Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Грохот взрыва огласила окрестности, и где-то поблизости тут-же взвыла полицейская сирена.

- О Боже Мао это теракт я о них столько читала наверняка это арабы надо срочно отсюда уходить но сразу после того как получим извинения!

Но повернувшись, семья уже никого не обнаружила. Гарри поспешил увести своего учителя до того, как следующие заклинание обрушится уже на несчастных людей.

Конец ретроспективы.

- Поттер, ты меня вообще слушаешь?! - возмущенный вопль вырвал Гарри из воспоминаний.

- Смирись, Чанг, ты ему не интересна, - последовал чей-то ехидный ответ.

- Между прочим, это очень некультурно игнорировать девушку! Немедленно извинись! - китаянка ждущим взглядом смотрела на Гарри. - Я жду! И между прочим, прощу я тебя только если ты пригласишь меня куда-нибудь.

- Иди к черту, - скучным тоном ответил Гарри. Связываться с какой-то дурой ему было совершенно неохота. - Рангом не вышла, чтобы я тебя куда-то приглашал, да еще и унижался перед тобой.

- Да как ты смеешь?!

- Женщина, не испытывай мое терпение! - если бы Гарри услышал себя со стороны, то решил бы что его голосом заговорил сам Креол. - Ты уже полчаса выносишь мне мозг, так еще и возмущаешься! Заткнись, или я за себя не отвечаю!

- Как ты смеешь разговаривать таким тоном с девушкой? Немедленно извинись, или я буду вынужден вызвать тебя на дуэль.

Перед Гарри стоял высокий, темноволосый парень со спокойным лицом и открытым взглядом. Он осуждающие смотрел на Потера, явно давая понять, что поведение последнего ему не понравилось. При этом Гарри отметил, что волшебник вовсе не горел желанием драться, и лишь обстоятельства вынуждали его пойти на это. Да и аура юноши была довольно хорошей, чего нельзя было сказать о Чанг, за которую волшебник и вступился.

- Ты кто? - поинтересовался Гарри, продолжая сканировать ауру оппонента.

- Я Седрик Диггори, Хаффлпафф. И ты только что оскорбил мою девушку.

- Твою девушку? - удивился Гарри, после чего доверительно посоветовал Диггори. - Тогда послушай, Седрик, что я тебе скажу - угомони свою женщину, а еще лучше - найди себе другую. В противном случае у тебя будут очень большие и ветвистые рога, которые она уже прямо сейчас пытается тебе поставить.

- Ты это о чем? - насторожился хаффлпаффец.

- Подойди ты сюда чуть пораньше, то услышал бы, как твоя женщина буквально уговаривает меня пойти с ней на какой-то бал. И еще требует от меня свидание. Похоже, что ты не больно то ей интересен. Гарантирую, что если ты с ней свяжешь свою жизнь, то рога у тебя будут расти постоянно.

- Чжоу, это правда? - Седрик перевел взгляд на китаянку.

- Он врет, Сед! - возмущенно ответила Чанг. - Кому ты веришь, мне или этому выскочке?!

- Ага, как же, врет, - раздался чей-то ехидный голос. - Это ты на глазах у всего факультета к нему чуть ли не в штаны лезешь.

Гарри молча смотрел, как от последнего комментария Седрик потемнел лицом и хмуро посмотрел на свою уже бывшую девушку.

- А я думал, что ты меня любишь, - развернувшись, парень пошел к своему столу, где его тут же стали утешать все девушки с факультета. Кто-то из них даже показал Гарри большой палец, а Чжоу язык и куда более неприличные жесты. Сам Поттер лишь бросил на растерянную Чанг презрительный взгляд.

- Я же говорил - не зли меня.

***

Время протекало незаметно. Все ждали прибытия в Хогвартс гостей из других школ, в то время как немалая часть учеников собиралась с духом, чтобы подойти и поговорить с Поттером. Но если в первый день пребывания Гарри в школе данное желание пропало после скандала с Чанг, то теперь оно и вовсе практически улетучилось из-за одной причины. И причина постоянно ходила рядом с Поттером.

Она была высотой почти пять футов** в холке, обладала невероятным оскалом и ужасным нравом. Именно поэтому она, а точнее он, постоянно ходил рядом с Гарри. Огромный волчара, которого, казалось, какой-то безумец смешал с драконом и полученный результат выпустил на волю.

