Литмир - Электронная Библиотека
A
A

========== 2. Вердикт и ночной посетитель ==========

То, что поглотило пламя,

То, чего мы никогда не увидим,

То, что мы копили,

Лежит у наших ног, обращённое в пепел.

Это всё, это всё, что мы потеряли,

Что мы потеряли в огне, огне, огне.

Следующий час Клаус ощущал странное волнение. Он знал, что в это время должна решиться судьба мисс Форбс. Он просто ждал момента, когда сможет оказаться рядом с ней.

Да, Клаус собирался навестить ее в больнице. Он - словно художник - хотел бы посмотреть на творение своих рук. Хейли давно ушла куда-то с подружками, а Клаус сидел в своем излюбленном кресле и медленно пил виски. Его взгляд то и дело натыкался на телефон, который спокойно лежал на подлокотнике кресла. Стефан должен был прислать сообщение о том, что задание выполнено. А также Клаус попросил Сальваторе написать о том, в какую больницу увезут мисс Форбс. Он изъявил желание сфабриковать все так, чтобы наезд на девушку был несчастным случаем. В таком случае ни у кого не вызвало бы любопытства, почему именно Никлаус Майклсон решил навестить мисс Форбс.

Минуты тянулись невыносимо медленно. Клаус опустошил полбутылки виски, прежде чем телефон замигал и короткая мелодия оповестила о том, что пришло сообщение.

Клаус нарочито неторопливо взял телефон в руки и открыл сообщение.

“Все сделано. Она в центральной больнице Нового Орлеана, палата 311”, - прочитал Клаус и шумно выдохнул. Допив стакан с алкоголем до дна, Майклсон накинул куртку и направился к своему личному водителю. Обычно Клаус предпочитал быть за рулем, но сегодня он не сдержался и выпил слишком много виски.

Клаус легко ухмыльнулся от предвкушения встречи с прекрасной балериной. Точнее сказать - бывшей балериной.

*

- Ты была просто прекрасна! - в очередной раз услышала Кэролайн и благодарно улыбнулась. Она уже стерла грим, переоделась и теперь собирала свою сумку, чтобы наконец выдвинуться в ресторан. Там ее ожидал ее единственный настоящий друг - Мэтт. Он присутствовал на представлении, но решил выехать в ресторан раньше, чтобы все подготовить. Кэролайн догадывалась, что Мэтт готовит ей какой-то сюрприз, но честно говоря девушке просто хотелось немедленно оказаться дома и упасть в объятья Морфея.

Кэролайн в очередной раз посмотрела на свое отражение в зеркале. Грима больше не было, и теперь из зеркала смотрела тусклая девушка с глазами, принадлежащими словно олененку Бэмби.

- Волшебство пропало, - промолвила Кэролайн. Она подумала, что там, на сцене, ей было действительно комфортно. На сцене Кэролайн попала в свой собственный мир, полный ярких красок и настоящего волшебства. И как же печально ей было снова оказаться в реальной жизни.

Кэролайн не знала, когда началась эта ее вечная апатия. Вечный поиск смысла ее пребывания в этом мире. Она тешила себя мыслями о том, что с людьми искусства подобное случается часто. Но все же пока балет был в жизни Кэролайн, она оставалась на плаву. Казалось, что балет был единственным, что до сих пор радовало Кэролайн.

- Кэр, ты идешь? Все уже почти ушли, - заглянув в гримерку, сообщила ей Елена - ее коллега и просто хорошая девушка, которая, казалось, видела, что творится с Кэролайн на самом деле. Но она все же не решалась нарушить эту приватность.

- Да, да, конечно, - чуть запоздало ответила Кэролайн и, притворно улыбнувшись, поспешила к выходу.

На улице уже было темно, но легкий ветер так приятно холодил кожу, что Кэролайн решила пройтись пешком до ресторана Мэтта. Она неторопливо шла по бордюру, совершенно не замечая, что за ней медленно следует шикарная черная машина.

Когда наступила пора переходить дорогу, Кэролайн посмотрела по сторонам, как следует делать хорошим девочкам, и лишь потом быстро поспешила на другую сторону улицы.

Кэролайн уже была на полпути к бордюру, как услышала противный визг шин, а потом ощутила резкий болезненный удар, заставивший ее почти отлететь на несколько метров.

Каждый вдох и выдох приносил ужасную боль, а правая нога нещадно ныла острой болью. Кэролайн плохо понимала, что вообще произошло. Она протянула руку к ноге, и ее пальцы немедленно окрасились в кроваво-красный цвет.

