Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Отнимая у нас с Дзенизом бесхвосток, тётя Дзидзиро спросила:

- Мариновать их? - а мама рассмеялась и сказала:

- Нет, сестрёнка. Мы сегодня до заката будем жарить их, угощать гостей и беседовать. И размышлять.

- А вкусный запах и дым костра не помешают *вдумчивому анализу*? - спросил Нгилан, улыбаясь.

Мама тронула его щёку:

- Нет *оттенят и углубят его*.

- Если гости будут есть, - сказал Лангри, и я кивнул. - Мне кажется, бесхвостки нравятся только Дзенизу, остальные *будто тухлое яйцо унюхали* - не в восторге.

Дзидзиро улыбнулась:

- Тем, кто не любит бесхвосток, предложим лепёшки *с мёдом* - лепёшки им нравятся *не вредят их здоровью*.

Арди и Дзениз помогали вытаскивать плодобоксы с подкормкой для грибов - и Дзениз взглянул на меня весело, а Арди ухитрился моргнуть одним глазом, но Зергею, кажется, снова было дурно. На наш груз он смотрел, как на целую кучу опасных предметов.

Гзицино попыталась сказать Зергею, что всё в порядке, бесхвостки безопасны и вкусны; он чуть успокоился, но, кажется, не совсем поверил.

- Быть может, у них на родине и нет бесхвосток, или там их не едят, - сказал я. - А может, им больше нравится растительная пища.

- Нет, жареную саранчу съели дочиста, - сказала Ктандизо, показав пустое блюдо. - А за обедом - личинки термитов в масле. Может, им просто не нравится есть что-то сырым?

Гданг тем временем рассматривал пришельцев, щурился и принюхивался.

- После микограммы я думал, что они и впрямь напоминают разумных амфибий *фантазия Лангри*, - сказал он задумчиво. - А они, скорее, похожи, на младенцев в первые недели жизни, если можно так сказать о взрослых существах. *Поразительно*.

- Были бы впрямь похожи на разумных лягушек - было бы куда поразительнее, - возразила мама.

Гданг отрицательно повёл носом.

- Мне нравятся фантастические истории, ты знаешь, Цицино, - сказал он с несколько смущённой ухмылкой. - Я ещё в детстве прочёл множество сказок и мифов, а потом - научных фантазий... Образов пришельцев, демонов, иномирян встречал - не сосчитаешь, но с такими я не встречался. А вот разумные жабы мне попадались, милая. Народ в рост человека - был, существа с десятью пальцами на каждой руке - были, с шерстью всех цветов радуги - были, покрытые чешуёй - были, с хвостом - были, с органами Старшей Речи на голове, гениталиях, ушах, рогах, на неких отростках - были. А таких - не было. Фантазия жителей нашего мира оказалась неспособна такое представить.

- Глан из клана Цларинэ *тоже микологи, кстати* написал роман о разумных грибах, - заметил Золминг. - Забавно. Вообразить разумный гриб - пустое дело, а? Если не продумывать частностей...

- *Не читал* Ещё во всех *плохих* книжках у пришельцев есть Старшая Речь, или они её понимают, - вставил Лангри. - Любая другая - световая, ультразвуковая, сонар, электрическая - и непременно Старшая. Сочинители не в силах представить созданий, лишённых Старшей Речи *вот забавно*!

- Грибы *у Глана* только Старшей и общались, - согласился Золминг. - *Для грибов - обычное дело*

Бабушка Видзико рассмеялась. Мы подумали - над словами Лангри, а оказалось - над нашей ручной руконожкой Лге, которая пришла встретить гостей: её дети уселись в ряд на бортике крыши, а она бдительно наблюдала, чтобы все как следует держались за мох.

За болтовнёй *жаль, что пришельцы не могли в ней участвовать - ведь в остальном они участвовали и помогали* мы разобрали груз, погасили горелку, выпустили воздух из баллона и свернули его оболочку. И можно было уже знакомить наших старших с пришельцами.

Бабушка Видзико подошла к пришельцам, которые стояли у лестницы в дом и выглядели так напряжённо, будто *боялись* ожидали чего-то дурного - только Дзениз улыбался *и пахнул спокойно*.

- Привет, мальчики, - сказала она весело. Запах удовольствия, смешиваясь с её собственным уютным фоном, развевался на лёгком вечернем ветерке, как осенние паутинки. - Вот вы, значит, какие, путешественники... Издалека... дальше, пожалуй, чем мы все можем себе представить. Ну, хорошо *давайте знакомиться* я - Видзико. Я уж вижу, какие вы невероятные...

