Литмир - Электронная Библиотека

На третий день встретилось первое препятствие. Дорога опять расходилась, одна давно не еженная шла прямо, а вторая резко забирала вправо и проходила километрах в десяти от прямой дороги.

Прямая дорога скрывалась в путаных зарослях полыни и шиповника, чахлые кривые деревья предупреждающе торчали в беспорядке, намекая на то, что, здесь когда — то был лес. Начальник охраны каравана громко поспорил с владельцем каравана, и победила осторожность. Караван начал сворачивать вправо. Мне стало интересна причина, но единственное что внятно сказал ближайший охранник, походило на просьбу не спрашивать. Пришлось идти и спрашивать у его начальника.

Тот скривился, однако ответил:

— Плохое место. Там раньше посёлок был. Отличное место для ярмарки, озеро рядом, речка. Только вот завелось что — то и теперь там не проехать.

— А что говорят маги?

— Ничего. Сколько раз искали, проверяли и ничего не нашли. Раз, другой, после них могут спокойно проехать, а потом опять начинается.

— А конкретней? — Интересно, почему он избегает говорить напрямую?

— Вот уйдём за горизонт, расскажу. А сейчас нет. — Мужик опасливо скривился и отстал, направившись в хвост каравана.

Очень интересно. Одной идти не хочется, может караванщика уговорить? Но как? Сказать что ведьма? Тогда нет смысла. Кто бы там не появился, он точно следит за караванами и тогда со мной связываться не станет. Одна пойду, так ведь проверит и тоже поспешит убраться с моей дороги. Надо караван повернуть. Вон владелец каравана, беспокойно озирается, боится чего — то.

— А почему свернули?

Мужик сначала дёрнулся, но, увидев меня, расслабился:

— А, это ты! Там плохое место, объедем.

— А успеем? — задаю вопрос с самым невинным видом.

— Куда? — забеспокоился купец.

— Да не куда. Погода сменится к вечеру, наверно снег с дожём. Вот я и думаю, успеем куда — нибудь или посреди дороги встанем?

— Точно сменится? — Мужик стал ещё беспокойней.

— Ага. Да вы сами гляньте. — На чтобы ему показать? О! Вон на ту тучку сзади, на самом горизонте. Кстати, какая — то она большая и тёмная, как бы действительно не попасть под дождь со снегом.

— Глядите, скоро догонит.

Мужик несколько секунд всматривался в тёмные тучи на горизонте, но не решался отдать команду вернуться на прямую дорогу. Очень, кстати, налетел резкий порыв ветра, подняв пыль и мелкий мусор в воздух.

— Можем и не успеть…. рискнём! — Решил купец.

Приняв решение, хозяин каравана стал спешно приводить его в действие. Правда, не все выразили согласие, но подчинились. Никто не хотел ночевать в палатках, если та туча всё — таки принесёт снег.

Глава охраны выразил громкий протест и отправился вперёди каравана.

К слову, в караване было двадцать три телеги и четыре фургона. Две лошади на телегу и по одной на фургоны. Груз был не столько тяжёлый, сколько большой. Меня не очень интересовало, что везут, но вероятно что — то дорогое. Ещё был и обычный груз; всякие топоры, ножи, железо, медь, золотые украшения и, даже, ковры и пряжа. Каждую телегу сопровождали по три возчика; один управлял, второй следил за дорогой, а третий спал. И, конечно, же, охрана, пятьдесят семь наёмников, включая начальника охраны. Обоз действительно большой, растягивался больше полукилометра, и охранять на такой протяжённости трудновато. При возможном нападении сопровождающие груз сами занимаются обороной, а охрана должна разобраться с основной атакующей группой. Однако нападение маловероятно, этот тракт имеет статус государственного, так что любое нападение на всём протяжении рассматривается как оскорбление короля и чем это закончится для бандитов, вполне понятно. Поэтому охрана хоть и нужна, но не обязательна. Кстати, купцы, которые не нанимают охрану, получают снижение торговой пошлины и чем больше стоимость перевозимого им товара, тем меньше пошлина.

Караван быстро возвращался обратно и двигался по прямой дороге.

