Литмир - Электронная Библиотека

Только юноша закончил разговор, как опять раздался звонок. Кен поспешно включил телефон: «Алло! Говорите же!» Что-то он начинал беспокоиться за Изабеллу. Оказалось, не зря! Звонил профессор Филдинг. Он волновался, почему девушка так задерживается? Если ему не изменяет память, они договорились встретиться в кафе еще час назад. Кен сразу же все понял. Он попытался успокоить ученого, сказав, что все выяснит и перезвонит. Затем юноша вскочил и, захлопнув дверь, стремглав выбежал на улицу.

16

…В дверь выставочного зала вошла шикарная молодая леди. На ней был темный классический костюм, белоснежная кружевная блузка и элегантная шляпка, из-под которой выбился непокорный золотистый локон. Девушка с интересом оглядела зал и посетителей. На вид ей можно было дать лет 18. Ну, конечно, это была Изабелла или, вернее, графиня де Перси. Ведь именно так она сейчас выглядела. Она ничуть не изменилась с тех самых пор, когда была вынуждена выйти за злобного вельможу. Правда, тогда ей едва исполнилось семнадцать. Когда девушка открыла Книгу, время для нее остановилось, ведь она была заколдована. Впрочем, это была еще одна из прерогатив, дарованная силами зла своим подопечным. С какой уж целью — не знаю? Может быть, чтобы привлечь в свои ряды как можно больше желающих. Ведь нет ни одного человека, который бы не мечтал о вечной молодости иТфасоте! А может быть, Книге не хотелось так часто терять своих так называемых «учеников». Человеческий век так недолог, а Зло, как помните, вечно! Просто его иногда удается успешно контролировать, не выпуская наружу и противопоставляя ему Добро и Гармонию — созидательные силы.

Но вернемся к юной графине де Перси. Честно говоря, юной красавице в своем времени даже делать ничего особо не приходилось. Мужчины сами готовы были совершать любые преступления, соперничая за ее руку и сердце. Она просто была их королевой, которой они подчинялись, приносили добычу и дарили драгоценности. Неприступная гордая красавица не торопилась дарить свою привязанность и любовь, так как никого не любила. Она иногда даже себе казалась каким-то золотым идолом, которому самозабвенно поклоняются дикие племена варваров. Каждый из них стремился разделить с госпожой своего сердца власть и корону. А, пока они спорили и дрались за нее, юная графиня совершенствовалась в искусстве магии. Порой достаточно было одного взмаха ресниц, чтобы влюбленный страдалец отправился на край света за необходимой ей вещицей. В распоряжении красавицы-госпожи находился целый штат преданных служанок и слуг. В число ее вассалов входили юноши из лучших английских и шотландских семей, но в сердце у синеглазой леди был такой холод и пустота, что бедная девушка все чаще и чаще не находила места от тоски и отчаяния. Она страстно мечтала избавиться от колдовства, чтобы жить своей жизнью в кругу любящей семьи, как было в доме отца. Но все, кого она любила, уже умерли, поэтому, когда Хранитель книги решил сделать ее пленницей картины, она даже не попыталась оправдаться. «Я понимаю, что ты жертва, орудие зла, — сказал он тогда. — Но не в моих силах победить слуг тьмы и помочь тебе. Пусть все пока остается, как есть. Когда-нибудь найдется человек, который полюбит тебя по-настоящему и сможет расколдовать. Не знаю, правда, удастся ли ему отогреть твое холодное сердце?» После этого несправедливо обвиненная во всех смертных грехах гордая аристократка была заключена в картину в ожидании лучших времен…» Этот мучительный сон снился ей в последнее время слишком уж часто. Даже Кену не говорила она о своем кошмаре. В Ордене все так хорошо относились к ней, что Изабелла просто не могла поверить, что все это было на самом деле. Девушка решила, что это наваждение скоро пройдет.