Прибытие монстра в Хогвартс заслуживает отдельной истории. Дело было в том, что Хубаксис доставил его в школу лишь на третий день, начисто отказываясь рассказывать Гарри, где его носило все это время. Даже угроза быть побитым не заставила джинна раскрыть секрет. Просто в один "прекрасный" день в Большой зал, прямо во время обеда, влетел двухметровый детина с дымным хвостом вместо ног, одним глазом и рогом, торчавшим изо лба. В руках он держал зачарованную клетку, в которой что-то ворочалось.

- ГАРРИ! ТЫ ГДЕ?!

- Лети сюда, безмозглое порождение Кафа!

Под дикий крик разбегающихся учеников, джинн приземлился, начисто игнорируя десятки волшебных палочек, направленных в его сторону, и превращая хвост в пару крепких сильных ног. Положив клетку на пол, Хубаксис выпрямился в полный рост, давая себя разглядеть. Бурая кожа, мускулистые руки с шестью пальцам, заканчивающиеся когтями. Голова джинна врастала в плечи безо всякой шеи. Широкий торс и довольно короткие ноги. При этом из пасти джинна торчали кривые клыки и с каждым вздохом вырывались небольшие языки пламени. Проще говоря, впечатлительного или неподготовленного человека раб Креола мог вполне довести до икоты.

- Держи свою зверюгу, - пробасил Хубаксис, пнув клетку. В ответ оттуда раздалось злое рычание. - Зараза, всю дорогу лететь мешал.

- Так сильно мешал, что ты задержался аж на два дня? - поинтересовался Гарри. - Врать научись. Лучше честно скажи, где тебя носило?

- Чего это я сразу вру?! - притворно возмутился джинн, плотоядным взглядом разглядывая девушек с выпускных курсов.

- Не отвлекайся! - жестко приказал Поттер, проследив за взглядом Хубаксиса. - Отвечай!

- А вот не буду!

- А жезлом по хребту?

- Плевать! Все равно не ты мой хозяин!

- Вот тогда ты сам и будешь объяснять Креолу, где тебя носило, - зло улыбнулся Гарри. - Думаю, он уже продумал, как будет тебя бить. Так что поспеши, он тебя уже заждался.

- Злой ты, - обиженно буркнул джинн, после чего оторвался от пола и улетел в окно.

Пока ученики отходили от шока, Поттер подошел к клетке и посмотрел на зверя сквозь прутья.

- Привет, Летос, - ласково позвал он. - Устал здесь сидеть?

- Мистер Поттер, потрудитесь объяснить, что это было?

Повернувшись, Гарри увидел перед собой Дамблдора и собравшихся деканов, которые смотрели на него крайне недовольными взглядами. Что Поттера совершенно не волновало.

- Доставка почты, директор, - ответил юноша. - Совы у меня нет, да и не нужна она мне. А посылку получить нужно было. Вот учитель и послал ко мне Хубаксиса.

- Не делайте из меня дурака, молодой человек. Я помню, как выглядел слуга вашего учителя, и он был другим.

В ответ Гарри лишь сокрушенно покачал головой. И снова задумался, зачем Креол засунул его сюда, ведь в его книге было больше знаний, чем во всей этой пародии на магическую школу. Вот и сейчас самый великий волшебник современности демонстрировал поразительное незнание.

- Для начала, директор, Хубаксис не слуга, а раб. Не путайте эти два понятия. Во вторых, он достиг своего совершеннолетия, а потому преобразился. А демонстрировать свое невежество перед школьниками по меньшей мере глупо.

Глядя, как у директора от злости еле заметно шевельнулись ноздри, Гарри паскудно улыбнулся. Дамблдора он терпеть не мог, а потому и проявлять к нему хоть малейшее уважение не собирался.

- Ну а это что такое? - старый маг указал на клетку.

- А это мой питомец, - еще более паскудно улыбнулся Гарри. - Совы у нас нет, кошек учитель не отдал, а жабы у нас только в разделанном виде. Пришлось взять Летоса.

- И что это за зверь?

Вместо ответа Поттер открыл клетку, и оттуда потягиваясь вышел зверь, которого многие сперва приняли за волка. Когда же ученики разглядели, кто был у Гарри за питомца, то поспешили снова залезть под столы, из под которых только начали вылазить.

28
{"b":"569711","o":1}