Литмир - Электронная Библиотека

Рэю казалось, что они видят его насквозь, но это не было неприятно. И страха тоже не было — совсем. В янтарном взгляде он ясно видел доброту и печальную мудрость.

Но вот — одна из передних лап поднялась, и из бархатистых коричневых подушечек появились когти, отливающие стальным блеском, каждый — как острейший кинжал. Рэй внутренне содрогнулся, но это страшное оружие с хирургической точностью разрезало прочнейший ремень, плотно охватывавший тело человека, и даже не зацепило его одежды или того, что от неё осталось.

Следом леопардиха так же аккуратно и быстро расправилась с остальными ремнями и, опустившись на четыре лапы, неспешно направилась к выбитому окну. Проходя мимо Гента и Крола, всё так же неподвижно лежащих на полу, она как-то брезгливо дёрнула хвостом и громко фыркнула, тряхнув головой.

Рэй, не теряя времени, хотя и стараясь, на всякий случай, не делать резких движений, собрал свои вещи, разбросанные по полу. Наконец-то он смог подобрать камень и, погладив тёплые бежевые бока, спрятать его на груди.

Услышав скрежет, Рэй поднял глаза и увидел, как мощные челюсти, способные без особого труда разгрызать даже очень крупные кости, крушат оружие. “Кррак”, — “сказал” парализатор. “Крр-рак”, — согласился с ним бластер. Искорёженные и смятые, теперь они выглядели жалко и больше уже никому не могли причинить вреда.

Рэй вздохнул. Джунгли Мирлена совсем не безопасны, даже если не принимать во внимание этого непонятного зверя и его возможных сородичей, так что оружие было бы очень кстати. Но ничего не поделаешь.

Леопардиха легко, с присущей только кошачьим грацией, выпрыгнула в окно. Человек помедлил немного и тоже выбрался наружу — задерживаться здесь не следовало. Осмотрелся. Вокруг всё было тихо, только огромная кошка не уходила. Она стояла на границе гладкой площадки и леса и внимательно смотрела на Рэя, чего-то выжидая.

Немая сцена продолжалась несколько секунд, и животное начало проявлять признаки беспокойства. Оно мотнуло головой в сторону леса, а когда человек на это никак не отреагировал — подняло переднюю лапу и… старательно изогнув её каким-то невероятным образом, сделало движение, о котором хотелось сказать — поманило за собой.

У Рэя расширились глаза, но он всё ещё не двигался с места. Леопард нетерпеливо взмахнул хвостом, казалось, возмущаясь бестолковостью человека, и развернулся к лесу. Рэй подумал, что теперь-то он уйдёт, но не тут-то было — оранжевая голова повернулась и снова приглашающе качнулась. Теперь в этом движении участвовала и лапа, и даже хвост!

Ошибиться было невозможно. Леопардиха звала Рэя за собой, и он, уже устав удивляться, принял приглашение и решительно направился к ней.

========== Глава 14. Удивительный проводник и неожиданная встреча ==========

Стоило Рэю сделать несколько шагов, как кошка двинулась вглубь леса. Она часто оборачивалась, проверяя, следует ли за ней спутник, а возможно, желая его поторопить. Ей явно не терпелось пуститься вскачь, но она с неослабевающим вниманием следила, чтобы человек не отставал.

Впрочем, действительно, стоило поторопиться. Лучи солнца, проникающие сквозь густое кружево древесных крон, ложились косо, и ночь была уже не за горами.

Возможно, надо было всё-таки попытаться завести аэрокар. Но Рэй был уверен, что эти попытки ни к чему хорошему не приведут. Наверняка у него есть система идентификации, настроенная на определённых людей. И скорее всего, при попытке несанкционированного доступа будет послан тревожный сигнал, и сюда прибудут остальные члены банды.

Они и так могут оказаться здесь в любую минуту. Гент и Крол скорее всего уже пришли в себя и связались с сообщниками.

В том, чтобы снять с них наручные компьютеры — они же телефоны, Рэй тоже особого смысла не видел: унести с собой — они могут сыграть роль маяков; разбить — пошлют аварийный сигнал. К тому же, в аэрокаре всё равно есть связь.

