Литмир - Электронная Библиотека

====== Взрыв из прошлого ======

Глава 30

Бэлла спустилась в гостиную без десяти минут семь. Лусия, полностью одетая и подготовленная, ждала ее, сидя на мягком кожаном диване. Она нервно комкала край ламинированной рабочей папки:

– Бэль – выдохнула она – а вот и ты! Я очень нервничаю. Уже давно такого не было. С каждой минутой, чем ближе назначенный час, тем сильнее у меня мандражь. – Ну, Лу! Тебе же не первый раз, дорогая. – успокаивающе положила руку на плечо подруге Бэлла – все же как обычно. Ты очаруешь любого! – Бэль –Лусия резко подхватилась и забегала из угла в угол – я даже не знаю с кем мне придется иметь дело. А вдруг это какой-то старик-шахматист, выживший из ума еще в прошлом столетии? О чем я буду говорить с ним? О временах Инквизиции или победах Юрия Алферова в 50-х? – Лусия! А ну прекрати немедленно! – повысила голос Бэлла – ты брала интервью у лучших спортсменов мира! Ты находила общий язык с такими склочниками, как Стоичков, Лаудруп, Дуэйн Джонсон и Робби Лукау! Зачем накручиваешь себя? Все будет просто здорово! Вот посмотришь! Кто бы это ни был. Лусия глубоко вздохнула, и уселась рядом с подругой. По ней было заметно, что девушка пытается взять себя в руки. Бэлла знала, что Лу нервничает перед каждым интервью. Она очень скрупулезно готовиться, и принимает очень близко к сердцу все то, что ей рассказывают. Но сейчас она превзошла саму себя. Что-то было не в порядке, и Бэлла не понимала, что именно. – Лу – осторожно начала она – что происходит? Ты сама не своя. И тут дело не только в этой встрече! Здесь что-то другое. Что? Она выжидающе смотрела на подругу. – Не знаю, Бэлла – проговорила Лу – не знаю. Но у меня какое то абсолютно дурное предчувствие. Не могу сказать что, но точно произойдет неприятное. Вот как пить дать. Мое шестое чувство никогда еще меня не подводило. Бэлла обняла подругу за плечи: – Расслабься, дорогая. Ты справишься. Пока ты не войдешь в норму и не сможешь начать интервью, я буду рядом. Прорвемся! Лусия улыбнулась и благодарно опустила голову на плечо Бэлле. – Спасибо тебе. Я и сама не пойму, что со мной. Но нужно брать себя в руки, иначе Подольски снимет с меня скальп. Бэлла засмеялась и хотела, было уже пошутить на тему специфического главного редактора «Марки», но обе девушки услышали звук подъезжающей к дому машины. – Они здесь! – нервно проговорила Лусия, поднимаясь с дивана и приглаживая тонкую светло-зеленую батистовую юбку – надеюсь, все это только мои дурацкие мысли, и все пройдет на отличном уровне. В первую очередь – я профессионал. А остальное не важно! Верно Бэль? – она оглянулась на подругу. – Конечно! Бэлла тоже поднялась и последовала за Лусией в холл. Ее собственное темно-синее платье-саронг прилипло к ногам от влажной жары. Нервы Лу передались и ей, и она почувствовала, как над верхней губой выступила капелька пота. Ноги в черных кожаных «римках», скользили по сколькому, гранитному полу. Но ради подруги Бэлла должна быть на высоте. С Лусией что то происходило, и она обязана была поддержать ее. – Как я выгляжу? – нервно спросила Лу, когда они достигли входной двери. Девушка судорожно поправила