Они назвались, но говорили с трудом, и было заметно, как сильно они смущаются. Они не умели ей ответить - потому от смущения у них краснела кожа на лицах, на шее, у Дзениза - на ушных раковинах, а у Зергея - даже на груди.

- Бедные мальчики, - говорила Видзико, внюхиваясь в самую суть. - Это безобразие, знаете ли - отправляться в такую даль без серьёзной защиты. Нгилан, подойди ко мне.

Нгилан подошёл, прижимая уши. Я подумал: как хорошо, что под шерстью не видно, приливает ли кровь к лицу.

- Здравствуй, - сказал он, потянувшись носом. - Как я рад, что ты прилетела. Мне очень не хватало *опыта и уверенности* твоего общества. Ты же - лучший диагност в Светлом Лесу *что особенно удивительно для женщины*

Видзико улыбнулась, понюхала его в нос и погладила по переносице:

- Тяжело себе представить, что *для постановки диагноза* кто-то может обходиться без Роя? Обоняние важнее *белый и пушистый* - я об этом всегда говорила. Но - познакомь меня с этими ребятами.

Нгилан кивнул на Арди.

- Он - Арди - самый интересный случай *наводящий на самые важные мысли*. Его чуть не убил возбудитель задышки, обыкновенная усатка, которая живёт в любых лёгких. Даже при ослаблении иммунитета эти существа не могут причинить серьёзный вред - но вот...

- Арди, - сказала Видзико, принюхиваясь к дыханию пришельца и коснувшись его груди, - как ты себя чувствуешь?

- Хорошо, - сказал Арди и тем поразил Видзико, которая рассмеялась и оставила на его щеке запах своей симпатии.

- На основе данных о его крови Рой сымитировал для него антитела к задышке, - сказал Нгилан. - Всё, что я мог быстро сделать. Сработало довольно легко и хорошо.

- Молодец, - сказала Видзико и повернулась к остальным. - *Угадать общий для всех диагноз?*

- *Не сомневаюсь, что тебе по силам* Попробуй, - сказал Нгилан *ожидая её ответа, как ребёнок - фокуса*.

Вокруг нас собрались почти все - было интересно. Я воспользовался моментом, чтобы подойти к маме - она обняла меня за плечо и понюхала в уголки глаз *и пахла, как в детстве* хотя и делала вид, будто это всё между прочим.

- Тяжёлое кишечное расстройство, слабость, ломота в костях, - перечислила Видзико, раздувая ноздри. Тронула лист на лице у Зергея. - *А что с лицом?*

- Кусач *и я удивляюсь*, - Нгилан шевельнул ухом. - Эти *существа* люди чистятся в воде. Счастливо отделались. А насчёт остального - ты права *как я и думал*. У них - не только совершенно другая физиология. В кишечнике - водяные вибринеллы, а кости ломит от токсина, выделяемого осенниками *ты ведь так и подумала*. То, что такие простые *в общем, безвредные* существа причиняют боль носителям, должно означать полную беззащитность наших гостей. У них - совсем другой набор антител *удививший Рой*, из чего я заключаю... - и ужасно смутился.

- Продолжай *мне нравится запах твоих мыслей*, - попросила Видзико.

- Их организмы сформировались в другой среде, - сказал Нгилан несколько неуверенно. - Но биохимия очень сходная, и искусственные антитела приживаются в них чрезвычайно быстро и просто. Поэтому я не верю в пришельцев из других миров.

- Во что ж ты веришь? - удивился Лангри.

- Не знаю, - признался Нгилан. - Наверное, в то, что у нашего мира существуют неточные копии в других реальностях. Но в то, что чужая планета может создать настолько похожий генетический код - я поверить не могу.

- А ты принял меры для защиты от потенциальной инфекции? - спросила бабушка Нгидаро. - Ведь они и на себе кого-то принесли, и в себе.

- Не *обоняю* чувствую опасности, - сказал Нгилан. - Они полупустые. *Насколько я сумел узнать* у них нет наружных симбионтов - и внутренние удивительно немногочисленны. Как вы думаете, Старшие, разумное существо может жить в искусственной среде, почти не обитаемой другими живыми существами? Настолько пустой, что им и защита не нужна?

46
{"b":"566832","o":1}