Рэй прибавил шагу. Леопардиха по-прежнему бежала впереди, целенаправленно двигаясь не куда-нибудь, а, насколько можно было судить, в сторону города. Рэй прекрасно умел ориентироваться, поэтому судить мог вполне определённо. Иногда удивительный проводник забегал вперёд, но затем останавливался и поджидал человека, в нетерпении подрагивая кончиком хвоста.

Через некоторое время Рэй заметил, что направление, в котором они двигались, изменилось, и нехорошие подозрения зашевелились у него в душе. Кто знает, возможно, леопардиха выбрала его в качестве основного блюда для себя и своего семейства? Явно отличаясь незаурядным интеллектом, она просто предпочитает, чтобы наивный ужин пришёл собственными ногами, и не нужно было тащить его к логову; а то, что он увидел в её глазах, ему просто померещилось.

И всё же, интуиция подсказывала, что загадочный зверь не причинит ему вреда. Рэй, так и не сумев припомнить случая, когда бы этот тихий внутренний голос его подвёл, решил прислушаться к нему.

Над верхушками деревьев, немного в стороне от их нынешнего маршрута, медленно пролетел аэрокар. Огромная кошка остановилась, подняла голову и глухо заворчала. Рэй полностью разделял её эмоции. Наверняка это искали его и не с благими намерениями. Но сейчас большую тревогу вызывала наступающая ночь и ночные хищники, настроенные более традиционно, чем его спутница.

Вскоре леопардиха привела его к неширокой извилистой речушке с чистой прозрачной водой. Она от души напилась, и человек последовал её примеру, только сейчас осознав, как сильно ему хочется пить. Поесть тоже не мешало бы, но с этим можно подождать.

Кошка слегка поплескала по воде лапой и посмотрела на человека, склонив голову набок с каким-то лукавым выражением. Затем она принялась плавать с явным удовольствием и, весело отфыркиваясь, скрылась за ближайшим поворотом. Сбросив одежду, Рэй с радостью погрузился в чистую воду.

После купания он почувствовал себя гораздо лучше, оделся и прошёл с десяток метров до излучины реки, где, как было слышно, пятнистое создание бурно предавалось водным процедурам. Однако, увидев человека, кошка немедленно выскочила из воды, встряхнулась всем телом, далеко разбрасывая брызги, и резво побежала вперёд.

В сгущающихся сумерках идти становилось всё труднее. Скоро леопард остановился около относительно невысокого, на фоне окружающих гигантов, дерева. Раскидистое, с крепким, хотя и кривоватым стволом, оно было “украшено” какими-то очень подозрительными на вид плодами.

Размером с кулак, они были покрыты серой, слегка сморщенной кожицей, усеянной тёмными пятнами. Таких “красавцев” Рэй решился бы попробовать, только умирая от голода — глядишь, скорее отмучаешься.

Но зверь был другого мнения. Он сбил лапой низко висящий плод и отбросил его к ногам человека. Затем, вскочив на нижнюю толстую ветку, сбросил ещё и, наконец, сам начал демонстративно жевать один из этих даров природы.

Рэй сорвал крупный плод, понюхал и, решив быть последовательным в своём доверии к этому невероятному существу, осторожно надкусил. Неприглядная “ягода” оказалась мясистой и в меру сочной, со вкусом необычным, но довольно приятным. Плоды прекрасно утоляли голод и ощутимо прибавляли сил.

Когда человек наелся, загадочная кошка снова двинулась в путь, но теперь она петляла и кружила. Ночь почти полностью вступила в свои права, когда леопардиха нашла то, что, по-видимому, искала. У подножия огромного дерева его мощные, выступающие из земли корни образовывали довольно большую и очень уютную ложбинку, покрытую пружинистым слоем мягкого серого мха. Рэй понял намёк, но сомнения не покидали его.

Ночные джунгли жили своей жизнью, слышались подозрительные шорохи, вздохи и какая-то возня. Весь опыт и знания бывшего наёмника восставали против самой мысли о том, чтобы беспечно улечься на землю в джунглях, полных голодных хищников. Следовало если уж не развести костёр, то хотя бы забраться на дерево, чтобы хоть немного уменьшить риск.

Однако леопард просто не позволил ему сделать ни то, ни другое. В конце концов человек смирился и начал устраиваться на мягком удобном ложе. Добившись своего, пятнистая кошка куда-то исчезла, растворившись в ночи, но очень скоро вернулась и, подогнув лапы, опустилась на живот рядом с человеком.

16
{"b":"568847","o":1}