свои длинные, светлые волосы. Бэлла критически осмотрела ее. Светло-зеленая юбка до колен обтягивала стройную, точеную фигурку. Строгая, но полупрозрачная блузка фисташкового цвета, выглядела скромно, но в то же время, чарующе. Закругленный, отороченный чуть более темной лентой, вырез, таинственно приоткрывал ложбинку между грудями. Кремовые туфли-лодочки делали девушку визуально выше и еще стройнее. Огромные, голубые глаза, бледная кожа, цвета слоновой кости, и крупные алые губки придавал ей вид отошедшей от дел модели. Но Бэлла знала, что за внешностью милой Барби, скрывается острый ум и недюженная деловая хватка. Лусия была великолепна! – Ты неподражаема! – проговорила Бэлла, ободряюще улыбнувшись – будь собой и все получится. Лусия глубоко вздохнула, и тут же раздался стук в дверь. Девушки выждали необходимую паузу. Бэлла встала за дверями, и Лу распахнула их. – Здравствуйте, сеньор Подольски! – жизнерадостно проговорила она – я рада видеть Вас. – Добрый вечер, Лусия – раздался густой бас – ты потрясающе выглядишь. Бэлла не видела шефа подруги, а лишь слышала его голос. Стоя за спиной Лу, она ждала, пока они войдут в дом. – Я должен поблагодарить тебя за согласие провести интервью дома. – Совершенно не за что. – сказала Лусия – но а где же мой гость? – Он тут – проговорил Подольски – прошу Вас. Бэлла с удивлением смотрела, как глаза Лусии становиться размером с блюдца, а лицо покрывается мертвенной бледностью. Она стала медленно отступать в глубь дома, а выглядела так, словно увидела призрака. Бэлла забеспокоилась. Да кто же там? Но тут Подольски увидел ее: – Сеньорита Маматова! – воскликнул он – я очень рад видеть Вас. Как всегда, Выглядите очаровательно – он взял ее руку, и поднес к губам. – Спасибо, сеньор Подольски – вежливо ответила Бэлла – мы очень рады приветствовать Вас в нашем доме! Она перевела взгляд на Лусию, которая все еще пялилась в дверной проем с видом приговоренного к смерти. Бэлла сделала шаг вперед, чтобы, наконец, увидеть, что же так поразило Лусию, и застыла. Только сейчас она заметила, что чуть поодаль стоит еще один человек, поразительно похожий на….. О Боже! – Сеньориты – обратился к ним Подольски – я хочу представить Вам гостя нашей редакции…. Сердце отчаянно колотилось в груди. Бэлла была уверена, что стала одного цвета с Лусией, и выражение их лиц было идентичным. Теперь она поняла, почему подруга так смотрела на дверь. Она фактически не слышала слов Подольски. – Это Давид Вилья – как сквозь вату донеслось до нее – Познакомитесь, Давид. Это Лусия Серванте, наш репортер, и ее подруга, Бэлла Маматова. Казалось, сердце разорвется на мелкие кусочки, забрызгав кровью Вселенную. Мир рассыпался, потом возник вновь, сжавшись до размеров крохотной сферы, где могли разместиться лишь двое — он и она. Как близко стояли они друг от друга! Она видела его, слышала, чувствовала его запах, а при желании могла даже… прикоснуться к нему. Лусия первая оправилась от шока и неуверенно пожала руку Давида: – Добро пожаловать, сеньор Вилья – хрипло проговорила она – рада приветствовать Вас. Давид кивнул ей с улыбкой, повернулся к Бэлле. Его рука протянулась навстречу ей.

