Рита. - Подумайте о ваших бесчисленных поклонниках, что жаждут прочитать твое интервью. Слава и почет. Так что не надо скромности. Люди хотят сенсацию!

- Сенсацию? - задумчиво протянул Гарри, пристально разглядывая ауру журналистки. - Вот вам сенсация. Как насчет того, что Гарри Поттеру не нужна палочка для того, чтобы колдовать?

В следующий же миг невидимая хватка сомкнулась на горле женщины, не давая вздохнуть, а уже через миг она исчезала, будто ее никогда и не было. И лишь напуганное лицо скандальной журналистки говорило о том, что это был не плод воображения.

- Учтите, как вас там, если мне не понравится ваша статья, то я вас найду. Как ищейка - по запаху.

Напуганная Скитер отошла в сторону, потирая шею, а тем временем Оллиандер наконец-то соизволил позвать чемпионов.

- Так, мои дорогие, давайте перейдем к проверке. Мистер Крам, вы первый.

Виктор Крам встал, повел плечами, ссутулился и вразвалку подошел к мастеру. Протянул палочку и, сунув руки в карманы, нахмурился. Старый маг ощупал ее тонкими пальцами и оглядел со всех сторон.

- Граб, сердечная жила дракона. Десять с четвертью дюйма. Работа Грегоровича? - Крам лишь молча кивнул. - Прекрасный стиль, хоть и не такой, какой использую я. Ну что же, у каждого мастера свои секреты. Авис!

Палочка выстрелила как ружье, а из ее кончика выпорхнула стайка щебечущих птичек и вылетела в окно навстречу солнцу.

- Превосходно! Мисс Делакур, теперь вы.

Флер Делакур легкой походкой подошла к нему и протянула палочку.

- Хм-м, - протянул Олливандер, повертел ее в длинных пальцах как дирижерскую палочку. Из палочки посыпался сноп розовых и золотых искр. Мастер поднес ее к глазам и внимательно рассмотрел. - Ясно, - сказал он спокойно. - Двадцать сантиметров, не гнется, розовое дерево. Боже милостивый! Содержит...

- Волос с головы вейлы, мой бабушка.

Многие удивленно уставились на девушку, и лишь Гарри сохранил спокойствие. Все равно он ничего нового не услышал. Сам Олливандер что-то высказал по этому поводу, после чего наколдовал девушке букет орхидей.

- Мистер Поттер, ваша очередь.

Молча подойдя к мастеру, Гарри протянул ему длинную черную палочку с посеребренной рукоятью. Олливандер взял ее в руки и теперь удивленно разглядывал, очевидно пытаясь понять, откуда сие творение вообще взялось. Ощупав ее со всех сторон на предмет целостности, волшебник в конце концов сдался.

- Это не та палочка, что я вам продал.

- Я знаю, - усмехнулся Гарри.

- И куда вы ее дели?

- Выбросил, - многие пораженно ахнули. - Как только понял принцип создания. Эту же я сделал сам.

Олливандер громко сглотнул, а Скитер что-то без устали строчила в своем блокноте. Глаза многих были расширены, а у кого-то банально отвалилась челюсть.

- Должен признать, - сознался мастер, - что я не узнаю компоненты, которые вы использовали.

- Потому что они не из этого мира, - вновь улыбнулся Гарри. - В качестве древесины я использовал кусок Белого дуба. Черной она стала в процессе обработки. Сам не понял почему. Ядром же служит сердечная мышца Кащея, довольно опасной магической твари.

На фоне таких новостей проверка палочки Невилла прошла совсем незаметно.

Драконы

До Первого испытания оставались считанные дни, и от чувства напряженного ожидания воздух в Хогвартсе буквально звенел. Никто не знал, с чем придется столкнуться четырем волшебникам, и дразнящий аромат неизвестности будоражил кровь всех обитателей старого замка, заставляя до хрипоты спорить о том, что именно предстоит всем увидеть и за каким чертом на хорошем расстоянии от школы был построен огромный загон с трибунами. Из-за чересчур раскаленной атмосферы Поттер даже был вынужден запирать своего питомца под семью замками, чтобы зверь не вспылил и не перебил половину учеников.

- Конъюнкивисут! - нечто совершенно непонятное ударило в стену, моментально испарив часть кладки.

Глядя на царивший в классе разгром, Гермиона вымучено закрыла лицо рукой, дабы не смотреть на виновника всего этого. Виновником был Невилл Лонгботтом, сжимающий в руках палочку и, в силу непонятных обстоятельств, неспособный правильно произнести нужное заклинание. Он коверкал слово, переставлял местами буквы, делал ударение не на том слоге и категорически не желал правильно делать жест палочкой. Результатом его действий стали пробитая во множестве мест стена, подпаленный потолок, разнесенные в щепки старые парты и противно булькающая масса, медленно расползающаяся по полу и растворяющая все, что только попадалось ей на пути. Гермиона уже устала считать, в который раз она жалеет о том, что согласилась на уговоры Лонгботтома помочь ему подготовится к Турниру.

- О Мерлин! - не выдержала она. - Невилл, ну сколько можно?! Я тебе уже тысячу раз сказала, что правильно нужно говорить

45
{"b":"569711","o":1}