Кэролайн почувствовала, как голова начинает кружиться, а глаза закатываются.

Последнее, что она видела, это темнокожего мужчину, который быстро выбежал из сбившей ее машины. На его лице было волнение, беспокойство, тревога - все вместе. Он осторожно приподнял голову Кэролайн и положил ее на свои колени. Одновременно с этим мужчина быстро набрал номер, вызывая скорую помощь.

Кэролайн закатила глаза и провалилась в спасительное небытие.

*

- Мне нужна палата 311, - спокойным голосом заявил Клаус. Медсестра игриво улыбнулась ему, и он только ухмыльнулся. Да, он определенно производил эффект. Только вот сейчас ему нужно было просто увидеть Кэролайн Форбс, чтобы превратить остальной план в жизнь.

- Дальше по коридору, последняя дверь слева, - еще раз улыбнувшись, ответила медсестра, и Клаус благодарно сжал ее ладонь, ловя шумный полувздох полустон.

- Спасибо, дорогая, - прошептал Клаус и быстро направился к палате мисс Форбс. Перед тем как открыть дверь, Майклсон некоторое время просто стоял, обдумывая все свои последующие действия. Он уже знал, что у Кэролайн очень серьезный перелом ноги и сотрясение мозга. После подобного не возвращаются в балет. Что ж, сейчас придется быть очень милым и сочувствующим.

- Заходите уже, - прозвучал звонкий женский голос, и Клаус вздрогнул. Он быстро открыл дверь и оказался внутри палаты. Тут же на него уставились два огромных голубых глаза. Клаус мог заметить, что девушка явно плакала. Она уже знала, все поняла. - Кто вы? Я не знаю вас. Или знаю? Авария хорошенько встряхнула мои мозги, возможно, у меня амнезия.

Клаус легко улыбнулся. Она была смешной в этот момент. Настолько, насколько только могла быть смешной девушка, которая только что узнала о том, что ей придется отказаться от дела всей своей жизни.

- Меня зовут Клаус Майклсон и я…

- Никлаус Майклсон - глава “M.Enterprises”, - перебила его Кэролайн. На вопросительный и чуть раздраженный взгляд Клауса она пояснила, - я читаю газеты, мистер Майклсон. Вы часто мелькаете на страницах известных изданий.

Клаус чуть с облегчением выдохнул. Он уже было подумал, что Донован что-то рассказывал Кэролайн о нем. Но нет, просто девчонка действительно читает газеты.

- Что вы здесь делаете, мистер Майклсон? - поинтересовалась Кэролайн и как-то отчужденно перевела взгляд с Клауса на окно. Она уже успела рассмотреть своего ночного посетителя. Да, Клаус определенно был хорош собой: подкачанная в меру фигура, такие манящие алые губы, пристальный взгляд серых глаз, от которых хотелось немедленно бежать. Кэролайн знала такой тип мужчин. Они были хороши собой, но внутри чаще всего громоздился хлам из невыполненных обещаний и неоправданных надежд.

- Это мой человек сбил вас, - сразу сказал Клаус, и Кэролайн быстро посмотрела на него. Он сразу же заметил в ее глазах переливы эмоций: гнев, ярость, обида, боль. И в конце концов там осталась только грусть. Клаус почувствовал, как его сердце чуть-чуть заныло от странного чувства тоски и вины. Он ощущал вину перед этой девчонкой? Вряд ли. Но тогда что это было? - Я пришел к вам, чтобы лично попросить прощения за этот несчастный случай, а также сделать вам выгодное предложение.

- Это не переговоры, Никлаус, - отмахнулась Кэролайн и тут же закусила губу. Она случайно дернулась, и боль в ноге не заставила себя ждать. Клаус, наблюдающий за ней, увидел это и отвел свой взгляд. - Мне не нужны ваши деньги, если вы об этом. У меня есть друзья, которые позаботятся обо мне. Если вам нужно мое прощение, то я вас прощаю. Это был несчастный случай, никто не виноват.

- Мне не нужно ваше прощение, Кэролайн, - вдруг заявил Клаус, и девушка удивленно уставилась на него. В его взгляде действительно не было чувства вины. Это странно. - Я просто хочу сделать кое-что, что вам, вероятно, не понравится. Тем не менее, может быть через какое-то время вы поймете, что я все сделал правильно.

2
{"b":"568366","o":1}