Нет, только не это! Иначе она просто умрет от боли и наслаждения. Но. Как завороженная, Бэлла смотрела на ладонь, приближавшуюся к ней. Потом, встрепенувшись, схватила пальцы Вильи и крепко сжала, словно хотела убедиться, что это не сон.

Ответом ей было нежное пожатие, окончательно уверившее ее, что она не грезит. Осторожно подняв взгляд, она увидела знакомый волевой подбородок, чувственные губы, и смешно торчащую челку. Только в карих глазах светилось что-то такое, что послало электрические импульсы по всему ее телу. Его взгляд впился в нее, подобно кинжалу, отмечая каждую мелочь. Он пробежался вдоль ее тела замер на лице. Он наслаждался ее реакцией. Бэлла внутренне сжалась. Это невозможно. Он не может быть так близко. Первый раз за три года. Впервые, с того дня на «Сантьяго Бернабео»….. Казалось, что прошли годы, пока они смотрели друг на друга, но на деле все длилось не больше 20 секунд. — Сеньорита Маматова, — нейтральным тоном произнес Давид, и все в мире встало на свои места. Правила вежливости требовали, чтобы Бэлла вела себя подобным же образом.

— Сеньор Вилья, — кивнула она и удивилась тому, как странно звучит ее собственный голос. Неужели остальные этого не слышат?

– Прошу, проходите – вышла из ступора Лусия – где нам будет удобнее? В гостиной или на улице, около бассейна? Вилья пожал плечами: – Пожалуй, в доме будет предпочтительнее. – Отлично! – воскликнул Подольски – значит, сейчас вы можете немного поговорить, чтобы привыкнуть друг к другу. И начнем интервью. Бэлле не до чего не было дела. Она во все глаза смотрела на Давида. Тут. В ее доме, в ее гостиной. Там, где она всегда мечтала видеть его в своих фантазиях. Он сидел на диване и украдкой бросал не нее взгляды. Девушка не могла поверить в это. В ее душе была чистая, кристальная радость от того, что она видит Давида, и леденящий кровь ужас, когда она поймала себя на мысли, что буквально в нескольких шагах находится Даниэль. Хоть она и строго-настрого приказала сыну сидеть наверху, все же не могла поручится за то, что ребенок не спустится вниз. Это была бы катастрофа. Лусия перехватила ее взгляд. Она явно думала о том же. В ее глазах была паника. – Хотите что-нибудь выпить? – поинтересовалась она у обоих мужчин, пристально следя за лестницей. – Да, если можно – лимонад – произнес Вилья, не отрывая взгляда от Бэллы – на улице очень жарко. Подольски предпочел холодный чай. – Бэль – проговорила Лусия – ты не могла бы попросить Ампаро принести нам напитки сюда? – Конечно! Я распоряжусь. Лу давала шанс Бэлле проверить Даниэля, и она немедленно воспользовалась им. Стрелой ворвавшись в кухню, Бэлла судорожно обратилась к экономке: – Эмпи, пожалуйста, поднимитесь наверх, и проследите за тем, чтобы Дани ни в коем случае не спускался вниз! Ампаро испуганно повернулась к ней: – Что то случилось Бэлла? – У Лусии гости и я ни в ком случае не хочу, чтобы они увидели моего сына. – Интервью? Ну что же…… но, может, они хотели бы выпить чего то? – Я сама об этом позабочусь. А ты, пожалуйста, ни на минуту не оставляй Дани одного. Это очень важно! – Хорошо-хорошо! Как скажете. – и экономка направилась наверх. Немного успокоившись, относительно Даниэля, Бэлла открыла холодильник и извлекла кувшины с лимонадом и жасминовым чаем. Наливая содержимое в высокие стаканы, ее руки дрожали. Она думала о том, как нереально происходящее. Что он делает здесь? Зачем вернулся в ее жизнь, когда все только стало налаживаться? Почему именно он? Вилья же, несомненно, знал, в чей дом собирается. Он не мог не знать. Почему они настояли именно на домашнем интервью? Мысли девушки разбегались, а спина намокла от пота и нервного напряжения. Интересно, он так и будет делать вид, что они не знакомы? А сможет ли она находиться с ним рядом так близко, и не разреветься? Давид был все такой же. Все так же его темный взгляд будил в ее душе бурю эмоций. Все так же ей хотелось провести пальцами по смуглой коже, коснуться губ, просто обнять. Она не могла врать сама себе. При первом взгляде на него, на пороге дома, не только замешательство и шок владели ею. А и чистая, ничем не замутненная радость от того, что он снова рядом. Бэлла все так же следила за его жизнью. Она знала, что ничего не изменилось. Он женат. Семейный человек. И две красавицы-дочери были копиями отца. Как и Даниэль. Если бы Давид увидел его, то сомнений бы не осталось. Сын был зеркальным отражением отца. Его маленькой частичкой. Бэлла отогнала от себя мрачные мысли и, взяв поднос с напитками, направилась в гостиную.

33
{"b":"569672","o":1}