Колючий кустарник стоял плотной стеной по краям обочины, поверхность дороги сильно заросла травой, выбитые дождём ямы и пожухлые листья слегка затрудняли движение и наводили на неприятные мысли. Люди понукали лошадей, заставляя идти быстрее, да и сами животные проявляли беспокойство: постоянно фыркали, нервно дёргали ушами и торопливо переставляли ноги.

— Быстрее, быстрее! Солнце ещё высоко, должны успеть!

— Покрикивал владелец каравана, носясь от головы в хвост обоза и обратно. Похоже, он уже пожалел о принятом решении сократить путь.

Через полчаса быстрого движения караван вошёл в полуразрушенную деревушку. Ничего особенного: обычные деревянные дома, заброшенные огороды, повалившиеся заборы. Всё кругом заросло различного вида сорняками. Особенно много полыни и репейника. Люди замолкли, лошади тоже, единственный звук — это топот, тяжёлое дыхание и скрип колёс.

Головная повозка благополучно пересекла воображаемый край деревни, выходя на широкую заросшую мелкой стелящейся травой, поляну. Вот там — то началось самое интересное. Первая лошадь внезапно поднялась на дыбы, тяжело бухнула копытами о землю и остановилась не шевелясь.

Остальные просто встали на месте. Люди перепугано загомонили, охрана ощетинилась мечами, ожидая нападения.

— Надо же! Ко мне гости! Кхе — хе — хе! — Воскликнул, невесть откуда взявшийся старик, его смех вызвал холодный озноб. — Куда спешим? А платить за проезд? Кхе — хе — хе.

— Сколько ты хочешь? — храбрясь, поинтересовался купец. Он косился на начальника охраны, но тот сидел на своей лошади остекленело глядел на старика.

— Сколько? Я величайший волшебник! И деньги мне не нужны! А вот десяток слуг я возьму. Кхе — хе — хе. — Старик показал на первых охранников. — Они должны защищать, вот и отдай их, остальные уйдут живыми.

Купец задумался. Пора бы и мне сказать пару слов. Кто ещё больше после задумается?

— А за чем вам слуги? Вы же волшебник. — Интересуюсь громко и максимально наивно. Старикан увидел меня и радостно раззявил свой рот. Нда! Стоматолог ему уже не поможет, только ампутация! Головы!

— А кто там ещё? Надо же!… — Но продолжить не успел.

— Так зачем вам люди?

— Зачем? — переспросил старик и спокойно пояснил. — Мне нужно на ком — то проводить опыты.

— Десять — это много — Твердо заявил купец. Наверно он решил поторговаться.

— Ну, можешь спасти пять жизней, если отдашь эту малышку.

Кхе — хе — хе. Она стоит того!

— Я не могу…. — С трудом сглотнув, ответил купец.

Пока эти двое торговались, я присмотрелась к незнакомцу.

Неопрятно выглядевший старик, что — то вроде посоха в левой руке, обут в рваные сапоги. Самое интересное то, что у него отсутствовала тень, а небольшой ветер совершенно не трогал его одежду. Моргнув, перехожу на магическое зрение. Так и есть! Это просто фантом. А где кукловод?

В сознание проявляется вид этой деревни с высоты и недалеко от меня, на краю поляны виден кто — то ещё. Только вот для обычного зрения он не видим, даже ауры нет. Впрочем, отсутствие ауры не показатель, я тоже её умею скрывать. Ведунья потратила месяц времени, но научила меня этому. Невидимость я могу развеять, привести в чувство охрану тоже не проблема. Проблема в другом, он ведь здесь не один, начни я действовать, будет большая драка. Где же его поддержка?

— Тогда пусть она сама решит. — И обращаясь ко мне, — Ну, малышка, хочешь спасть пять жизней?

— Пять? То есть, вы хотите забрать десять. Но я могу заменить пятерых?

— Да. Ты согласна? Можешь не беспокоиться, больно не будет.

Кхе — хе — хе!

— Пять плюс я, получается шесть. Десять минус шесть равно четыре.

— Задумчиво, чуть ли не на пальцах провожу сложные математические вычисления. — Получается что я спасу только четыре жизни?

Старик замер, пытаясь понять ход моих мыслей. Впрочем, замер не сам старик, а его кукловод.

— Правильно будет так: четыре плюс я, пять; десять минус пять равно пять. Вот так правильно.

— Ты что, считать не умеешь? — Неприязненно спросил старикан.

16
{"b":"567647","o":1}