Вчерашние события опять всколыхнули в ней давно забытые воспоминания. «Что это было, — думала она. — Отчего мне все время снится один и тот же сон? Откуда я знаю об Отступнике? Почему он так похож на злобного колдуна из моего сна? А Серебряный Дракон с кристаллом в пасти? Он единственный не пугает меня, заставляя вспомнить о чем-то очень хорошем. О чем-то добром и светлом, случившемся в моей жизни». Изабелла вскочила чуть свет. Поспешно оделась и отправилась в кафе, где назначила филдингу встречу. Но, оказавшись на месте, сообразила, что до назначенного времени остается еще полчаса. Тогда девушка решила сначала заглянуть на заинтересовавшую ее вчера выставку…

17

Фотографии, представленные та-м, ей очень понравились. И хотя посетителей было довольно-таки много, в помещении стояла торжественная тишина. Люди неторопливо расхаживали по залам, любуясь творениями мастера. «Интересно бы увидеть самого автора. Похоже, это очень талантливый и увлеченный человек», — подумала Изабелла. Ей почему-то все время казалось, что каждую из работ пронизывает

какая-то тихая грусть о чем-то дорогом, но утерянном. Чудилось, что фотографа разлучили с кем-то, кто очень много для него значил. И теперь автор фотопортретов, одиноко скитаясь по свету, ищет и не находит утерянный идеал. В этом он и Изабелла были похожи.

Расхаживая в раздумье по залам, синеглазая красавица совершенно забыла о времени. Ей все больше и больше хотелось познакомиться с автором работ.

«Простите», — наконец решилась она обратиться к стоявшей к ней спиной элегантной молодой женщине. Та в это время что-то вежливо объясняла пожилой супружеской чете из Уэльса. «Очевидно, это и есть организатор и устроитель выставки», — догадалась Изабелла. Услышав ее голос, молодая женщина резко обернулась и вскрикнула: «Изабелла, ты?! Кристиан с ног сбился, разыскивая тебя! Вот и сейчас. Бросил все и помчался на север острова. Вчера ему позвонили и сказали, будто видели там девушку, похожую на тебя. А ты, оказывается, здесь!»

Удивленно выслушав темпераментную незнакомку, Изабелла тихо уточнила: «Мы раньше встречались?» От неожиданности Джейн только руками развела. Затем опомнилась и умоляюще попросила: «Ты только не уходи никуда, пожалуйста! Я сейчас Джеймса позову! Или, нет, идем лучше со мной». Забыв спросить об авторе работ, Изабелла нехотя последовала за обрадованной молодой женщиной. «Не слишком ли много совпадений в последнее время? — раздумывала она. — Сначала эти парни из кафе, потом эта приветливая устроительница выставки, утверждавшая, что они знакомы…»

В эту минуту супружеская пара из Уэльса растерянно произнесла, в один голос: «Извините, мисс, но как же мы?» «Ах, простите, Джейн оглянулось на так невежливо забытых ею почитателей брата. — Одну минутку, я сейчас освобожусь и вернусь к вам». Она нежно взяла Изабеллу за руку: «Где же ты так долго пропадала, милая?» У синеглазой красавицы от всего происходящего голова окончательно пошла кругом, и она попросила: «Я могу подождать. Закончите с этими людьми». Джейн пристально взглянула на драгоценную находку и неуверенно проговорила: «Ты действительно считаешь, что так будет лучше? Хорошо. Но затем поедем к нам домой, и мы с Джеймсом тебя больше уже никуда не отпустим. Ах, как обрадуется Кристиан!» Изабелла вздрогнула: «Это имя? Оно когда-то так много значило для нее! Вернее, этот человек сделал так много хорошего, что ее холодное сердце начало понемногу оттаивать».

Внезапно совершенно сбитая с толку юная леди услышала за спиной тихий голос: «Не оборачивайся и ничего не говори, уходим!» Девушка попыталась возразить, но взгляд изумрудных глаз был таким умоляющим, что она окончательно растерялась. Ведь Изабелла привыкла доверять напарнику и другу. К великой радости юноши, Джейн отвлекли. К ней неожиданно подскочил солидный внушительного вида мужчина. «Здравствуйте, уважаемая миссис Уайт, — галантно обратился он к молодой женщине. — Разрешите представиться: профессор Филдинг — давний поклонник вашего брата и вас. Давно мечтал познакомиться с такими творческими и энергичными людьми, как вы. Надеюсь, я не очень помешал и вы уделите мне хотя бы минутку своего драгоценного времени?»

40
{"b":"566656","o":1}